Глядя на море - Франсуаза Бурден Страница 66

Тут можно читать бесплатно Глядя на море - Франсуаза Бурден. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Глядя на море - Франсуаза Бурден

Глядя на море - Франсуаза Бурден краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Глядя на море - Франсуаза Бурден» бесплатно полную версию:

Франсуаза Бурден — одна из ведущих авторов европейского «эмоционального романа». Во Франции ее книги разошлись общим тиражом более 8 млн экземпляров. «Le Figaro» охарактеризовала Франсуазу Бурден как одного из шести популярнейших авторов страны. В мире романы Франсуазы представлены на 15 иностранных языках.
Больше всего на свете Матье любит свой успешный книжный магазин, где проводит дни, а порой и ночи. Он все сильнее отдаляется от Тесс, которая, в свою очередь, больше всего на свете любит его.
Действие разворачивается в портовом городе, в Нормандии, где соленый воздух свободы пропитал все улицы. Тесс ждет от Матье предложения, но, поняв, что он гораздо больше сосредоточен на себе, решает уйти.
Но образ Матье не отпускает ее. Чтобы самой стать свободной, понимает Тесс, прежде всего ей нужно освободить Матье.

«Трогательный роман, прочно обосновавшийся на вершине книжных рейтингов». — France Info
«Франсуаза Бурден завораживает своим писательским талантом». — L’ Obs
«Романтичная оптимистка Франсуаза Бурден готова показать нам лучшее в мужчинах». — Le Parisien

Глядя на море - Франсуаза Бурден читать онлайн бесплатно

Глядя на море - Франсуаза Бурден - читать книгу онлайн бесплатно, автор Франсуаза Бурден

как могла. Увидев их вдвоем, он сразу догадался, что Альбер мнил себя главой клана и сестра находилась под его покровительством.

— Ваш брат не смеет преступать закон, — продолжил он. — Не знаю, как он устраивался там, в Южной Африке, но теперь мы во Франции. Преследование людей здесь наказуемо, вандализм — тоже. Я получил имущество Сезара на законных основаниях и могу это доказать в любом суде.

— Возможно, но это преступает законы морали!

— Почему, черт возьми? Вы вдолбили себе в голову, что это неправильно. Кем вы были для Сезара? Вы презирали его, и он знал об этом! Он делал свои дела, как считал нужным, и был абсолютно прав.

— Прав, потому что вас это вполне устраивало? А вы, кто вы? Какое вы отношение имеете к нашей семье?

— Какая еще семья? Сезар был один как перст!

Они уже кричали друг на друга, и тут Матье почувствовал, что его тянут назад, обхватив за талию.

— Полиция, — объявил тот, что крепко его держал. — Успокойтесь, господин.

Высокий парень, который чуть раньше вмешался, вернулся и привел с собой полицейского. Сама любезность, он к тому же помог Люси подняться.

— Что произошло? — спросил коп, обращаясь к Матье. — Почему вы пристаете к этой даме? Похоже, совсем недавно вы ее преследовали?

Тон полицейского был далеко не дружелюбным, и Матье пришлось оправдываться.

— Семейные проблемы, — пробормотала Люси, ни на кого не глядя.

— Вот уж нет, никакие они не семейные! — возмутился Матье.

Он тщетно пытался высвободиться из объятий полицейского, но тот и не думал отпускать свою добычу.

— Вам придется проследовать за мной в участок, там и объяснитесь.

— Хорошо, только не отпускайте эту женщину.

— Он и раньше нападал на моего брата, мы и жалобу подавали… — заявила Люси.

Она схватилась за перила, видимо, решив отойти подальше.

— Вы тоже идете, госпожа, — сказал полицейский.

Над ними и ниже, на ступеньках, образовались две небольшие группы зевак. Среди них Матье узнал пару его верных клиентов, ошарашенно на него смотревших. Встревоженный, он решил не сопротивляться, чтобы дело не закончилось наручниками.

Глава 9

— Вы притягиваете неприятности или ищете их? — спросил Корантен.

— Избавьте меня от ваших комментариев, — ответил Матье.

Они вместе вышли из участка, радуясь весеннему солнцу, по-прежнему сиявшему.

— Я на скутере. Хотите, отвезу вас в книжный магазин?

— Вы купили скутер?

— «Ямаха 250», настоящее маленькое чудо!

Он показал на изящную черно-белую машину, припаркованную у тротуара.

— Очень мило, но, ради бога, вы же не собираетесь катать на этом мою дочь?

— Она его обожает…

Корантен открыл багажник скутера и достал два шлема.

— Машину я не продал, — добавил Корантен. — Пригодится для дождливых дней и длительных поездок. А вот для прогулок вдоль побережья в такой чудесный день, как этот, лучше скутера ничего не придумаешь.

— По-моему, это небезопасно.

— Скажем так: вам он уже не по возрасту, разве нет?

Корантен улыбнулся, и Матье в конце концов расслабился.

— Не знаю, почему я терплю ваши глупые шуточки? У меня самого есть права, и еще несколько лет назад я гонял на мотоцикле большой мощности. Тесс это тоже нравилось. Но в какой-то момент я устал от сложности амуниции: кожаный комбинезон, мотоботы, перчатки… Одеваешься как для полета в космос.

Прежде чем надеть шлем, который протянул ему Корантен, он добавил:

— Спасибо, что пришли мне на выручку.

— А что, без документов вас могли не отпустить?

— Они предпочитали, чтобы я мог подтвердить свою личность. А как назло, при мне ничего не было. Ради такой отличной погоды я решил спуститься пешком и все оставил на приборной панели: ключи от машины, бумажник…

Из комиссариата Матье позвонил Анжелике, но в это время она должна была идти на занятия, поэтому она обратилась за помощью к Корантену, отдав ему собственный ключ от дома в Сент-Адрессе.

— Хорошо, что у вашей дочери есть помощник!

— Кстати, о дочери… Мне кажется, вы слишком с ней сблизились.

— Для вас это проблема, Матье?

Корантен вопросительно посмотрел на него, но без малейшего смущения.

— Пока я не увижу ее в слезах, думаю, мне не стоит вмешиваться.

— Вряд ли я когда-нибудь заставлю ее плакать, даже, скорее, наоборот.

Матье выдержал его откровенный взгляд и пожал плечами.

— Верю вам на слово, потому что другого выхода у меня нет. Поехали?

— Сначала небольшой вопрос, если позволите.

— Снова вопрос? Да меня только что по-настоящему допрашивали! И если такова плата за предстоящую прогулку…

— Нет, это чистой воды любопытство. Что произошло, прежде чем вы попали в участок?

— Мне ставили в вину преследование некоей бравой дамочки в возрасте.

— Ничего себе! Вот уж никогда бы не подумал, что вы бегаете за перезрелыми дамами!

— Очень смешно. Эта женщина — пресловутая кузина моего покойного друга Сезара. Сестра того негодяя, который разбил мне витрину. Я лишь хотел узнать, где прячется этот бандит, чтобы побеседовать с ним и, как говорится, вскрыть гнойник. Но Люси была нема как рыба.

— Стало быть, вы ее терроризировали, желая, чтобы она заговорила? — с иронией произнес Корантен.

— Конечно же нет. Но один благонамеренный прохожий, должно быть, именно так и подумал, поспешив привлечь полицию. Опрашивая нас, копы пришли к выводу, что между нами существует застарелая вражда.

— Речь идет о проколотых шинах?

— Еще до них. Мне уже раз пришлось укрощать братишку Люси, который якобы собирался расквасить мне нос. Какая наивность! Короче, пришлось изложить полицейским эту историю с самого начала, и каждый придерживался своей версии. Копы остались в раздумье, считая наш конфликт весьма взрывоопасным. Сейчас они заняты поисками Альбера, чтобы и его допросить. Хочется верить, что им удалось раздобыть его адрес! Но пока, мне кажется, я в их глазах — главный злодей.

Корантен, которого очень развеселил рассказ Матье,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.