Памела кент - Кукушка в ночи Страница 7

Тут можно читать бесплатно Памела кент - Кукушка в ночи. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Памела кент - Кукушка в ночи

Памела кент - Кукушка в ночи краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Памела кент - Кукушка в ночи» бесплатно полную версию:
Крис, роковая красавица и фотомодель, увела жениха у своей сестры. Боль обиды долго не утихала, но спустя два года Джанин возвращается в Англию, чтобы поддержать Крис, потерявшую ребенка. Встретившись со Стивеном, девушка с удивлением понимает, что любви не осталось. А может, ее и не было?

Вечером, размышляя о превратностях своей судьбы, Джанин и не заметила, как уснула. Но ее сон был бессовестно нарушен вторжением незнакомого красавца...

Памела кент - Кукушка в ночи читать онлайн бесплатно

Памела кент - Кукушка в ночи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Памела кент

Внезапно выражение глаз Крис изменилось, она будто замкнулась в себе.

— Это верно, — медленно сказала она, отводя взгляд. — Иногда я чего-то боюсь. Обычно ночами, когда нет Стивена, но иногда испытываю страх и днем, и даже... даже тогда, когда Стивен дома.

— Чего же ты боишься? — спросила Джанин, внимательно наблюдая за ней.

Крис снова пожала плечами и как-то глуповато рассмеялась:

— О, того, что психиатр назвал плодом воображения. Я слышу звуки, которые другие люди не слышат, например шаги у меня под окном ночью. Однажды мне послышались шаги в моей спальне. Ты ведь знаешь, что это очень старый дом, — проговорила она еще более взволнованно, — в нем много потайных ходов, и мне снится, что один ведет в мою спальню. Конечно, я знаю, что это все мое воображение, но иногда, когда внезапно просыпаюсь ночью, мне кажется, что дверь открыта и кто-то стоит и смотрит на меня... — Она подняла обе руки и спрятала лицо в ладонях. — Вот почему я попросила тебя вернуться!

— А где спит Стивен? — спросила Джанин.

— В соседней комнате. У нас общая ванная, расположенная между нашими спальнями.

— А когда ты ночью зовешь его, он приходит сразу?

— Если он дома, то приходит. По крайней мере, иногда... Стивен, — печально добавила Крис, — спит очень крепко, и его трудно разбудить.

— А вы не хотите... — Джанин постаралась как можно деликатнее задать этот вопрос. — Вы не думали, что вам следует снова иметь общую спальню?

— О нет! — воскликнула Крис и покраснела. — Видишь ли, — поспешно объяснила она, — я сплю очень беспокойно, кричу во сне, и, если бы мы вернулись к нашей прежней привычке спать в одной постели, бедный Стивен не смыкал бы глаз по ночам. Он ведь адвокат, ему надо всегда быть в хорошей форме, а из этого ничего не получится, если он не будет отдыхать.

— Ну конечно, — сочувственно согласилась Джанин и, поднявшись, в свою очередь начала мерить шагами комнату. — Конечно, — повторила девушка, — мне ясно, что твои нервы в очень плохом состоянии и тебе просто необходимо куда-нибудь уехать, хотя бы ненадолго — совершить какую-нибудь прогулку по морю или что-нибудь в этом роде. Но если ты не хочешь уезжать... Что ж, теперь я здесь, с тобой.

Джанин подошла к сестре и ласково обняла ее за плечи.

— А эта комната, — произнесла она, оглядываясь, — далеко от моей?

— Она находится в старом крыле, но, право, совсем не далеко. Теперь, когда ты здесь, мне уже гораздо лучше!

Джанин почувствовала себя глубоко растроганной. Прежняя Крис никогда не сделала бы подобного признания.

— Что ж, постараюсь тебя немного расшевелить и вернуть вкус к жизни, — торжественно пообещала она, лукаво улыбнувшись. — И еще, по поводу ваших соседей. Ты ведь раньше очень любила званые обеды и коктейли. Разве здесь поблизости нет каких-нибудь приятных людей, которые могли бы иногда навещать тебя?

— Большинство из них — игроки в бридж, — объяснила Крис, — а я в бридж не играю. Наша самая ближайшая и самая симпатичная соседка — старая леди Хэннафорд, которая живет в «Top-парк», правда, она прикована к инвалидному креслу, редко выезжает из дому и редко принимает у себя гостей. Но когда я встречаюсь с ней, она дает мне множество полезных советов. — Крис весело рассмеялась. — У нее есть племянник, который иногда ее навещает, и, будь я помоложе и не замужем, могла бы счесть его очень даже привлекательным. Еще у нее есть сиделка-компаньонка, которая вызывает у меня отвращение. — Последние слова она произнесла с чувством.

— А кто еще заслуживает внимания?

— Только полковник Дайсон из Сэнфорд-Шоуз. Как и леди Хэннафорд, он в преклонных летах и совсем глухой. Я подозреваю, что он был некогда влюблен в леди Хэннафорд, хотя ты бы никогда не догадалась об этом, если бы увидела их вместе. Он все время поддразнивает ее, а она отвечает ему в том же духе.

— И это все?

— Остается упомянуть викария. Однако он не принимает особого участия в делах прихода.

Джанин огорченно всплеснула руками:

— Неудивительно, что ты превратилась в такую домоседку! Лично я могу обходиться безо всяких общественных мероприятий, но в таком месте, как это, даже мне, наверное, захотелось бы иметь друзей. Я просто не понимаю, почему Стивен привез тебя сюда.

Крис порывисто вскочила, словно ей не хотелось дальше обсуждать этот вопрос, и сказала, изобразив на губах жалкое подобие улыбки:

— Ну, дорогая, я оставлю тебя, чтобы ты смогла распаковать вещи. Если что-нибудь понадобится, позвони, и одна из горничных откликнется. Они не уходят, пока мы не поужинаем. У меня нет привычки переодеваться к ужину, но сегодня я сделаю это — для тебя. И для Стивена!

Джанин рассеянно кивнула.

Внезапно Крис подошла к ней, неуверенно протянула руку и положила ее на плечо сестры.

— Ты больше не держишь на меня зла за то, что я отобрала у тебя Стивена? — тихо спросила она. — Прошу тебя, ответь честно! Ты не устраивала никаких скандалов и не раз повторяла, что не винишь меня... но я знаю, что это был подлый поступок. Ведь, в конце концов, — Крис заглянула сестре в глаза, — я могла разрушить твою жизнь.

— Могла, но все обошлось и наладилось очень быстро, — успокоила ее Джанин. — Я немного попереживала, но теперь все в прошлом.

— Но ты все еще считаешь Стивена привлекательным?

— Для каких-то женщин — да... Но не для меня!

Крис отвернулась и вздохнула. Похоже, она не поверила своей сестре.

Глава 4

Много позже, ночью, Джанин стояла у окна, вглядываясь в темноту, которая подкралась неожиданно, словно таинственное живое существо, и завладела садом. Луна уже взошла и тускло светилась на глубоком звездно-синем небе, выглядывая из-за ветвей деревьев, плотным кольцом окруживших дом.

Девушка вспомнила, что за обедом Крис говорила о молодых соснах. Конечно, молодыми их можно было назвать только по меркам растительного мира — сосны посадили вокруг «Сандалс» полвека назад, и теперь некоторые из них вознесли свои кроны уже довольно высоко. Открыв окно и выглянув в бархатную темноту, она с удовольствием вдохнула пряный запах сосновых иголок, смешанный с чудесным сладким ароматом роз.

Джанин постояла у окна несколько минут. Было необыкновенно тихо. Потом она вспомнила о пугающей близости болот. По словам Стивена, там легко заблудиться даже днем, и поэтому девушка обещала ему не предпринимать никаких рискованных прогулок. Немного взволнованная встречей с совершенно незнакомым миром, который ей предстояло познать, она думала о безлюдных просторах, о солоноватых водоемах со спокойной водой, серых камнях, высоких холмах и вересковых пустошах.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.