Ольга Карпович - Идеальные любовники Страница 7
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Ольга Карпович
- Год выпуска: 2013
- ISBN: 978-5-699-64522-0
- Издательство: Литагент «Эксмо»
- Страниц: 52
- Добавлено: 2018-08-01 07:31:39
Ольга Карпович - Идеальные любовники краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ольга Карпович - Идеальные любовники» бесплатно полную версию:Любовь – частенько незваная гостья. Бывает, что жизнь вроде бы устроена и предопределена на несколько лет вперед, и тут приходит она, и весь мир переворачивается. Но самое странное – только теперь понимаешь: это и есть его правильное положение.
Рассказы Ольги Карпович – о такой любви, а еще – о мире киноиндустрии, о котором автор знает если не все, то очень и очень многое.
Ольга Карпович - Идеальные любовники читать онлайн бесплатно
– Давай просто общаться.
– Да как же с тобой общаться, когда ты одни небылицы рассказываешь. – Алиса рассмеялась.
– Ну давай поиграем во что-нибудь, – не отступал Джон.
– Угу, в покер. Был у меня один любитель азартных игр. Это плохо кончилось.
– Да нет, не в карты. Во что-нибудь смешное. Ну, знаешь, как дети играют…
– В догонялки. Отлично придумано! Как ты себе это представляешь?
– Не будь такой серьезной. – Джон принялся весело тормошить ее, щекотать.
Алиса со смехом отбивалась:
– Ладно, ладно. Я придумала кое-что. Есть такая игра, мы в детстве в пионерском лагере играли.
– Что такое пионерский лагерь?
– Это… Ну как тебе объяснить? Такое место, куда привозят много детей, и они там все вместе живут.
– Детская тюрьма? – ужаснулся Джон.
– Нет! Я всегда чтила Уголовный кодекс в отличие от тебя. Это такое место отдыха, где дети проводят каникулы.
– А, каникулы. Как мы с тобой…
– Ну почти… Так вот, игра такая. Ты загадываешь какое-нибудь понятие. Ну, не знаю, например «ограбление», а потом объясняешь его жестами. Говорить ничего нельзя, понял?
– Понял.
– Тогда начинай. Ты первый.
Джон несколько минут задумчиво расхаживал по террасе, затем остановился перед Алисой, сгорбился, пригнулся и принялся крадучись приближаться к окну дома, сжимая в руках какой-то массивный воображаемый предмет. Затем вбежал в дом и через секунду появился в дверях, мгновенно перевоплотившись. Теперь он выпрямился во весь рост, лицо его приняло надменно-брезгливое выражение, он поправил невидимые темные очки, оглянулся по сторонам… Тут же отскочил, выставил перед собой тот самый невидимый предмет – теперь Алиса поняла, что это фотокамера, – и принялся забегать вперед, ловя удачный ракурс, и отпрыгивать, уворачиваясь от ударов воображаемой знаменитости.
– Я поняла, я поняла, – захлопала в ладоши Алиса. – Это журналист. Папарацци!
– Правильно. – Джон опустился в плетеное кресло.
– У тебя отлично получилось. Ты никогда не брал уроки актерского мастерства?
– Ты смеешься? – Джон покачал головой.
– Значит, ты от природы очень талантлив… Хотя, конечно, странно, что…
На столике завибрировал мобильный, на экране высветился номер Рамиса. Джон помрачнел и отвернулся. Алиса, зажав аппарат в руке, прошла в дом.
Вечером, когда жара спала и над садом нависли голубоватые сумерки, Джон оттащил один из шезлонгов в заросли жимолости. Он и Алиса уютно устроились среди разросшихся зеленых кустов. Отсюда не было видно ни белого дома, ни бассейна, ни дорожки, ведущей к воротам. Словно они одни во всем мире и ни до кого им нет дела.
Джон растянулся на шезлонге, Алиса устроилась у него под боком, прижалась головой к его плечу. Он напевал старинную шотландскую песню, которую ему пела в детстве мать. Со стороны океана дул прохладный ветерок, темнота постепенно окутывала сад. Алиса крепче прижалась к Джону и не заметила, как задремала.
Проснулась она от собственного крика. Все тело сотрясала крупная дрожь, в глазах стояли непролившиеся слезы. Она не помнила, что ей снилось. В памяти осталось лишь ощущение одиночества, покинутости, предательства.
– Что ты? Что такое? – Джон усадил ее к себе на колени, прижал к груди и принялся тихонько укачивать, нашептывая какие-то милые, нежные слова. Алиса доверчиво прижалась к нему и почувствовала, как улетучивается страх и развеивается смутная тоска.
– Расскажи, что с тобой случилось. Почему ты плачешь во сне? Почему не хочешь никому верить? Кто тебя обидел?
– Все вместе так сошлось, понимаешь? – Алиса всхлипнула. – Неудачная жизнь, нелепая, дурацкая…
И вдруг принялась сбивчиво рассказывать… Она поведала ему и о Великой Первой Любви, и об обоих замужествах, завершившихся в общем-то одинаково, с той лишь разницей, что первого мужа, преуспевающего банкира с уголовным прошлым, Алиса бросила сама, а второй, актер, тот самый, ради которого она отказалась от налаженной и обеспеченной жизни, бросил ее, предварительно проиграв оставленную ей первым супругом квартиру в американский покер. И исчез, даже не удостоив прощальным разговором.
У него, соколика, уже наклевывалась новая пассия. Не красавица, конечно, зато квартира в центре города на Неве – раз, постоянный источник дохода – два, лошадиное здоровье – три. Алисе же он оставил напоминание о себе в виде четырехмесячной беременности.
Ошеломленная его предательством, она долго плакала, мучилась. Алиса очень хотела ребенка, уже придумала ему имя, но стать детоубийцей все-таки пришлось. И она осталась одна, неожиданно став слепоглухонемой ко всему, что раньше волновало или приводило в трепет, ко всему, что делало ее живой и настоящей.
Джон слушал, не прерывая, никак не выражая ни сочувствия, ни порицания. Лишь гладил ее волосы и крепче прижимал к себе. Алиса, замолчав, уже недоумевала, с чего это она вдруг разоткровенничалась.
– Ты замерзла, – тихо сказал он. – Пойдем в дом.
Алиса была благодарна, что он не говорит глупых сочувственных фраз, не убеждает, что все это ерунда и жизнь только начинается, а просто идет рядом, поддерживая ее сильной рукой. И вдруг подумала:
«Удивительно спокойно и хорошо с ним».
– А ну вставай! – Джон подскочил от резкого окрика, захлопал глазами на разъяренную Алису.
– Это что такое? – Она швырнула ему горсть батареек. – А это? – Вслед за ними полетел перерезанный кабель от компьютера.
Алиса старалась держать себя в руках, но ярость так и бурлила внутри. Девушка совершенно случайно нашла в щели между матрасом и спинкой кровати батарейки от пульта телевизора и решила проверить остальную технику…
– Я все объясню! – Джон быстро натянул джинсы.
– Да уж, будь добр, объясни мне все… Гордон!
– Почему… Гордон? – Парень растерялся.
– Вот и объясни мне, почему ты Гордон Диксон, гражданин Великобритании. – Она потрясла перед его носом водительскими правами. – Кто ты такой, мать твою? Может, ты в международном розыске?
– Да нет же… Я просто… – Он медлил с ответом. – Я вытащил батарейки, потому что хотел, чтобы мы остались вдвоем, совсем вдвоем, понимаешь?
Алиса язвительно улыбнулась:
– А имя зачем изменил? Оно тоже могло бы нам помешать?
– Имя? Да я просто тогда, на дороге, сказал тебе первое попавшееся имя. Я же не знал, как все обернется… А потом было уже поздно, ты думала, что меня зовут Джон…
– Замолчи! Мне надоело слушать эту муть. Как я не додумалась в первый же день посмотреть твои документы! Ты врешь с самой первой минуты. Ты больной, чокнутый? Или преступник?
– А ты? – резко спросил Гордон.
И Алиса невольно отшатнулась: всегда ласковый, теперь парень стоял перед ней побледневший, злой, кулаки его судорожно сжимались.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.