Барбара Виктор - Мозаика судеб Страница 67

Тут можно читать бесплатно Барбара Виктор - Мозаика судеб. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год 1996. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Барбара Виктор - Мозаика судеб

Барбара Виктор - Мозаика судеб краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Барбара Виктор - Мозаика судеб» бесплатно полную версию:
Героиня романа Барбары Виктор Габриэла переживает развод с мужем и расставание с дочерью, решившей остаться с отцом.

Габриэла покидает Америку и два года работает в Париже фотокорреспондентом, пока неожиданная смерть бывшего мужа не заставляет ее вернуться в родной Фрипорт.

Встреча с дочерью, знакомство с Ником Тресса заставляют Габриэлу встряхнуться, возродиться вновь, воссоединиться с дочерью и обрести любимого мужчину.

Барбара Виктор - Мозаика судеб читать онлайн бесплатно

Барбара Виктор - Мозаика судеб - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барбара Виктор

– Ник – приятный парень, – вдруг произнесла Дина.

– Да, Ник симпатичный, – сказала Габриэла с безразличием.

– Ты любишь его?

– Конечно, нет, – не раздумывая ответила Габриэла, потом улыбнулась. – Но если честно… Мы же договорились говорить только правду?

Дина кивнула.

– Если честно, я в него влюблена.

– Тогда почему ты уезжаешь?

Габриэла вздохнула и, облокотившись на локти, устремила взгляд в небо.

– Потому что все надо делать последовательно. Мне надо было уладить наши с тобой отношения, потом я хочу разобраться сама в себе, у меня полный разброд в душе еще с тех пор, как развалилась наша семья. – Она сделала паузу. – А дальше? Кто знает, что будет дальше?

– А ты любила ее?

– Кого?

– Свою первую дочку.

– Я практически ее не видела.

– А когда я родилась, ты меня сразу полюбила?

– Конечно! – Габриэла откликнулась без малейшего колебания. – Еще до твоего рождения я любила тебя.

– Знаешь, мама, – задумчиво произнесла Дина, – вначале мне было очень жаль ее, когда я прочла письмо папы. А потом жалость куда-то ушла. Я решила, что ей повезло, что она не осталась жить в нашей сумасшедшей семье. – Она усмехнулась. – Я имею в виду, что не очень-то легко носить фамилию Моллой. Правда? Мы все время старались что-то изменить в своей жизни. Папа стремился стать губернатором штата, тебе тоже нужно было переделать свою судьбу, не важно ради чего! Я вообще мнила себя гением. Вот и подобралась команда фанатиков-мечтателей.

– Не преувеличивай, – мягко возразила Габриэла, – это не фанатичность, это другое. В каждом человеке должна присутствовать неудовлетворенность собой. Поверь мне, таких семей, как наша, очень много. – Габриэла вздохнула. – Ты будешь сообщать мне о своих делах и планах?

Внезапно она почувствовала себя готовой вновь расстаться с ребенком, которого только что обрела.

– Разумеется. Может быть, я даже навещу тебя в Париже.

Габриэле стало ясно, что выбор уже сделан.

– В любое время, Дина. – Она нежно погладила дочь по щеке. – Странно, что я вновь собираюсь расстаться с тобой.

– Сейчас мы расстаемся иначе и по другой причине.

Слезы брызнули из глаз Габриэлы.

– Я люблю, люблю тебя, – повторяла она.

– И мне, и тебе нужно время, – рассудительно сказала Дина.

– Ты будешь заканчивать Бремптон или переведешься?

– Закончу, несмотря ни на что, – твердо заявила Дина.

– Тебя расстроило то, что я все-таки предпочла вернуться в Париж?

– Нет. Ты же не останешься там навсегда? – Она вопросительно и немного лукаво взглянула на мать.

– Может, не навсегда, но на долгое время. Все-таки меня там ждет работа, которая мне по душе.

– Тебе стоит задуматься еще кое о чем, – заметила Дина со взрослой серьезностью. – С годами ты не становишься моложе.

На это Габриэле нечего было возразить.

Они не произнесли ни слова, но мысленно обе решили, что пора покинуть берег и вернуться домой. Молча они собрали вещи, держась за руки, перешли через песчаные дюны и вышли на дорогу, ведущую к Иджипт-лейн.

На ступенях дома Дина наклонилась, чтобы стряхнуть с ног налипший песок, и Габриэла еще раз с удовольствием оглядела свою взрослую, полную очаровательной женственности дочь. Ее пристальный взгляд смутил Дину, и она резко сказала:

– Я поднимусь наверх, приму душ.

Габриэла едва удержалась, чтобы не дать дочери совет быть поосторожнее с еще незажившими швами и напомнить, что вечером они собирались сходить в кино, но одернула себя, боясь, что Дина посмеется над тем, как быстро она вошла в роль заботливой мамаши. Она прикусила губу и промолчала. Дина так же молча поднялась по лестнице в свою комнату и закрыла дверь.

В глаза Габриэле били лучи послеполуденного солнца, заливающие гостиную сквозь широкое окно. Она ощущала какую-то светлую печаль, радость сближения с дочерью и горький привкус новой разлуки. Как много раз ей приходилось испытывать в жизни подобные двойственные чувства! До этого ее последнего приезда в Нью-Йорк Габриэла смотрела на себя со стороны скорее еще как на девушку, а не на женщину средних лет, имеющую взрослую дочь. Ирония судьбы заключалась в том, что перешагнуть психологический барьер от девушки к женщине ее побудило – ни смерть Пита, ни даже удачно выигранное сражение за свою дочь, а решение расстаться с Ником. Странно, что их любовная связь доказала ей со всей ясностью, что ничто в этом мире не вечно.

Отъезд

– Неужели ты думаешь, что сможешь все это увезти? – спросила Габриэла, вынося очередной чемодан и ставя в ряд с остальными вещами возле машины.

Адриена засмеялась:

– Надеюсь, – правда, автомобиль накренится на одну сторону, это уж точно.

На пороге появилась Дина со стопкой чистого постельного белья в руках.

– Придется положить его на заднее сиденье. В мой чемодан оно не поместится.

– Вряд ли туда что-нибудь еще поместится, – откликнулась Габриэла, освободив дочь от ее ноши.

Дина раздраженно отмахнулась от назойливой мухи.

– Всегда так получается, что при отъезде багажа почему-то больше.

– Это все потому, что ты каждый раз привозила кучу новых вещей, – заявила Адриена и добавила: – Ну, вся в отца! Он тоже не мог расстаться с ненужным хламом и все хранил.

– Может быть, и так! – не желая спорить, согласилась Дина.

Они с Габриэлой пытались разместить вещи в машине.

Наконец эта работа была закончена, и женщины могли вздохнуть с облегчением.

Они все втроем стояли около машины, чувствуя скованность, никто из них не решался первым начать прощание. Габриэле было очень жарко, капли пота покрывали верхнюю губу, на щеках остались грязные полосы, свежая царапина пересекала лоб. Она вытерла влажную ладонь о белые шорты, прежде чем протянуть руку Адриене.

– Ты уверена, что моя помощь вам больше не потребуется?

– Все в порядке, – за Адриену ответила Дина. – У тебя еще куча дел, тебе же завтра улетать.

– Ни о чем не беспокойся, – добавила Адриена. – Мы прекрасно доберемся. А если я устану за рулем, мы остановимся где-нибудь на ночь.

Габриэла обняла дочь:

– Мы расстаемся, но я надеюсь получить от тебя весточку, когда ты соберешься в Европу. И все-таки ты, может быть, заглянешь в Париж?

– Может быть, – ответила Дина и вдруг хлопнула себя по лбу: – Я же оставила свой рюкзак с учебниками! Видишь, как жажду я вернуться в колледж, – пошутила она и побежала в дом. – Сейчас вернусь!

– Кто-нибудь подбросит тебя до аэропорта? – спросила Адриена, как только Дина удалилась.

– За мной пришлют редакционную машину. – Габриэла старалась выглядеть беззаботной. – Адриена, я не знаю, как тебя благодарить. Ты мне так помогла!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.