Mellamee - Love Song. С песней по жизни Страница 7

Тут можно читать бесплатно Mellamee - Love Song. С песней по жизни. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Mellamee - Love Song. С песней по жизни

Mellamee - Love Song. С песней по жизни краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Mellamee - Love Song. С песней по жизни» бесплатно полную версию:
Любовь. Интриги. Музыка. Это все стало неотъемлемой частью жизни Риты, простой студентки, после знакомства с самым классным парнем в универе, или даже в городе. Влипая в нелепые ситуации, она вечно сталкивалась с ненавистным красавцем. Смогут ли они преодолеть все преграды и предательства и быть вместе, или она убьет его раньше?

Mellamee - Love Song. С песней по жизни читать онлайн бесплатно

Mellamee - Love Song. С песней по жизни - читать книгу онлайн бесплатно, автор Mellamee

   - Они с мамкой после развода вечно цапаются. Уверен, что она на днях вообще смотается из города подальше. Бате надоест и game over (9). А пока... помоги мне! - Кэри был чертовски убедителен. Одетый весь в черное и со взглядом пантеры, он был как демон - искуситель. Ха! Демон и демоница - уже парочка!

   Не дав мне сказать ни слова, Рома продолжал говорить, радуясь, что я хотя бы еще осталась здесь. И чего я не ушла то?!

   - Подойди к этому творчески. Ты сыграешь пару раз мою девушку, я оплачу тебе актерские услуги - все довольны. Деньги тебе не помешают, знаю - справки навел. - меня от такого заявления аж передернуло. - Через неделю мы уедем в Лондон - клип снимать и ариведерчи, my love!

   Я сразу ломалась, а потом подумала: "Это будет даже весело!". Поприкалываюсь над ним, а заработок свой, так и быть, пожертвую Кэт на компьютер.

   Рома же мое задумчивое лицо прочел как "нерешительность" (хотя в моих глазах озорные демонята танцевали ламбаду). Он опять пошел в наступление.

   - Соглашайся! Я даже вашим оболтусам Нору верну. У 7М7 места много. Я в Шейке лишь Сандру (это он о моем Сашке) позлить хотел. - О, это уже интересненько. Если еще скромнягой поприкидываюсь, он что, полцарства отдаст? Грозный, видно, у него папка. Может, зря я ведусь? Нет! Решено. Ну, удачи, Марго!

   - О'к. Иду в актрисы. - стойко согласилась я.

   Он победно хлопнул в ладоши и попросил счет.

   - Ну что, в бой, подруга. - сказал Ромео, потащив меня к выходу.

   Думаю, он оставил охренительные чаевые. Скучающая до этого официантка, теперь тупо улыбалась во все зубы и называла нас самыми желанными клиентами. Как говорят, деньги - макияж мужчины.

   - Куда? - спросила я Кэри, на ходу хватая сумочку.

   - К отцу едем! Я же говорил. - он вел меня к Тойоте.

   - Сейчас?! - пискнула я. Что-то решимость унесли вместе с нетронутым соком.

   - А ты до старости ждать собралась? - сел он в машину. Я не успела закрыть за собой дверь, как Рома уже стартонул. Псих! - Расслабся, детка, и наслаждайся первым рабочим днем. - моя угрюмая физиономия его немало веселила.

5

 Here I come when I better go

I say yes when I ought to say no

   Dragonette - "I Get Around"

   Когда Тойота остановилась возле огромного элитного особняка, у меня отвисла челюсть. Я ведь знала, что Ромка далеко не из бедных, но все же...

   - И ты здесь с мамой только живешь? - не удержавшись, спросила я, критично поглядывая то на его дешевую черную футболку (чувствую, не такую и дешевую), то на красивое здание в светлых тонах и огромный бассейн за садом.

   - Раньше и сестра жила, пока замуж не убежала. - у него сестра есть? - Да и отец, когда в России, здесь бизнес встречи устраивает.

   Я все озиралась по сторонам, думая во что ввязалась. Двое хмурых секьюрити на в ходе изучающе на меня глазели. Я постаралась скрыться от их взгляда и пошла за спиной у Кэри.

   - Красиво у тебя. - не нашла ничего умнее сказать. Мы уже прошли в холл, где нас встретил какой-то старичок в пингвинячем костюмчике. Прислуга, наверное...

   - Может и так, но домом это назвать сложно. - Рома как-то презрительно осмотрел холодные высокие стены комнаты и попросил старичка позвать Роберта. - Живу как в музее.

   Пф. Он еще и жалуется. Вот странные эти богачи. Пожил бы он в моей квартирке, где воды третий день нету. Хотя предлагать я не собиралась.

   Я осматривала странную картину с какой-то стремной косоглазой теткой, когда что-то укусило меня за ногу. Больно не было, но от неожиданности я вскрикнула и отскочила вбок, махнув ногой и задев маленький гномовский столик. Красивая хрустальная ваза, что недавно на нем красовалась, превратилась в десятки осколков. А недалеко от столика сидел мой вредитель.

   Я не отрывала глаз от черно-белой псины, которая, прищурив злые глазки, подходила ко мне с грозным оскалом. Ну, все, сейчас меня схавают, а я так и недосмотрела последнюю серию "Сплетницы"! И это не просто собака - питбуль. Очуметь, Ромкина мама еще и оборотень.

   - Это невыносимо! Она две минуты в доме, а уже чуть не убила мою собачку и разбила вазу, на которую ей за век не заработать! - в комнату вошла Питбуль старший.

   - И я рада вас видеть, мама Ромы. - ответила я совсем не радостным тоном, попятившись от собачки.

   Кэри сжалился и дал приказ псине:

   - Сидеть, Роб! - Роб? Это его папа что ли оборотень. Блин, надо меньше фэнтези смотреть.

   - Мама его в честь папы назвала "из большой любви". - тихо разъяснил мне Рома и почесал Роба за ушком.

   Фе, не люблю собак!

   - Уже уезжаешь? -с еле скрытым ликованием спросил он маму, кивнув на чемоданы у двери.

   - Да, сын. Решила проведать Тамию. А ты тут за ум возьмись, не делай глупостей. - мамаша опять зыркнула на меня.

   - Сын поумнее тебя будет, София! - послышался приятный голос в конце холла. Так вот как маму-то зовут.

   До свидания! - хмыкнула та и питбули удалились.

   Роман вежливо подтолкнул меня ближе ко входу и остановился перед папой.

   - Маргарита, знакомся - мой отец, Роберт Кэри. - сказал Кэри-младший, не став меня представлять.

   Я смотрела на Роберта, задержав дыхание. Англичанин был невероятно красив и самоуверен, так похож на сына (или наоборот) - высокий, с широкими плечами, черными, как ночь, волосами и такими же глазами.

   - Я очень рад нашей встречи, Маргарэт. - сказал он с приятным английским акцентом и поцеловал мою руку. Я растаяла.

   ***

   Роб оказался классным мужиком. Мы с ним больше часа болтали на разные темы - от красот Лондона до любимых фраз из "Доктора Хауса", не замечая недовольного Ромку.

   Он видимо заскучал и решил напомнить о себе, наиграно закашляв.

   - Кстати, Роман, я договорился с мэром на счет субботы о том приеме, что мы вчера говорили. - впервые заговорил с ним отец. - Его жена болела за вас на том шоу, что нам весьма на руку.

   - Мэровская тусовка, весело... - в его голосе сарказм, в руке - стакан текиллы.

   - Не спорь! Что есть - то есть. После Лондона пойдут концерты. А пока развлекай мэра. И, насколько я знаю, будет еще одна группа. Надеюсь, ты не опозоришся и возьмешь на прием с собой леди. - с сыном Роб говорил на угрожающе повышенных тонах.

   - Вы же придете, Марго? - спросил Роб, не обращая внимания на то, как сын заржал на слове "леди".

   - Ддаже не знаю...- мне от его приказывающей интонации стало как-то не по себе.

   - Решено! Поедите с нами. - вот так вот. Ставят перед фактом.

   ***

   День прошел отлично, не считая встречи с питбулями. Домой меня отправили на крутой тачке с шофером, почувствовала себя важной шишкой.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.