Барбара Брэдфорд - Власть женщины Страница 72
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Барбара Брэдфорд
- Год выпуска: 1999
- ISBN: 5-04-003147-5
- Издательство: ЭКСМО-Пресс
- Страниц: 73
- Добавлено: 2018-08-03 04:59:44
Барбара Брэдфорд - Власть женщины краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Барбара Брэдфорд - Власть женщины» бесплатно полную версию:Героиня романа «Власть женщины» Стиви Джардин, красивая и всесильная, находится на вершине своей карьеры: она руководит крупной ювелирной фирмой. Позади немало переживаний, теперь только работа и повзрослевшие дети занимают ее. Но однажды в ее размеренную жизнь врываются события, которые заставляют Стиви взглянуть на жизнь по-новому. Она понимает, что благополучие – это еще не счастье, ведь женское счастье невозможно без любви…
Барбара Брэдфорд - Власть женщины читать онлайн бесплатно
Стиви проглотила слезы и сказала:
– Думаю, нам пора. Твой отец уже ждет нас.
– Он сегодня прилетел?
– Нет, мы прилетели вместе вчера. Вернее, он меня привез. На своем личном самолете.
– У него есть самолет? Здорово! И он сам им управляет?
– Нет, у него есть пилот. Но вообще он умеет многое. Он тебе понравится, Хлоя, вы быстро подружитесь.
Девушка робко спросила:
– А я ему понравлюсь, ма? Он будет меня любить?
– Он уже полюбил тебя.
Увидев, что Стиви и Хлоя появились в дверях гриль-бара отеля «Дорчестер», Джанни Караселли встал. Какая красивая девушка, его дочь. И как она похожа на Франческо. Джанни так разволновался, что чуть не заплакал. Боль утраты соединилась с радостью встречи.
И вот они обе уже стояли перед ним.
Его Стефи, его любовь, и единственная дочь, Хлоя. Он не сводил с девушки глаз. Она улыбнулась, без колебаний шагнула к нему и оказалась в его объятиях.
Джанни с ужасом подумал, что он мог никогда не узнать о ее существовании. Что она могла погибнуть…
Он думал о том, что судьба может быть жестока к людям, но она может дарить и такие нежданные подарки. Его переполненное сердце было не в силах вместить всю радость обретения. Новая жизнь – жизнь его дочери – давала ему новые силы и новую энергию.
Джанни с благодарностью посмотрел на Стиви. Какое счастье, что она решилась и прилетела к нему в Милан. Сколько смелости ей потребовалось для этого! Ведь она ничего не знала об обстоятельствах его личной жизни. И о том, как он отреагирует на ее признание. Нет, он был не прав. Конечно, она знала. Никто никогда не понимал его так, как она. Как глупо было с его стороны потерять ее на столько лет.
Когда все наконец заняли свои места за столиком, Стиви весело сказала:
– Я вижу, что мне не нужно никого представлять.
– Нет, Стефи. Я бы узнал Хлою, даже если бы встретил ее без тебя. Она очень похожа на Франческо, моего погибшего сына.
Хлоя без всякого стеснения рассматривала лицо Джанни.
– Ты выглядишь именно так, как я себе представляла.
Караселли удивленно посмотрел на Стиви и ответил:
– Но я думал, что ты не знала о моем существовании.
– Я не знала. Но я всегда чувствовала, что мой отец жив. Не знаю почему. И представляла его высоким, темноволосым и красивым. Как ты.
Он рассмеялся. Ему понравилась прямота девушки.
– Спасибо за комплимент. К сожалению, я не знал о твоем существовании. Ты очень красивая. Настоящая красавица.
– Спасибо.
Караселли обратился к Стиви:
– Я заказал шампанское. Надеюсь, ты ничего не имеешь против. Думаю, что нужно отпраздновать нашу встречу.
Официант наполнил бокалы.
– Я пью за вас, – торжественно сказал Джанни. – Я счастлив, что мы вместе. Это лучший день моей жизни.
– Мы тоже очень рады, Джанни, – сказала Стиви.
– За тебя, папа. Ведь я могу тебя так называть?
– Конечно, детка. Как же еще?! Ведь я и есть твой папа.
– Я всегда завидовала друзьям, у которых были отцы. А у меня – только дедушки.
– Хлоя! Я не знала об этом… – Стиви растерянно смотрела на дочь.
– Не расстраивайся, мамочка. Я не хочу, чтобы ты огорчалась сегодня. Ты же знаешь, как я люблю тебя.
Стиви заметила, что Хлоя начала волноваться, и попыталась успокоить дочь.
– Конечно, знаю, детка, не волнуйся. Тебе нельзя беспокоиться.
Хлоя повернулась к Джанни и принялась объяснять:
– Она была мне и мамой, и папой. Мы всегда были вместе. Это мама спасла мне жизнь. Я была без сознания, а мама день и ночь сидела у моей кровати. У меня лучшая мама в мире.
– Я знаю, Хлоя, – искренне ответил Джанни. – Я помню, как Стефи заботилась о твоих старших братьях, когда они были маленькими. Я хорошо знаю Стефи. Расскажи мне лучше о себе. Ты ведь в этом году заканчиваешь школу?
– Да, в этом, – сказала Хлоя. И так же естественно, как она вела себя с ним с первой секунды встречи, девушка принялась рассказывать о школе, о своих планах и друзьях.
Караселли слушал Хлою, как слушают музыку. Он без остатка погрузился в ее мир и наслаждался, казалось, самими звуками ее голоса.
«Сколько потеряно», – с горечью думала Стиви. Она призналась себе, что любит Джанни Караселли все с той же страстью. Неужели для него все, что было, осталось в далеком прошлом?
– Вчера вечером у меня появилась прекрасная идея, Стефи, – сказал Джанни, как бы отвечая на ее мысли.
– Какая идея?
– Я хочу пригласить вас с Хлоей к себе на озеро Комо. Там она быстро поправится. Что ты думаешь об этом?
Хлоя по-детски обрадовалась:
– Как здорово! Просто класс! Мам, соглашайся, мне очень хочется поехать.
– Мы должны посоветоваться с доктором Лонгдоном. Это нейрохирург, который ее оперировал, – объяснила Стиви. – Он сказал, что мы пока не можем вернуться в Штаты.
– Но Италия гораздо ближе. До Милана не больше двух часов полета. Когда ты сможешь с ним поговорить? – спросил Джанни.
– Сразу после обеда.
– Мамочка! Спасибо.
Хлоя встала и, повесив на плечо сумочку, вежливо сказала:
– Извините, я на минутку выйду.
После ее ухода Джанни с волнением сказал:
– Она удивительная. Красивая, воспитанная. А как естественно она себя ведет, как непринужденно. Ты прекрасно воспитала девочку. И тебе пришлось делать все одной.
– Мне помогали мама, ее муж, сыновья. Но все равно спасибо за твои слова. Я рада, что Хлоя тебе понравилась.
– Разве она могла не понравиться? Такая обаятельная, живая. Я вижу в ней тебя.
– А я тебя, Джанни. С самой первой минуты.
– Стефи?
– Да, Джанни.
– Я хочу задать тебе один вопрос.
– Какой же?
– Мы могли бы снова стать друзьями?
Стиви не знала, что сказать. Она не была уверена, что понимает, что он имеет в виду.
Караселли заметил ее сомнения и воскликнул:
– Пойми меня правильно. Я не хочу сказать, что мы должны продолжить наши отношения, как будто этих девятнадцати лет не было. Но теперь нужно построить новые. У нас с тобой есть Хлоя. Я хочу узнать ее ближе, стать для нее настоящим отцом.
«И я хотел бы лучше узнать тебя, – подумал он. – Но ты совсем не изменилась. Ты все та же, моя Стефи. Такая любовь, как наша, не может умереть. Вы обе нужны мне».
Стиви смотрела прямо ему в глаза и, казалось, читала его мысли. Она поняла, что Джанни любит ее так же сильно, как она сама любит его. Стиви наклонилась к нему и мягко сказала:
– Конечно, Джанни, мы будем друзьями, я тоже этого хочу.
Он кивнул. Стиви была единственной женщиной, которую он любил в своей жизни, и вот произошло чудо, и она вернулась к нему. Стиви прочитала в его глазах его любовь и его радость, коснулась его руки и сказала:
– Мы не станем больше терять времени, Джанни. Мы будем самыми близкими друзьями.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.