Айрис Джоансен - Смертельная игра Страница 8
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Айрис Джоансен
- Год выпуска: 2000
- ISBN: 5-04-005315-0
- Издательство: ЭКСМО-Пресс
- Страниц: 110
- Добавлено: 2018-08-02 04:35:04
Айрис Джоансен - Смертельная игра краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Айрис Джоансен - Смертельная игра» бесплатно полную версию:Этот человек хорошо знает Еву Дункан, знает, как причинить ей боль, знает, когда надо нанести смертельный удар. Даже преданные мужчины, миллионер Джон Логан и детектив Джо Куинн, не в силах помочь ей. Для убийцы жизнь и смерть – всего лишь игра. Ева знает, он не остановится, пока не получит то, что ему нужно, – ее жизнь. И она принимает вызов…
Айрис Джоансен - Смертельная игра читать онлайн бесплатно
– Но ты же в его доме!
– От этого меня тоже мутит. – Он шагнул по направлению к французским окнам. – Пойдем, в самом деле, прошвырнемся по пляжу.
Ева кивнула. Она тоже была рада уйти из усадьбы. Напряжение в воздухе достигло предела, и ей буквально физически стало не хватать воздуха.
На веранде Ева скинула туфли и некоторое время смотрела, как Джо расшнуровывает ботинки, снимает носки и подворачивает брюки. Эта картина неожиданно напомнила ей, как много месяцев назад он катал их с Дианой на своем скоростном катере.
– Тот коттедж на озере… Он все еще твой? – спросила она.
– Да. – Джо кивнул. – Я сохранил его за собой, а Диане отдал дом в Бакхеде.
– Где же ты теперь живешь?
– Я снял небольшую квартиру в городе. – Он двинулся за Евой по ведущей к берегу дорожке. – Впрочем, я там почти не бываю.
– Понятно. – Ноги Евы погрузились в мягкий белый песок. Верхний его слой нагрелся на солнце, но в глубине песок был прохладным и влажным. Накатываясь на пляж, монотонно шумел прибой, и Ева почувствовала, как напряжение понемногу отпускает ее, к тому же остаться наедине с Джо ей было приятно. Они так хорошо знали друг друга, что его присутствие нисколько не стесняло Еву. С ним ей было почти так же спокойно, как и одной… Почти, но не совсем. Джо никогда не позволял ей забыть, кто он такой и что они друг для друга значат.
– Ты совсем не думаешь о себе, – сказала она. – Ты выглядишь… измотанным.
– У меня выдалась тяжелая неделя. – Джо нагнал ее и некоторое время молча шагал рядом. – Твоя мать рассказывала тебе о Талладеге?
– О чем?
Джо вздохнул.
– Я так и думал. Об этом писали все газеты, но Сандра, видимо, решила не сообщать ничего, что могло бы навести тебя на мысли о возвращении.
Ева настороженно выпрямилась и повернулась к нему.
– Что случилось?
– В Талладеге нашли сразу девять скелетированных трупов. Кто-то закопал их на холме возле водопада. Укромное местечко, но убийце не повезло: после дождей склон обвалился. – Джо немного помолчал и закончил:
– Один скелет принадлежит белой девочке семи или восьми лет.
– Как… как долго скелет пролежал в земле?
– Примерно лет восемь или десять, возможно, больше… – Джо сделал еще одну паузу. – Может быть, это не Бонни, Ева. Остальные скелеты принадлежат взрослым, а Фрейзер убивал только детей.
– Мы не знаем этого наверняка. Он же почти ничего не рассказал следствию. – Голос Евы звучал до странности ровно и бесстрастно. – Фрейзер признался только, что закопал ее где-то, и все…
– Спокойнее! – Джо взял Еву за руку и несильно пожал. – Не волнуйся так, не надо.
– Я имею право волноваться! Может быть, это все-таки Бонни. Если она нашлась…
– Мне бы не хотелось, чтобы ты надеялась зря. Эксперты могли ошибиться в определении возраста девочки. Кости могли пролежать в земле больше или меньше времени.
– Но это может быть Бонни.
– Такая вероятность существует, – сказал Джо сухо.
Ева закрыла глаза. Бонни…
– Но может оказаться, что это вовсе не она.
– Наконец-то я смогу вернуть ее домой!..
– Ева, ты меня не слушаешь! Это может быть и не Бонни!
– Я слушаю тебя, Джо. Я понимаю, что это может быть другой ребенок, но… – Ева замешкалась. Она чувствовала, что это – Бонни. Впервые за много лет она почти не сомневалась, что ее дочь наконец нашлась. – Почему вы не проверили зубную формулу?
Джо покачал головой.
– Ни в одном из черепов нет зубов.
– Что-о?!
– Убийца вырвал жертвам зубы, чтобы затруднить опознание.
Ева страдальчески сморщилась. Умный шаг, что и говорить. Умный, но слишком жестокий, особенно если зубы вырывались у еще живых. Фрейзер был вовсе не глуп, но она старалась об этом не думать.
– А анализ ДНК? Вы взяли образцы?
– Взяли немного костного мозга, сейчас полицейская лаборатория его обрабатывает, но на это потребуется время.
– Неужели нельзя было ускорить сравнительный анализ? Почему, например, ты не обратился в ту же частную лабораторию, услугами которой мы пользовались в прошлый раз?
– Теллер больше не занимается анализом ДНК. Он говорит, что известность, которую его лаборатория приобрела в связи с прошлым делом, ему только повредила.
– Так сколько же времени понадобится полицейским экспертам, чтобы закончить анализ?
– Как минимум месяц.
Ева разочарованно вздохнула.
– Я сойду с ума! Мне нужно узнать это как можно скорее… – Она немного помолчала. – Как ты думаешь, мне разрешать сделать реконструкцию по черепу?
– А ты уверена, что хочешь этого?
– Разумеется, хочу! – Ева мысленно представила, как под ее руками возникает лицо Бонни. – Да, хочу.
– Ты выдержишь это?
– Ты хочешь сказать – смогу ли я? – Губы Евы дрогнули в болезненной гримасе. – Думаю, да.
– Но я не хочу, чтобы ты страдала.
– Я не буду страдать, – резко перебила она. – И потом…
– …Это не мое дело, – закончил Джо и кивнул. – Но ты уже страдаешь, Ева, я же вижу.
– Все равно я должна сделать это, Джо.
– Я знаю. Именно поэтому я и приехал.
– Ты сможешь добиться для меня разрешения поработать с черепом? – На этот раз она произнесла страшное слово значительно тверже, и Джо сразу это заметил.
– Я уже обо всем договорился.
– Слава богу!
– Но, возможно, я совершил ошибку.
– Нет, Джо, ты все сделал правильно, и я даже не знаю, как благодарить тебя за твою… за такую предусмотрительность.
– Чушь! – Он повернулся и зашагал по песку в обратную сторону. – Мое решение было продиктовано исключительно эгоистическими мотивами.
– Что еще ты знаешь об этих скелетах?
– Я посвящу тебя в детали на обратном пути. Их немного. Кстати, я взял для нас обоих билеты на рейс Папеэте – Лос-Анджелес. Мы летим завтра вечером. Это не слишком рано?
– Нет, – быстро ответила Ева, думая о Логане. Нужно будет как-то сказать ему, но как? – Я соберу вещи уже сегодня, – добавила она.
– После того как поговоришь с Логаном?
– Да.
– Если хочешь, я могу сам ему сказать.
– Не говори глупости. Логан заслуживает того, чтобы я сама ему все объяснила.
– Извини. Просто мне показалось, что ты слегка… э-э-э… нервничаешь.
– «Нервничаешь»?.. Какое смешное слово, Джо! И глупое. Нервничать могли ваши утонченные южные красавицы, например, Скарлетт О'Хара и прочие… А я не буду.
Джо улыбнулся.
– Похоже, ты действительно чувствуешь себя значительно бодрее, чем несколько минут назад.
Ева задумалась. Сейчас она действительно рвалась в бой, к тому же перед ней стояла нелегкая задача – сообщить Логану о своем отъезде. Но она знала, что боль еще вернется, стоит ей только остаться одной.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.