Доверие - Кайли Скотт Страница 65
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Кайли Скотт
- Страниц: 68
- Добавлено: 2023-12-10 21:12:41
Доверие - Кайли Скотт краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Доверие - Кайли Скотт» бесплатно полную версию:Юность — это время получения жизненного опыта: первый прогул в школе, первая любовь… впервые пистолет приставлен к твоей голове. Побывав в заложниках во время ограбления местного магазинчика, 17-летняя Иди понимает, что ее отношение к жизни изменилось. Не желая мириться со снобизмом и травлей в своей частной школе, девушка переводится в местную. Здесь она встречает Джона, который рисковал своей жизнью, чтобы спасти ее. После произошедшего Иди пускается во все тяжкие, а Джон пытается остепениться. Он решает измениться — приходит на уроки вовремя и задумывается о будущем вместо многочисленных вечеринок и торговли наркотиками со старшим братом. Едва заметная связь растет между ними, когда Джон пытается уберечь Иди от неприятностей и раздвигает ее горизонты. Отношения становятся сложнее, когда он предлагает стать ее первым парнем. Иди и Джон вновь оказываются в опасности, но сейчас им есть что терять.
Доверие - Кайли Скотт читать онлайн бесплатно
— В твоих устах я звучу как научный проект.
— Неужели?
Мои пальцы скользнули ниже, обнаружив еще более мягкое ощущение его мешочка. Мышцы живота напряглись, он немного раздвинул ноги, давая мне пространство для игры. Мне было любопытно увидеть его член и получить от него хорошую реакцию. Я сжала его крепче, моргая, чтобы смахнуть воду с глаз, чтобы лучше видеть выступающие вены. Снова и снова мой большой палец касался гладкой макушки, или головки, или как там это, черт возьми, называлось. Думаю, мои неуклюжие манипуляции были не так уж плохи, потому что вскоре он выругался себе под нос.
— Ты в порядке? — спросила я, откинув назад свои мокрые волосы и слегка сжав его член. — Так нормально?
У Джона перехватило дыхание.
— Определенно да.
— Я хочу заставить тебя кончить.
— Хорошо. Намыль руку, — проинструктировал он.
Я послушалась, а затем погладила его в целях эксперимента более жесткой хваткой.
— Вот так?
— Не возражаешь, если я тебе покажу?
— Нет.
— Вот. — Его рука накрыла мою, сжимая крепче, потянув немного сильнее. — Вот и все. Это чертовски приятно.
Вместе мы подталкивали его к освобождению. Он стал больше, кожа разгорячилась от прилива крови под ней. Ощущение его в моей руке было великолепным. И то, как все его тело напряглось, а легкие и сердце заработали в ускоренном ритме, было опьяняюще. Прикасаясь к Джону, заставляя его кончать, я тоже завелась.
— Иди, — выдавил он. — Черт.
Сперма брызнула на мой живот и покрыла наши руки. Он дрожал, тяжело дыша, запрокинув лицо к потолку. Затем его руки скользнули вокруг меня, крепко прижимая к себе. Между нами не было ни дюйма пространства. Честно говоря, было немного трудно дышать. Но от меня не последовало бы ни слова жалобы.
— Спасибо, — сказал он, слова были приглушены моими мокрыми волосами.
— В любое время. Это было весело.
Я не могла слышать его смех, но его грудь вибрировала напротив моей. Минуту спустя он сказал:
— Скажи мне.
— Хм? Сказать тебе что?
Его рот переместился к моей шее, заставляя все внизу моего живота сжаться в экстазе. Быть с ним наедине, кожа к коже, абсолютное блаженство. Кроме того, доставлять ему удовольствие возбуждало меня.
— Скажи это еще раз, — попросил он.
— О. Я люблю тебя.
И медленная улыбка, которая расползлась по его лицу, это было все, что нужно.
Глава 46
— Я не могу застегнуть молнию, не мог бы ты… — сказала я, спускаясь по лестнице. Все еще пытаясь заставить подчиниться эту дурацкую штуковину на спине моего платья. Должно быть, она за что-то зацепилась. — Джон?
В гостиной царили жуткая тишина и темнота, по-прежнему горела только маленькая лампа на приставном столике. Но вот что я смогла разглядеть: Джон стоял рядом с кем-то, другим мужчиной. Ужасно знакомым. Лицо скрыто темнотой, одежда свисала с его тела. И у другого человека в руке было что-то блестящее, направленное прямо на моего парня.
Пистолет.
— Детка, иди обратно наверх, — сказал Джон слишком спокойным голосом.
Я застыла.
— Детка, — выплюнул незнакомец. — С каких это пор ты называешь своих шлюх «детка»?
О, черт. Диллон.
Мой мозг дал сбой, не желая осмысливать эту сцену.
— Что такое?
— Возвращайся наверх, — повторил Джон. — Подожди меня в моей комнате.
— Это даже не твой настоящий дом, — сказал Диллон.
— Поднимайся наверх!
Все мое тело содрогнулось от тона голоса Джона, от его громкости. И еще это…
Приставив пистолет к подбородку Джона, Диллон прорычал.
— Она никуда не пойдет. Тащи свою задницу сюда, сука.
Я спустилась по оставшейся части лестницы, ступенька за ступенькой. Часть меня кричала в панике, делая даже перемещение одной ноги перед другой безумным вызовом.
Но другая часть меня была спокойной, изолированной от страха. По правде говоря, я знала, что происходило внизу еще до того, как увидела блеск оружейного металла в руке Диллона. Опасность имела запах. Вкус. Я узнала это в одно мгновение. Все было точно так же, как раньше. Я снова оказалась в «Дроп-стопе». Пиво и кровь. Сигареты и ложь.
За исключением того, что какая-то сумасшедшая часть меня говорила, что это ложь; что я никогда не сбегала из «Дроп-стопа». Что все это время мы всегда были здесь. Были только я, Джон и пистолет с пулями.
Я остановилась у подножия лестницы, разрываясь между желанием оказаться рядом с Джоном и убежать от насилия.
— Представь меня должным образом, младший брат.
— Это ее не касается.
Кулак взлетел и врезался Джону в лицо, один, два, три раза. Затем пальцы схватили его за волосы и сильно дернули.
— Я здесь главный. Вы оба будете делать то, что вам, бл*дь, скажут.
Дыхание Джона прервалось от боли.
— Диллон, отпусти ее. Просто отпусти ее, и я сделаю все, что ты, бл*дь, захочешь. Я снова начну продавать.
— Уже чертовски поздно для этого, — сказал его старший брат, все еще дергая Джона за волосы. — Ты маленький засранец. Это все твоя вина. Ты ушел из бизнеса, оставив меня одного.
— Я знаю.
— Иди сюда, — сказал мне его брат, махнув пистолетом в мою сторону.
У меня дрожали руки, но не от страха. Это был гнев. Я подошла к нему.
— Ты тот мудак, который испортил его машину и избил его.
Диллон усмехнулся.
Больной ублюдок.
— Она мне нравится. Слишком толстая, но держу пари, она очень хорошо сосет член. Всегда такая голодная, верно?
Джон зашипел от ярости, кровь стекала по его подбородку на пол. Мое сердце заколотилось от боли. Этот засранец собирался заплатить за это.
— Чего ты хочешь, Диллон? — спросила я почти спокойным голосом. — Почему ты здесь?
— Пришел повидаться с моим младшим братом. — Он тряхнул Джона за пригоршню волос. Боже, я хотела убить его. — У нас есть другие дела, которыми нужно заняться. Мне нужны твои деньги, все наличные, которые ты скопил за последние несколько лет. Я знаю, что они у тебя есть, бл*дь.
— Ты можешь взять их. Но она выходит за дверь целой и невредимой, — сказал Джон. — Сейчас же.
— Не ты здесь отдаешь гребаные приказы. Сколько раз я должен повторять?
— Я ни хрена не сделаю для тебя, пока она здесь. — Тыльной стороной ладони он вытер кровь со рта.
— Иисус.
— Сейчас же, Диллон!
Услышав это, мужчина пришел в ярость, размахивая пистолетом. Он врезался в и без того избитое лицо Джона. Я услышала, как хрустнула кость. Джон упал на колени.
— Что ты наделал? — я опустилась рядом с Джоном, пытаясь вытереть кровь и пощупать пульс. Пытаясь что-то сделать.
— Просто возвращаю должок, —
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.