Николас Спаркс - Спасение Страница 7

Тут можно читать бесплатно Николас Спаркс - Спасение. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год 2000. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Николас Спаркс - Спасение

Николас Спаркс - Спасение краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Николас Спаркс - Спасение» бесплатно полную версию:
Спасатель Тейлор Макэден слишком хорошо знает, как хрупка человеческая жизнь.

Снова и снова он убеждает себя: нельзя по-настоящему привязываться ни к кому на свете.

Нельзя любить. Нельзя никому открывать свое сердце.

Потому что любимого человека в любую секунду можно потерять…

Много лет Тейлор сознательно отметает даже саму идею полюбить и создать семью.

Но судьба преподносит ему сюрприз: встречу с Денизой Холтон — женщиной, которую он спас от смерти…

Удастся ли этой хрупкой молодой женщине пробиться сквозь броню, которой окружил себя Тейлор?

Или, возможно, это сумеет сделать ее сынишка, увидевший в суровом спасателе отца?

Николас Спаркс - Спасение читать онлайн бесплатно

Николас Спаркс - Спасение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Николас Спаркс

— Я понимаю, что вам тяжело, но мы должны задать несколько вопросов. Это не займет много времени.

Она прикусила губу и слегка кивнула, потом сделала глубокий вдох и открыла глаза.

Патрульный вблизи казался моложе, и глаза у него были добрые. Он опустился на корточки рядом с ней.

— Я сержант Карл Хаддл из полиции штата, — произнес он с певучим южным акцентом. — Я знаю, как вы волнуетесь. Мы тоже. У многих из нас есть маленькие дети. Мы не меньше вас хотим найти мальчика, но для этого нам нужна некоторая информация. Мы должны знать, кого искать.

Дениза с трудом его понимала.

— Вы сможете найти Кайла в грозу? То есть пока он…

Она переводила глаза с одного на другого, и ей с трудом удавалось их рассмотреть. Сержант Хаддл не ответил, но Тейлор Макэйден решительно кивнул:

— Мы его найдем. Обещаю.

Хаддл неуверенно взглянул на Тейлора, потом тоже кивнул.

Дениза слегка выпрямилась, изо всех сил стараясь сохранять самообладание. Ее лицо, с которого медик стер грязь, было белее мела. Сквозь повязку на лбу просочилась кровь, щека распухла.

Когда она взяла себя в руки, патрульный задал обычные вопросы: имя, адрес, номер телефона, место работы, предыдущее место жительства, когда переехала в Идентон, куда ехала в такой дождь, почему потеряла контроль над машиной, как случилась авария… Сержант Хаддл записывал все это в блокнот. Потом он выжидающе взглянул на Денизу.

— Вы не родственница Джону Андерсону?

Джон Брайан Андерсон был дедушкой Денизы со стороны матери. Она кивнула.

Сержант Хаддл кашлянул — как и все жители Идентона, он знал Андерсонов — и снова взглянул на страницу блокнота.

— Тейлор сказал, что вашему сыну четыре года…

Дениза кивнула:

— В октябре будет пять.

— Не могли бы вы описать его… я передам это по рации.

— По рации?

Сержант Хаддл терпеливо ответил:

— Да, мы сообщим информацию на полицейской волне, чтобы оповестить и другие службы. На тот случай, если кто-нибудь найдет малыша и вызовет полицию. Или если мальчик забредет в чей-нибудь дом. Ну и так далее.

Он умолчал, что информацию также передают и в местные больницы.

Дениза отвернулась, пытаясь привести в порядок мысли.

— Э… — Прошло несколько секунд, прежде чем она заговорила. Какая мать способна описать ребенка в цифрах? — Рост три с половиной фута, вес — около сорока фунтов. Каштановые волосы, зеленые глаза… обычный маленький мальчик.

— Какие-нибудь особые приметы? Родимое пятно?

Дениза задумалась. Все казалось таким нереальным, невообразимым, бессвязным — с ней ли это происходит? Зачем им это нужно? Маленький мальчик потерялся на болоте… Надо его искать, а не тратить время на болтовню.

Какой-то вопрос… О чем он спросил? Ах да, особые приметы. Дениза сосредоточилась, надеясь поскорее с этим покончить.

— На левой щеке две родинки, одна больше, другая меньше.

Сержант Хаддл записал это, не отрывая взгляда от блокнота.

— Значит, он сам выбрался из детского кресла и открыл дверь?

— Да. Научился полгода назад.

Патрульный кивнул. Его пятилетняя дочь Кэмпбелл тоже умела выбираться из детского кресла.

— Во что он был одет?

Дениза закрыла глаза, припоминая еще какие-нибудь детали.

— Красная рубашка с большим Микки-Маусом. Микки подмигивает и машет рукой. И джинсы без ремня.

Мужчины переглянулись.

— Рубашка с длинными рукавами?

— Нет.

— Он обут?

— Я не разувала его, так что, полагаю, да. Белые ботинки, не знаю какой фирмы. Куплены в «Уол-марте».

— Он в куртке?

— Нет. Я ее не брала. Было тепло… по крайней мере когда мы выезжали.

В ночном небе сверкнули одна за другой три молнии. Дождь припустил еще сильнее.

Сержант Хаддл повысил голос, перекрикивая шум ливня:

— У вас здесь есть родня? Родители, братья, сестры?

— Нет. Никого.

— А муж?

Дениза покачала головой:

— Я не замужем.

— Кайл уже когда-нибудь терялся?

Она потерла виски, борясь с головокружением.

— Однажды — в торговом центре, другой раз — возле дома. Но он боится молний. Может быть, именно поэтому и вылез из машины. В грозу Кайл забирается ко мне в постель…

— А болото? По-вашему, он побоится идти туда в темноте? Или предпочтет не отходить далеко от машины?

От страха у Денизы прояснились мысли.

— Кайл не боится быть на улице, даже вечером. Он очень любит гулять в лесу возле нашего дома. Он слишком мало знает, чтобы бояться…

— Значит, он мог…

— Не знаю. Все возможно, — в отчаянии ответила она.

Сержант Хаддл помедлил, стараясь не давить на Денизу, наконец спросил:

— Во сколько примерно вы увидели на дороге оленя?

Дениза пожала плечами, чувствуя себя беспомощной и слабой:

— Не знаю… может быть, в четверть десятого.

Мужчины инстинктивно посмотрели на часы. Тейлор обнаружил машину в 21.31 и через пять минут вызвал помощь. Сейчас было 22.20. После аварии прошел по меньшей мере час. Сержант Хаддл и Тейлор поняли, что начинать поиски нужно немедленно. Хотя было довольно тепло, ребенок уже больше часа находился под дождем, без верхней одежды, что могло привести к переохлаждению.

Ни один из них не обмолвился в присутствии Денизы о том, как опасно болото. В такую бурю там нечего делать, тем более ребенку. Человек может просто исчезнуть без следа…

Сержант Хаддл захлопнул блокнот. Нельзя было терять ни минуты.

— Продолжим потом, мисс Холтон. Нам понадобится больше информации, но сейчас самое важное — начать поиски.

Дениза кивнула.

— Что-нибудь еще? Какое-нибудь прозвище? На что отзывается мальчик?

— Просто Кайл. Но…

Ее вдруг поразила простая мысль. Нечто очевидное. То, о чем в жизни бы не додумался спросить патрульный.

О Господи!

У Денизы перехватило дыхание.

О нет. Нет.

Почему она не сказала об этом раньше? Почему не предупредила сразу, как только пришла в себя? Ведь тогда Кайл мог быть близко, они бы нашли его.

Он мог быть совсем рядом…

— Мисс Холтон?

Ужас, испуг, гнев нахлынули на нее.

Кайл не ответит…

Дениза закрыла лицо руками.

Он не сможет ответить.

— Мисс Холтон?

О Господи, за что?

Прошла целая вечность, прежде чем она вытерла слезы, не в силах взглянуть патрульному в лицо.

— Я должна была предупредить раньше… Кайл не откликнется, если вы просто позовете его по имени. Нужно его найти… увидеть.

Они недоуменно взглянули на нее.

— А если сказать, что мы его ищем? Что мама о нем беспокоится?

Дениза покачала головой. Ее мутило.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.