Calm - M&A (Mergers & Acquisitions - Слияния и Поглощения) Страница 8

Тут можно читать бесплатно Calm - M&A (Mergers & Acquisitions - Слияния и Поглощения). Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Calm - M&A (Mergers & Acquisitions - Слияния и Поглощения)

Calm - M&A (Mergers & Acquisitions - Слияния и Поглощения) краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Calm - M&A (Mergers & Acquisitions - Слияния и Поглощения)» бесплатно полную версию:

Calm - M&A (Mergers & Acquisitions - Слияния и Поглощения) читать онлайн бесплатно

Calm - M&A (Mergers & Acquisitions - Слияния и Поглощения) - читать книгу онлайн бесплатно, автор calm

- Эксплуататоры, - проворчала я себе под нос, хотя на самом деле было приятно, опять приятно до неприличия.

А она уже раскрыла свой ноутбук и, найдя нужный файл, пересела на мой диван, передавая мне компьютер.

Я углубилась в текст, который до этого не видела. Он был написан в Marketing Department и был правильным, взвешенным, продуманным, но … скучным… смертельно скучным. Понятно, что никто не ожидает от вступительной части итогового отчета особенного веселья, но так, как это написано, тоже нельзя. В конце концов, клиент должен получать какое-то удовольствие за свои деньги. А как он может его получить, если продраться через это вступление и не вывихнуть челюсть от непрерывного зевания, было практически невозможно.

- М-мм, я могу править прямо здесь?

- Do, please! I have a backup copy.{42}

Отключившись от внешнего мира, я задумалась – как оживить эти десять страниц так, чтобы, не утратив связь с English version, они стали бы более удобоваримыми. Okay. Я, кажется, знаю. Постепенно ровные строчки текста расцвели красными вкраплениями моих исправлений. Полчаса, и все было закончено.

Я расправила затекшие плечи и откинулась назад. Наверное, я сделала это резковато, потому что правый локоть при этом въехал, … въехал в Шерон. Если быть точной, я заехала свой начальнице по … м-мм…

- Oops, ради бога, извини! Тебе больно?

- Uh-huh… наверное, я сама виновата – читала через твое плечо новый текст… Well, this one is much… much better, in my opinion at least.{43} Я сейчас отправлю это в офис, и мы сможем есть. Ты не передумала?

    - Я - нет. А ты? I’ve just proved it’s not quite safe to be with me, - я не сразу осознала двусмысленность своей шутки, - м-мм … я хотела сказать “to be near me”{44}.

    - I see, but I think I’ll survive… in both cases…{45}

***

Она долго и внимательно изучала меню. Потом, отложив его в сторону, сказала:

- Предлагаю Martell и шоколад. Что ты думаешь?

За меня ответило мое лицо. Видимо, отчаяние, написанное на нем, было слишком велико. Шерон рассмеялась:

- Как твой босс я не могу позволить тебе есть здесь что-то другое. Это опасно. Завтра в одиннадцать – презентация. Ты должна быть в форме. Возможно, сыр? Ты ешь сыр?

- Ужинать сыром с коньяком?

Видимо, придется обойтись без позволения.

- А что ты хочешь?

- Мясо!

- Kid!{46}

- Ну и пусть! Мне шницель, - добавила я, развернувшись к официантке, с интересом наблюдавшей наши споры, - шницель и салат.

И плевала я на ваши expat’ские заморочки.

- Have some brandy as well, hope it’ll fix you,{47} - прозвучало как всегда насмешливо, но теперь все-таки слегка по-другому… теплее что ли…

- Это мы и без сопливых знаем… - пробурчала я себе под нос.

Она вопросительно посмотрела на меня, но я не стала переводить. Зачем?

Как пишут в официальных релизах, ужин проходил в непринужденной, дружеской атмосфере. Я в два счета расправилась со шницелем, размер которого производил удручающее впечатление. Наверное, они вывели новую породу – какие-нибудь карликовые свиньи, и теперь делают из них мини-шницели для вагонов-ресторанов. Салат тоже моментально испарился с моей тарелки. Сопроводив все это в целях профилактики глотком коньяка, я сиротливо уставилась в пустую тарелку.

- Повторить? – давешняя официантка участливо смотрела на мои опущенные плечи.

- Бесполезно, - вздохнула я, - можно лучше чаю, обычного не зеленого чаю? Только глоток бензина может спасти смертельно раненого кота.

- Чай-то у нас как раз хороший, никакой не бензин! – женщина с возмущением посмотрела на меня, а потом удалилась, обиженно поджав губы.

Вот уж кого не хотела задеть! Я виновато улыбнулась Шерон, ее же все это только забавляло.

- Она меня не поняла, я не имела в виду ничего обидного, это же…

- Булгаков, - прервала она, - я тоже люблю его.

- Кого, Михаила Афанасьевича?

- Да. Почему тебя это удивляет? Я произвожу впечатление, что могу читать только news and reports?{48}

- Да нет, просто необычно как-то.

- Замнем для ясности.

- Отличная память! Я бы не запомнила с первого раза.

Шерон несколько самодовольно хмыкнула:

- У меня много... – она замялась в поисках нужного слова, а потом, так и не найдя его, продолжила, - skills…

Ну, вот, я расслабилась, беседую с ней как с подругой - Martell, видимо, так подействовал. Валить отсюда надо, вот что... пока не брякнула чего.

Я зевнула, даже не пытаясь прикрыть рот:

- Извини, я, наверное, пойду. Спать хочется – сил нет. А то еще немного – и меня придется отсюда выносить.

- I may well do it,{49} - она сказала это так тихо, что я решила, что мне послышалось. Тем не менее, удержаться было трудно:

- Во мне 58 кило живого веса, между прочим.

- I do weight-lifting.{50}

Значит, не послышалось.

- Таскать на себе спящих аналитиков – что может быть интереснее?

- Sounds good,{51} - она усмехнулась, - я тоже хочу пойти, но твой чай?

- Да ну его! А то действительно еще бензином напоят.

- Могут, - она оставила на столике деньги, и мы, смеясь, ушли. 

Дверь купе закрылась, отрезая нас от внешнего мира. Внезапно мы перестали смеяться, одновременно перестали. Мир сжался до размеров маленького купе, слабо освещенного тусклым ночником. Хлеставший в окно снег и мутные тени, отбрасываемые слепыми фонарями проезжаемых дачных полустанков, рисовали причудливые узоры на стенах и низком потолке. Мы стояли друг напротив друга, опустив глаза и засунув руки в карманы джинсов. Ее – при этом видимо дрожали, мои – да тоже дрожали, но меньше.

Вагон качнуло на повороте. Мои и без того слабые ноги подогнулись, и меня бросило прямо на Шерон. Руки были по-прежнему в карманах, а она стояла, ссутулившись, низко опустив голову… хлоп… мы шлепнулись лбами. Сдавленный смех…

- Нет, ну, я точно сегодня тебе что-нибудь сломаю…

- I’ll survive…{52}

Мы продолжали стоять молча, уперевшись лбами. Наверное, со стороны, картина была потрясающая. В другом случае я бы просто ухохоталась, но сейчас было не до смеха, совсем не до него.

- Oh, no…

В горле внезапно пересохло.

- Что “oh no”? – смогла выдавить я из себя. Что со мной происходит? В миллиметре от моих губ оказались ее. Не знаю, как это получилось, но я задела их своими. Да нет, клянусь, я не целовала ее, как она потом не раз говорила, дразня меня, что, мол, это я, первая, уложила ее, such a naive girl,{53} в постель. Мне в тот момент самой бы и в голову не пришло осознанно поцеловать своего босса, поцеловать… женщину.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.