Mellamee - Love Song. С песней по жизни Страница 7
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Mellamee
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 64
- Добавлено: 2018-08-02 02:40:05
Mellamee - Love Song. С песней по жизни краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Mellamee - Love Song. С песней по жизни» бесплатно полную версию:Любовь. Интриги. Музыка. Это все стало неотъемлемой частью жизни Риты, простой студентки, после знакомства с самым классным парнем в универе, или даже в городе. Влипая в нелепые ситуации, она вечно сталкивалась с ненавистным красавцем. Смогут ли они преодолеть все преграды и предательства и быть вместе, или она убьет его раньше?
Mellamee - Love Song. С песней по жизни читать онлайн бесплатно
- Они с мамкой после развода вечно цапаются. Уверен, что она на днях вообще смотается из города подальше. Бате надоест и game over (9). А пока... помоги мне! - Кэри был чертовски убедителен. Одетый весь в черное и со взглядом пантеры, он был как демон - искуситель. Ха! Демон и демоница - уже парочка!
Не дав мне сказать ни слова, Рома продолжал говорить, радуясь, что я хотя бы еще осталась здесь. И чего я не ушла то?!
- Подойди к этому творчески. Ты сыграешь пару раз мою девушку, я оплачу тебе актерские услуги - все довольны. Деньги тебе не помешают, знаю - справки навел. - меня от такого заявления аж передернуло. - Через неделю мы уедем в Лондон - клип снимать и ариведерчи, my love!
Я сразу ломалась, а потом подумала: "Это будет даже весело!". Поприкалываюсь над ним, а заработок свой, так и быть, пожертвую Кэт на компьютер.
Рома же мое задумчивое лицо прочел как "нерешительность" (хотя в моих глазах озорные демонята танцевали ламбаду). Он опять пошел в наступление.
- Соглашайся! Я даже вашим оболтусам Нору верну. У 7М7 места много. Я в Шейке лишь Сандру (это он о моем Сашке) позлить хотел. - О, это уже интересненько. Если еще скромнягой поприкидываюсь, он что, полцарства отдаст? Грозный, видно, у него папка. Может, зря я ведусь? Нет! Решено. Ну, удачи, Марго!
- О'к. Иду в актрисы. - стойко согласилась я.
Он победно хлопнул в ладоши и попросил счет.
- Ну что, в бой, подруга. - сказал Ромео, потащив меня к выходу.
Думаю, он оставил охренительные чаевые. Скучающая до этого официантка, теперь тупо улыбалась во все зубы и называла нас самыми желанными клиентами. Как говорят, деньги - макияж мужчины.
- Куда? - спросила я Кэри, на ходу хватая сумочку.
- К отцу едем! Я же говорил. - он вел меня к Тойоте.
- Сейчас?! - пискнула я. Что-то решимость унесли вместе с нетронутым соком.
- А ты до старости ждать собралась? - сел он в машину. Я не успела закрыть за собой дверь, как Рома уже стартонул. Псих! - Расслабся, детка, и наслаждайся первым рабочим днем. - моя угрюмая физиономия его немало веселила.
5
Here I come when I better go
I say yes when I ought to say no
Dragonette - "I Get Around"
Когда Тойота остановилась возле огромного элитного особняка, у меня отвисла челюсть. Я ведь знала, что Ромка далеко не из бедных, но все же...
- И ты здесь с мамой только живешь? - не удержавшись, спросила я, критично поглядывая то на его дешевую черную футболку (чувствую, не такую и дешевую), то на красивое здание в светлых тонах и огромный бассейн за садом.
- Раньше и сестра жила, пока замуж не убежала. - у него сестра есть? - Да и отец, когда в России, здесь бизнес встречи устраивает.
Я все озиралась по сторонам, думая во что ввязалась. Двое хмурых секьюрити на в ходе изучающе на меня глазели. Я постаралась скрыться от их взгляда и пошла за спиной у Кэри.
- Красиво у тебя. - не нашла ничего умнее сказать. Мы уже прошли в холл, где нас встретил какой-то старичок в пингвинячем костюмчике. Прислуга, наверное...
- Может и так, но домом это назвать сложно. - Рома как-то презрительно осмотрел холодные высокие стены комнаты и попросил старичка позвать Роберта. - Живу как в музее.
Пф. Он еще и жалуется. Вот странные эти богачи. Пожил бы он в моей квартирке, где воды третий день нету. Хотя предлагать я не собиралась.
Я осматривала странную картину с какой-то стремной косоглазой теткой, когда что-то укусило меня за ногу. Больно не было, но от неожиданности я вскрикнула и отскочила вбок, махнув ногой и задев маленький гномовский столик. Красивая хрустальная ваза, что недавно на нем красовалась, превратилась в десятки осколков. А недалеко от столика сидел мой вредитель.
Я не отрывала глаз от черно-белой псины, которая, прищурив злые глазки, подходила ко мне с грозным оскалом. Ну, все, сейчас меня схавают, а я так и недосмотрела последнюю серию "Сплетницы"! И это не просто собака - питбуль. Очуметь, Ромкина мама еще и оборотень.
- Это невыносимо! Она две минуты в доме, а уже чуть не убила мою собачку и разбила вазу, на которую ей за век не заработать! - в комнату вошла Питбуль старший.
- И я рада вас видеть, мама Ромы. - ответила я совсем не радостным тоном, попятившись от собачки.
Кэри сжалился и дал приказ псине:
- Сидеть, Роб! - Роб? Это его папа что ли оборотень. Блин, надо меньше фэнтези смотреть.
- Мама его в честь папы назвала "из большой любви". - тихо разъяснил мне Рома и почесал Роба за ушком.
Фе, не люблю собак!
- Уже уезжаешь? -с еле скрытым ликованием спросил он маму, кивнув на чемоданы у двери.
- Да, сын. Решила проведать Тамию. А ты тут за ум возьмись, не делай глупостей. - мамаша опять зыркнула на меня.
- Сын поумнее тебя будет, София! - послышался приятный голос в конце холла. Так вот как маму-то зовут.
До свидания! - хмыкнула та и питбули удалились.
Роман вежливо подтолкнул меня ближе ко входу и остановился перед папой.
- Маргарита, знакомся - мой отец, Роберт Кэри. - сказал Кэри-младший, не став меня представлять.
Я смотрела на Роберта, задержав дыхание. Англичанин был невероятно красив и самоуверен, так похож на сына (или наоборот) - высокий, с широкими плечами, черными, как ночь, волосами и такими же глазами.
- Я очень рад нашей встречи, Маргарэт. - сказал он с приятным английским акцентом и поцеловал мою руку. Я растаяла.
***
Роб оказался классным мужиком. Мы с ним больше часа болтали на разные темы - от красот Лондона до любимых фраз из "Доктора Хауса", не замечая недовольного Ромку.
Он видимо заскучал и решил напомнить о себе, наиграно закашляв.
- Кстати, Роман, я договорился с мэром на счет субботы о том приеме, что мы вчера говорили. - впервые заговорил с ним отец. - Его жена болела за вас на том шоу, что нам весьма на руку.
- Мэровская тусовка, весело... - в его голосе сарказм, в руке - стакан текиллы.
- Не спорь! Что есть - то есть. После Лондона пойдут концерты. А пока развлекай мэра. И, насколько я знаю, будет еще одна группа. Надеюсь, ты не опозоришся и возьмешь на прием с собой леди. - с сыном Роб говорил на угрожающе повышенных тонах.
- Вы же придете, Марго? - спросил Роб, не обращая внимания на то, как сын заржал на слове "леди".
- Ддаже не знаю...- мне от его приказывающей интонации стало как-то не по себе.
- Решено! Поедите с нами. - вот так вот. Ставят перед фактом.
***
День прошел отлично, не считая встречи с питбулями. Домой меня отправили на крутой тачке с шофером, почувствовала себя важной шишкой.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.