Нора Робертс - Мужчина для Аманды Страница 8
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Нора Робертс
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 44
- Добавлено: 2018-08-01 09:35:23
Нора Робертс - Мужчина для Аманды краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Нора Робертс - Мужчина для Аманды» бесплатно полную версию:Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне, — и их тете Коко, живущих в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.
Существует легенда о том, что прадед Фергус подарил своей жене Бьянке великолепное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище.
Вся семья принимает активное участие в поиске фамильных изумрудов, и кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь им и частенько является женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является тетя Коко.
Вторая книга серии рассказывает об Аманде Калхоун — самой деловой и практичной из членов семьи. Она разрывается между работой в качестве помощника управляющего гостиницы «Страж залива», поиском калхоуновских изумрудов и организацией свадьбы своей сестры Кики. В ее жизни нет места для ковбоя из Оклахомы Слоана O'Рили, отвечающего за реконструкцию их семейного дома — Башен, часть которого предполагается превратить в шикарный отель. Но любовь способна изменить любые генеральные планы…
Перевод — NatalyNN, Редактор — Nara, Вычитка — codeburger
Нора Робертс - Мужчина для Аманды читать онлайн бесплатно
Она отпихнула бы его подальше. Она знала, что сможет. Невзирая на жаркую дрожь, пробегающую по позвоночнику. Невзирая на невероятно глубокое страстное желание, которое, казалось, заменило кровь, струящуюся в венах. Она оттолкнула бы его и даже уже подняла руку — естественно, не для того, чтобы притянуть еще ближе, — и тут по железной лестнице, ведущей к башне, загремели шаги.
Слоан увидел высокую соблазнительную женщину в дверном проеме. Она была одета в джинсы, порванные на коленях, и простую белую футболку, едва прикрывающую талию. Ее короткие прямые волосы украшала пышная дерзкая челка. Глаза под ней сначала выразили удивление, потом веселье.
— Привет.
Вошедшая, усмехаясь, посмотрела на Аманду, заметив покрасневшее лицо сестры и взъерошенные волосы. Последнее место, где можно увидеть преуспевающую деловую Аманду Калхоун, — сидящей на полу с незнакомым и очень симпатичным мужчиной.
— Что происходит?
— Проверяем крепость пола, — ответил Слоан.
Он поднялся, затем помог Аманде. Издав что-то вроде рычания, Аманда дернулась из его захвата, после чего занялась очисткой своих слаксов от пыли.
— Это моя сестра, Кики.
— А вы, должно быть, Слоан. — Кики вошла и протянула ему руку. — Трент рассказывал мне о вас. — В зеленых глазах что-то промелькнуло, когда она кинула взгляд на сестру, потом снова на него. — Думаю, он не преувеличивал.
Слоан на мгновение задержал предложенную руку. Кики Калхоун точная противоположность той женщины, которая, по его мнению, привлекла бы его старого приятеля. И потому что Трент был его другом, Слоан не смог бы восхититься сильнее.
— Теперь я осознаю, почему Трент позволил заарканить себя и загнать в стойло.
— Это один из причудливых комплиментов Слоана, — заметила Аманда.
Смеясь, Кики обняла сестру за плечи.
— Думаю, что понимаю его. Приятно познакомиться, Слоан. Действительно приятно. Когда я несколько недель назад приезжала к Тренту в Бостон, все, кого я там встретила, были такими…
— Чванливыми? — усмехнулся он.
— Ну, — она слегка пожала плечами, — считаю, некоторым из них очень трудно понять решение Трента жениться на автомеханике, который гораздо лучше разбирается в двигателях, чем в операх.
— На мой взгляд, свадебные планы Трента — чертовски привлекательная затея.
— Посмотрим. — Кики знала, что и при гораздо меньшей поддержке может размякнуть и смутиться. — Тетя Коко сказала, что вы останетесь на ужин. Надеюсь, вы займете одну из наших комнат для гостей, пока находитесь на острове.
Слоан не мог видеть этого, но готов был держать пари, что Аманда прикусила язык. Идея заставить ее взъерошить перышки выглядела настолько соблазнительной, что привела к изменению собственных планов.
— Благодарю, но обо мне уже позаботились. Кроме того… — тут он усмехнулся Аманде, — я и так достаточно долго буду путаться под ногами.
— Однако здесь вам будет удобнее, — возразила Кики. — Просто так проще все разузнать, так что, добро пожаловать в Башни.
— Я спущусь и посмотрю, не нужна ли тете Коко какая-нибудь помощь. — Аманда холодно кивнула Слоану. — Кики приведет вас вниз, когда закончите.
Он подмигнул ей.
— Спасибо за экскурсию, милая. — Он практически слышал скрежет ее зубов, когда она уходила. — Ваша сестра — это нечто.
— Да, она такая. — Улыбка Кики была теплой, но предостерегающей. — Трент говорил, что вы большой любитель женщин.
— Он все еще бесится, что я украл одну красавицу у него из-под носа, когда мы были молодыми и глупыми. — Слоан взял Кики под руку, когда они переступили порог комнаты. — Вы уверены, что он достоин вас?
Она не могла не рассмеяться.
— Теперь я вижу, почему он велел мне запирать сестер.
— Если они все такие, то, уверен, смогут позаботиться о себе.
— О, да, смогут. Женщины Калхоун настолько же упрямые, насколько прекрасные. — Она помедлила наверху железной витой лестницы. — Я должна предупредить вас. Тетя Коко утверждает, что видела вас в заварке сегодня утром.
— Не понял?
Кики наполовину смущенно, наполовину удивленно пожала плечами.
— Для нее это что-то вроде хобби. Так или иначе она может попытаться манипулировать вами, особенно если решит, что богини судьбы связывают вас с одной из моих сестер. У нее самые добрые намерения, но…
— Все O'Рили достаточно хорошо владеют собой.
Потребовался один долгий пристальный взгляд на него, чтобы поверить. Кики похлопала его по плечу.
— Вот и хорошо. Думаю, вы справитесь.
Слоан следовал позади нее.
— Кики, ухлестывает ли за Амандой какой-нибудь мужчина, которого мне придется убрать с дороги?
Кики остановилась, изучая его.
— Нет, — через мгновение ответила она. — Аманда сама кого хочешь уберет с дороги.
— Отлично.
Он улыбался сам себе, пока спускался. Когда они дошли до второго этажа, то услышали эхо пронзительных криков и неистового тявканья собаки.
— Дети моей сестры Сюзанны, — пояснила Кики до того, как он успел спросить. — Алекс и Дженни — обычные тихие застенчивые дети.
— Я так и подумал.
Крепкий светловолосый реактивный снаряд взлетел по ступеням. Слоан машинально поймал малышку и посмотрел в любопытное маленькое личико с капризным ртом и большими синими глазами.
— Вы очень большой, — сообщила ему Дженни. — Нет. Вы просто крутой. — В свои пять лет она только начинала постигать хитрую науку женского кокетства и послала ему сияющую улыбку. — Можете покатать меня на поезде?
— На загривке?
Хихикнув, она утвердительно закивала головой.
— Ладно, — согласился Слоан, — первый рейс бесплатно.
Когда девчушка вскарабкалась ему на спину, он продолжил спускаться. У основания лестницы Аманда крепко держала темноволосого мальчика.
— А где Сюзанна? — спросила Кики.
— На кухне. Она попросила меня присмотреть за этими двумя. — Аманда суженными глазами взглянула на Дженни. — А некая хитрая свинюшка сбежала от меня.
— Хрю, хрю, — хихикала и усмехалась с высоты спины Слоана Дженни.
— Кто это? — тут же захотел узнать Алекс.
— Слоан O'Рили.
Слоан протянул мальчугану руку, как мужчина мужчине, но Алекс подозрительно взглянул на него, прежде чем пожать ее в ответ.
— Вы смешно разговариваете. Вы из Техаса?
— Из Оклахомы.
После пристального разглядывания, Алекс кивнул.
— Ладно, сойдет. Вы когда-нибудь кого-нибудь убивали?
— В последнее время — нет.
— Этого достаточно, будете вампиром.
Кики взяла руководство на себя.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.