Дженис Хадсон - Испытательный срок Страница 7
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Дженис Хадсон
- Год выпуска: 1998
- ISBN: 5-04-002047-3
- Издательство: ЭКСМО-Пресс
- Страниц: 60
- Добавлено: 2018-08-02 15:57:44
Дженис Хадсон - Испытательный срок краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дженис Хадсон - Испытательный срок» бесплатно полную версию:Ник Эллиот, новый президент компании, где работает Саманта, сразу почувствовал, что теряет голову в присутствии этой необыкновенной женщины. А Саманта в панике, она пытается избежать новых разочарований. Они как могут сопротивляются своему влечению, но с каждой новой встречей все слабее голос рассудка, все неистовее желание…
Дженис Хадсон - Испытательный срок читать онлайн бесплатно
Однако дела фирмы прежде всего, а Ник действительно не видел практической пользы в существовании новой должности Сэмми. Генри посоветовал ему заглянуть в личное дело девушки, и Ник последовал его совету. В папке с именем Сэмми он нашел всего-навсего послужной список и несколько положительных характеристик ее прежнего начальника. Неужели Генри думал, что это произведет на него впечатление?
В биографии Сэмми говорилось, что она родом из Стиллуотера. Интересно, что помешало ей получить высшее образование? Ведь университет штата Оклахома находился как раз в ее родном городе. Черт бы его побрал, если он будет платить ей огромный оклад только потому, что она нравится Генри!
Вспомнив о Генри, Ник встал. Пора было выполнять свой сыновний долг и ехать за старым индюком в больницу.
Девяносто дней. Он сказал, что дает ей девяносто дней. Но Сэмми прекрасно понимала, что на самом деле Ник Эллиот уже решил ее судьбу. Ему не нужна была ни она, ни ее работа. Да и как она может хорошо работать теперь, когда над ней нависла угроза увольнения?
«Надеюсь, вы не воспримете услышанное как попытку оказать на вас давление?» – мысленно передразнила она Ника.
Ха! Можно подумать, его это волновало! Он просто хочет от нее избавиться. И он наверняка добьется своего. Но она не доставит ему удовольствия, позволив спокойно отобрать у нее работу. Следующий ход был за ней. Что ж, она его сделает!
У нее есть три месяца, чтобы найти новую работу.
«Ну что, Сэмми, стала большим начальником, да? И сколько же продлилась твоя новая работа – две недели?»
Голос Джима снова преследовал ее. Почему он не уйдет и не оставит ее в покое? У нее и без него достаточно проблем, даже когда она не вспоминает о том, какой была раньше. Теперь она совсем другая – сильная и независимая. Совсем не такая, как тогда, когда жила с Джимом.
И у нее хватит сил и энтузиазма найти себе новую работу.
А пока она постарается вести себя как ни в чем не бывало.
Сэмми спустилась в производственный отдел сверить полученные от них данные, поговорила с сотрудниками, свела все цифры воедино, а затем просидела несколько часов над отчетом о работе компьютерной системы трассировки, который собиралась представить Нику.
Ближе к концу рабочего дня позвонил Генри.
– Как тебе первый день работы с новым боссом? – поинтересовался он.
– Все в порядке. – Сэмми не собиралась говорить Генри правду. Если он и узнает о назначенном Ником испытательном сроке, то только не от нее. Сэмми не собиралась ни с кем делиться своими проблемами.
– А как вам первый день дома после больницы? – спросила Сэмми.
– О Боже! – воскликнул Генри. – Если бы ты знала, как приятно выбраться из этого ужасного места! Кажется, я провел там целый год.
Сэмми улыбнулась.
– Я знаю, что вам наверняка надоел этот вопрос – и все же: надеюсь, вы избегаете нагрузок?
– Сэмми, дорогая, я ползаю как черепаха. Начни я двигаться еще медленнее, все решили бы, что я в коме.
– А как вы добрались домой?
Последовала пауза.
– Меня привез Ник. – В голосе Генри звучало искреннее удивление.
Сэмми решила больше не расспрашивать об этом.
– Миссис Симмс приглядывает за вами? – сменила она тему.
– О! Эта женщина! – На том конце провода послышался стон. – Для экономки она слишком много себе позволяет.
Сэмми рассмеялась.
– Она прекрасная женщина, и вы это знаете.
– Она ведьма. Обращается со мной, как с беспомощным инвалидом. Я провел в ее обществе всего полдня и чуть не сошел с ума. Меня надо спасать, Сэмми. Почему бы тебе не приехать сюда в субботу? Мне, правда, плавать нельзя, но ты-то ведь можешь. А потом мы замечательно поболтаем за ленчем.
Генри было одиноко. Сэмми чувствовала это по его голосу. Ей тоже было одиноко, призналась она самой себе. К тому же ей хотелось поговорить с ним, выяснить, почему он так странно вел себя тогда в больнице после прихода Ника, зачем ему понадобилось вводить сына в заблуждение по поводу своих отношений с нею? Суббота – самое подходящее время для визита.
– Звучит заманчиво, – сказала Сэмми. – Я приеду около десяти?
– Замечательно. Тогда до встречи. И учти, я жду от тебя рассказа обо всем, что происходит на заводе.
– Но, Генри…
– Никаких «но»! Не бойся, я не умру на твоих глазах оттого, что мы поговорим о работе. Вы с Ником просто смешите меня.
Значит, Ник не обсуждал с отцом дела фирмы. Так что Генри ничего не знает о ее испытательном сроке. От этой мысли Сэмми стало немного легче.
– Генри, Генри, – шутливо сказала она. – И что с вами делать!
– Я скажу тебе, что со мной делать. В субботу ты наденешь самый открытый купальник, чтобы я мог пожирать влюбленными взглядами твои члены.
– Мои – что?! – Рассмеявшись, Сэмми потянулась к стоявшей перед ней чашке кофе. – Генри, ведь вы же знаете – я не ношу бикини.
Рука Сэмми застыла на полпути к чашке – в дверях стоял Ник Эллиот. На губах его играла понимающая улыбка, не оставлявшая никаких сомнений в том, что он слышал последнюю фразу.
Словно не расслышав слов Сэмми, Генри продолжал:
– Члены. Понимаешь? Руки, ноги. И у тебя наверняка есть бикини. Эй, Сэмми! Ты еще здесь?
– А… Да. – Сэмми отвела взгляд от лица Ника. – Да, я здесь.
– У тебя какой-то странный голос. Что-то не так?
Не так? А что могло быть не так?
– Да нет, все в порядке.
– Значит, ты приедешь в субботу?
– Да.
Сэмми очень не хотелось, закончив разговор, остаться один на один с Ником, но Генри, распрощавшись, повесил трубку. Сэмми захотелось все объяснить Нику, оправдаться перед ним, но он заговорил первым:
– После вчерашней сцены в больнице я подозревал, а теперь я знаю точно, как вы получили эту работу.
Сэмми резко повернулась к нему лицом. Внутри у нее все сжалось.
– Нет, – сказала она, – не знаете.
– Неужели? – Ник поднял одну бровь.
Волевая и властная. Сейчас ей как никогда требовалось быть волевой и властной. Сэмми высоко подняла голову.
– Я люблю говорить прямо, мистер Эллиот. Если хотите что-то сказать мне или о чем-то спросить, почему бы вам не сделать этого сейчас?
Ник приблизился, не вынимая рук из карманов.
– Не надо пытаться одурачить меня, мисс Карлмайкл. Вы прекрасно понимаете, на что я намекаю.
– Тогда почему бы вам не произнести это вслух?
Он медленно покачал головой.
– Не думаю, что стоит это делать. Если вы собираетесь продолжать на нас работать, пусть это лучше останется невысказанным.
Ник оглядел комнату, похожую на голубятню, и явно остался недоволен.
– Я только что из производственного отдела. Насколько я понимаю, это вы отвечаете за работу новой компьютерной системы трассировки.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.