Лилиан Колберт - Побежденная отшельница Страница 7
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Лилиан Колберт
- Год выпуска: 1998
- ISBN: 5-7024-0824-1
- Издательство: Редакция международного журнала «Панорама»
- Страниц: 34
- Добавлено: 2018-08-02 13:49:31
Лилиан Колберт - Побежденная отшельница краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Лилиан Колберт - Побежденная отшельница» бесплатно полную версию:Ситуация эта стара, как сама Земля. Братья-близнецы, сестры-близнецы вечно подменяют друг друга, играя на сходстве. На эту тему написано много книг, создано много кинофильмов. Но обстоятельства — и в жизни, и в литературе — каждый раз разные. Так и здесь, в романе «Побежденная отшельница», любовь сыграла решающую роль и победила, преодолев взаимные обиды. Все к лучшему в этом лучшем из миров!
Лилиан Колберт - Побежденная отшельница читать онлайн бесплатно
Она не могла от него скрыть, что ее влекло к нему, но она могла сделать так, чтобы он решил, будто ничего большего она не испытывала. Пора было пустить в ход закон об ограничениях. Ради самой себя она должна сделать то, что собиралась сделать раньше — взять себя в руки и держаться на расстоянии.
Мрачно выйдя из магазина, она поехала домой, в свою уютную квартиру. Оставив сумки на кухонном столе, она хотела уже пойти в ванную, но тут зазвонил телефон.
— Привет, это Мэри. Проверяю, все ли в порядке на сегодня. Пока.
Джейн стукнула себя ладонью по лбу. Сэм, она совсем забыла о нем! Десятилетний сын ее подруги Мэри, она обещала сводить его на матч, она же давным-давно купила билеты, зная, что завтра у мальчика день рождения. Как способ отвлечься, напоминание пришлось весьма кстати. Она собиралась навестить Стивена, как всегда, но вот перед ней возникла возможность вернуть жизнь в привычное русло. Хотя часть ее существа возмущалась, разум победил. Ей это на пользу. Решившись, она опустилась в ближайшее кресло и протянула руку к телефону.
К телефону на столе медсестры подозвали мать Стивена.
— Милая? Что-то случилось?
Да, но пока она им ничего не скажет.
— Все в порядке, миссис Ланкастер. Я забыла сказать вам, что не смогу сегодня прийти, потому что веду друга на футбол. У него день рождения, я обещала.
Она сама не знала, почему не сказала, что этот «друг» — десятилетний ребенок. Вдруг ей понадобится воображаемый приятель?
— Ну конечно. Стив расстроится, но я уверена, что он поймет, — отозвалась Анна, хотя в ее голосе ясно прозвучало: «А я что-то не понимаю».
— Скажите ему, что я приду завтра, — добавила Джейн.
Вздохнув, она и не подумала встать, хотя дел было полно. Она-то всегда считала, что любовь — прекрасная вещь. Но похоже, она ошибалась. Любовь — это так больно.
Джейн отправилась на матч, полная решимости повеселиться. Ну стоит ли ходить с грустным лицом? И ей не хотелось портить Сэму вечер. Несмотря ни на что, она все же получила удовольствие. Ей нравится футбол, нравилось смотреть на людей, которые болели за игроков, как и она сама. Было нечто очищающее в криках и воплях толпы, подбадривавшей своих любимцев. На час или два она забыла свои проблемы и была в таком же восторге, как и ее юный спутник, когда их команда победила.
— Вот здорово! — воскликнул Сэм, когда они выходили.
— Тебе понравилось? — спросила Джейн, улыбаясь и заранее зная ответ. Он ей уже тысячу раз говорил!
— Самый лучший подарок! Погодите, я расскажу маме!
Джейн испытала привычную жалость к своей подруге. Мэри ненавидела футбол, но мужа у нее не было, а ей не хотелось, чтобы Сэм что-то пропускал в жизни. Она ходила на каждый матч и терпеливо выслушивала бесконечные пересказы Сэма — из любви к нему.
— Хочешь выпить кофе? — предложила Мэри, когда Джейн завезла Сэма домой.
Джейн хотела было отказаться, но передумала. Может быть, ей полегчает, если она поговорит.
— Ага, что-то случилось, уж я чую, — усмехнулась Мэри, но тут же стала серьезной, увидев лицо подруги. — Мужчина, — вздохнула она, наливая в две чашки горячий кофе и ставя на стол печенье.
— С чего ты решила? — вызывающе спросила Джейн, усаживаясь.
Мэри рассмеялась.
— Потому что только мужчина может заставить женщину выглядеть так, как ты сейчас выглядишь. — Поставив перед подругой дымящуюся чашку, она взяла себе вторую и села напротив. — Ну так, я права?
Джейн могла бы поотнекиваться, но она знала, что ей не удастся обмануть подругу.
— Да, — призналась она.
— Я его знаю?
— Нет.
Джейн мысленно увидела перед собой Стивена, и сердце ее сжалось.
— Если хочешь знать, он просто потрясающий.
Опершись локтями на стол, Мэри опустила подбородок на сцепленные пальцы.
— Ну и в чем проблема? Он женат?
Глубоко вздохнув, Джейн встретилась глазами с любопытным взглядом Мэри.
— Он обручен. С Дженнифер.
— С твоей сестрой?! — Мэри видела Дженнифер один раз, когда та заходила к сестре, и она ей не понравилась.
Поколебавшись, Джейн рассказала откровенно, что случилось и что она сделала. Сказать, что Мэри была потрясена, мало.
— Прости, но твоя сестра просто сука! — воскликнула она, взвившись на ноги и бегая по кухне.
— Прощаю, — отозвалась Джейн, она и сама могла бы это сказать.
— И когда ты ему расскажешь?
— Скоро. Стивен быстро поправляется.
Мэри закусила губу.
— А ты не думаешь…
Джейн, проведя рукой по волосам, серьезно посмотрела на подругу. Она точно знала, что имела в виду Мэри.
— Нет.
— Но ты так сильно отличаешься от Дженнифер. Наверняка…
Допив кофе, Джейн встала.
— Нельзя заставлять кого-то полюбить тебя, если он уже любит другую, Мэри. Никто ведь не просил меня влюбляться. Ничего, справлюсь.
— Не знаю, такой я тебя еще не видела. Не могу смотреть, как ты страдаешь.
Джейн кинула взгляд на часы.
— Мне пора.
Они вместе дошли до двери, и Мэри обняла подругу на прощание.
— Если будет желание поговорить, ты знаешь, где меня найти.
Мэри грустно смотрела ей вслед, пока та шла до машины.
Джейн проехала почти полдороги до дома, когда знак на повороте напомнил ей, что здесь можно свернуть к больнице. Она собиралась проехать мимо, но чем дальше она ехала, тем сильнее становилось желание свернуть. Она знала, что поступает неразумно, что ничего хорошего из этого не будет, но есть вещи сильнее, чем разум.
Девушка еще с минуту боролась с собой, но решение было принято. Кинув быстрый взгляд в зеркало заднего обзора, она сделала разворот и направилась назад.
3
Больница казалась неестественно тихой. Джейн прошла к палате Стивена, остановилась в дверях, оглядываясь кругом. В комнате было темно, лишь лампа у постели отбрасывала круг света. Поздно, его родители, должно быть, давно ушли к себе в отель.
Подойдя к кровати, она доставила себе простое удовольствие — смотреть на него. Он стал так много значить для нее за этот короткий промежуток времени! Печально вздохнув, она склонилась, чтобы убрать с его лба прядь темных волос. Прежде чем она успела выпрямиться, Стивен открыл глаза.
— Я знал, что ты придешь.
Не в состоянии оторваться от завораживающих глаз, Джейн затаила дыхание.
— Знал? — шепнула она.
Господи, Стивен был так близко, что она ощущала идущее от него тепло, а от легкого мужского аромата у нее закружилась голова. За всю свою жизнь она ни разу не ощущала ничего такого, ничто не захватывало ее так сильно, как эта близость.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.