ЭББИ ГЛАЙНС - Не для тебя Страница 8

Тут можно читать бесплатно ЭББИ ГЛАЙНС - Не для тебя. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год 2014. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
ЭББИ ГЛАЙНС - Не для тебя

ЭББИ ГЛАЙНС - Не для тебя краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «ЭББИ ГЛАЙНС - Не для тебя» бесплатно полную версию:
Невинность никогда не была увлечением… Зависимость это то, что Крит Корбин давным-давно принимал, как часть своей натуры. Он решил смириться с этим и ничего не предпринимать. Женщины всегда занимали главное место в списке его зависимостей. Он не мог насытиться. Будучи солистом рок-группы, доступ к зависимости стал намного проще. Одиночество, вот что хорошо понимала Блайт Дентон. Семья министра маленького городка не принимала её за свою. Жена министра всё делала для того, чтобы Блайт была убеждена, что она не достойна любви. Когда же Блайт отправляется в колледж у неё появляется шанс на свободу и избавление от ненужного бремени, она надеется найти мир в жизни. Одиночество не сильно её тяготило. Она избегает реальности в тех маленьких рассказах, которые пишет сама. Тем не менее, забавный сексуальный татуированный парень, который устраивает вечеринки в квартире выше этажом, сведет её с ума. Сначала, он не относится к ней, как она думала, должен относиться к ней парень, если на нем виснет другая девчонка, и будет рассматривать кого-то столь же неинтересно, как она. Она не выглядит, как те женщины, которые выходят из его квартиры, но по некой странной причине, он продолжает показываться у её двери. Во время вечеринки, к квартире Крита приходит новая соседка, волосы которой собраны в небрежный хвост на макушке, а на её милом носике сидит пара очков. Она требует выключить музыку, но он убеждает её остаться. Крит Корбин, возможно, только что нашел свою самую большую зависимость. А Блайт Дентон слишком поздно понимает, что она наконец-таки становится востребованной.

ЭББИ ГЛАЙНС - Не для тебя читать онлайн бесплатно

ЭББИ ГЛАЙНС - Не для тебя - читать книгу онлайн бесплатно, автор ЭББИ ГЛАЙНС

Я оставил Джесс позади. Она была влюблена и жила на севере, в Гарварде, со своим обеспеченным парнем.

Она получила свою сказку, о которой мечтала, и я должен был признать то, что был рад за неё.

Такая жизнь не распространялась на таких людей, как Джесс и я.

Если у меня не было Джесс, то я хотя бы был счастлив за того мужчину, которого она хотела и который обожал её.

Этот ублюдок целовал землю по которой она ходила. И это было единственной причиной, которая помогла мне справиться, когда я смотрел ей вслед как она уходила.

Я знал, что я не мог дать то, что нужно было Джесс. Я имел зависимость и женщины были в этом списке.

Много женщин. Я любил их запах и то, какими нежными они были.

Я любил чувствовать то тепло и упругость, когда входил  в них. Я любил все, что было связано с женщинами. 

Когда Джес положила конец нашим отношениям, я сбежал и у меня был секс втроем. И нет проблем.

По- видимому Джесс решила, что я не любил её. Но я то любил, а она оттолкнула меня, и я пошел в разнос.

 Потом я слишком поздно понял, что это был не верный ход. Но все это происходило в реальности. Это был я.

В глубине душа Джесс знала, что я не однолюб, и  как бы сильно  я её не хотел, я не был тем, кого она заслуживала.

Тяга к прикосновениям не была, черт побери, грехом. Я вырос без ласки и  мне нравилась моя склонность.

Мне нравилось, когда женщина делала мне приятно. Моя сестра  хотела, чтобы я записался на консультацию, потому, что была уверена, что все наше детство было одной сплошной проблемой. 

Но я был в порядке. Жизнь была хороша, и мне не нужен был психоаналитик, чтобы рассказывать мне о том, почему мне нравилось трахать женщин. 

Глава 4

Глава 4

 БЛАЙТ

Остальная часть недели прошла без встреч с Критом. У него даже не было вечеринок. Хотя, на следующий день после того, как я поднялась наверх с первой и последней моей вечеринки, когда я пришла домой из библиотеки у дверей я нашла айпод с наушниками. И небольшое пояснение: "Это помощь, чтобы справиться с твоими громкими шумными соседями. - К." Я пыталась найти его следующие два дня, чтобы поблагодарить его. В айпод было загружено более двух тысяч песен. 

Казалось, что я никогда не пропускала сто-то хорошее, что можно было послушать. После, я не видела и слышала его целую неделю, и я поняла, что возможно избегает меня. Я этого ожидала, но все еще ранило меня , больше, чем я хотела бы признать. На мгновение я представила, что может, он не обратил внимания на все странности, что происходили со мной, и что у меня наконец-то появился друг. Что, впрочем, не имело никакого смысла. Сегодня я начала занятия в колледже, у мены была Мировая Литература и Физика 101, а потом у меня должна была состояться встреча с моим новым боссом.

Пастор Уильямс порекомендовал меня пастору местной церкви, на работу. Я не была уверена, что конкретно пастор Уильямс сказал обо мне этом пастору обо мне, но кажется он был уверен, что я смогла бы хорошо сюда вписаться. Страх, что этот новый пастор лишь раз взглянет на меня и вышвырнет меня за дверь поселилась у меня в мозгах. Если рокер, который подводит глаза черным карандашом, смог во мне увидеть недостатки, то наверняка и служитель церкви смог бы. Но беспокойство об этом, ничего во мне не изменит. 

Было бы только хуже.  Я расчесала волосы еще раз и посмотрела на себя в зеркало. Я решила надеть на себя пару джинсов с хорошенькой блузкой которую я приобрела, которая подходила к моим розовым каблукам. Я не была уверена, что церковь ожидает от меня, что я буду носить такую одежду на работу, но так, как я просто встречаюсь с пастором, я подумала, что это наряд подойдет. Я убедилась, что положила в рюкзак очки и взяла ноутбук. После того, как я удостоверилась, что я ничего не забыла, я направилась к своей машине.

***

Отсидев оба занятия без потерь и убедившись, что  сделала заметки, я поняла, что все проще, чем  ожидалось. Мне нравились мои профессора. Я ни с кем не разговаривала, но это было в порядке вещей. Я не должна заводить друзей. Не для этого я здесь. Церковь, в которой я буду работать была баптистский, как и та, в которой  я выросла. Насколько я могла судить, она была  самой крупной в городе. Побережье было не таким, как я себе его представляла, но мне нравилось. Это и церковь заставляли меня думать, что я дома. В воспоминая о прошлой жизни, которая осталась позади, мне не нужны. 

Я боялась заходить в церковь. У меня было много ужасных воспоминаний связанных с ней. Но это была работа, на которую пастор Уильмс устроил меня. Они готовы были пойти мне на уступки с учебой и платить достаточно за работу, чтобы я жила безбедно. Если здесь не получится, я найду другую работу, но в какой сфере, я даже не была уверена. 

Я повесила сумку на плечо и вошла в переднюю дверь. Мой нос поймал запах кокоса, что было странным. Наша церковь не пахла, как лосьон для загара. Здесь пахло цветами. Множеством цветов. Это место даже напоминало запах пляжа. Я расслабилась и огляделась. Внутри церковь была не такой, какими были те, в которых я побывала.

- Я могу вам помочь?- спросил мужской голос, вырывая меня из мыслей, я резко обернулась, и увидела парня, не намного старше меня. Я была уверена, что он не пастор. Нет такого пастора, чтобы он был красивым и таким молодым. У него были темно-каштановые волосы и сверкающие зеленые глаза. Широкие плечи и очень красивые руки, пока я изучала его он прокашлялся. Рывком поняла голову и встретила его взгляд. Теперь он смущенно улыбался. Блин. Я вела себя, как идиотка.

- Э-э, да. Я здесь, чтобы встретиться с пастором Кинаном. Мне назначено, - попыталась объяснить я без запинок, как я обычно делала, разговаривая с парнями. 

- Ты Блайт Дентон? - спросил он и его глаза расширились от удивления. Я лишь кивнула. Откуда он узнал моё имя?

- Не ожидал. Ничего себе. Эм, да, хорошо. Э-э, я уверен, что и папа совсем не этого ожидает. Просто, да, хорошо, - остановился и  усмехнулся, потом покачал головой и потер шею. Я не совсем понимала, что происходит, но это точно был не пастор Кинан. Что-то беспокоило его,

- Папа, - спросила я, не сдержав дрожь в голосе.

- Папа, - повторил он, глядя на меня решительно. Затем он моргнул и повернулся, улыбаясь, как он посмотрел в коридор.

- Да, мой папа. Пастор Кинан - это мой отец, и у тебя с ним встреча.

Хорошо.

- Он здесь? - спросила я. Он кивнул и сделал шаг ко мне и протянул руку.

 - Я Линк Кинан. Приятно познакомиться, Блайт.

Я ответила на его вежливое  рукопожатие.

- Спасибо, - ответила я. Когда он отпустил мою руку, он снова кивнул в сторону коридора.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.