Кэтти Уильямс - Изобретательная сваха Страница 8
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Кэтти Уильямс
- Год выпуска: 2003
- ISBN: 5-05-005708-6
- Издательство: Радуга
- Страниц: 34
- Добавлено: 2018-08-02 05:47:56
Кэтти Уильямс - Изобретательная сваха краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кэтти Уильямс - Изобретательная сваха» бесплатно полную версию:Чего только не придумает шестнадцатилетняя девчонка, чтобы избавиться от ненавистной школы!
А если она задастся целью свести своего одинокого отца с любимой учительницей, ее изобретательности и вовсе не будет предела…
Кэтти Уильямс - Изобретательная сваха читать онлайн бесплатно
Это нелепая ошибка. Она делает то, чего совсем не хочет делать. Все Рождество в Корнуолле она размышляла об этом. И как бы она ни убеждала кузину, что ее решение стать домашней учительницей на некоторое время – это правильный шаг, Ребекка не могла заглушить тревогу, которая исподволь точила ее.
– Почему ты такая расстроенная, если полагаешь, что поступаешь правильно? – спросила ее однажды вечером Бет. – Я не вижу никакого повода для беспокойства. Тебе будут платить столько, сколько мне и не снилось, и в школе за тобой сохраняется место.
Ребекке стало стыдно. Бет работала, не покладая рук, воспитывала одна троих детей и при этом редко жаловалась на жизнь.
– Мне очень не нравится ее отец, – произнесла Ребекка, умолчав об их близком знакомстве в прошлом.
– Почему?
– Он деспот.
Бет пожала плечами.
– Держись от него подальше. Не лезь на рожон. Делай свою работу и откладывай все, что заработаешь. Думаю, ты останешься довольна. А потом, она усмехнулась, – ты можешь купить мне новую машину…
Ребекка осмотрелась по сторонам. Настроение у нее было хуже некуда. Такси, выстроясь в ряд, медленно продвигались вперед. Длинная очередь людей ожидала, пока они подрулят. Секретарша мистера Найта сообщила, что ее встретят на вокзале, но никого не было, и Ребекка уже перестала надеяться. Но тут она услышала голос Эмили позади себя. Девушка двигалась к ней радостно и уверенно.
– Извините, я немного задержалась, – сказала она, запыхавшись. Ребекка окинула ее беглым оценивающим взглядом. Это была не та Эмили, что прежде. Уныния как не бывало. Скорее она напоминала человека, который только что выиграл в лотерею. – Автомобиль припаркован немного в стороне. – Эмили схватила Ребекку за руку и потащила за собой.
– Ну, – спросила Ребекка, с трудом переводя дыхание и усаживаясь в роскошный ягуар с водителем. – Как ты, Эмили?
– Ой, вы же знаете.
– Если бы знала, не спрашивала, – ответила Ребекка. Без школьной формы Эмили могла сойти за девушку лет двадцати. Она была высокая, необыкновенно хорошенькая, с длинными черными волосами и голубыми глазами. Самоуверенная, как все, кто повзрослел раньше времени.
– Терпимо, – сказала Эмили, слегка пожав плечами. – Рада, что вы, наконец, здесь, правда, Рождество было кошмарное. – Она поморщилась и отвернулась к окну, явно избегая взгляда Ребекки. – Мои друзья отдыхали и развлекались в жарких краях, а я торчала дома с отцом и этой отвратительной, жуткой особой. Я ненавижу ее!
Эмили снова стала похожа на подростка, который не в силах справиться со своими проблемами.
– Она приехала на целых две недели и считала, что все должны развлекать ее. Из-за этого отца большую часть времени не было дома. Я его видела только время от времени, обычно, когда тащилась в свою спальню. Знаете, что она подарила мне на Рождество? – Не дожидаясь ответа Ребекки, Эмили возмущенно проговорила:
– Огромную мягкую игрушку. Представляете? Огромного плюшевого медведя!
– Может, она рассчитывала, что потом он станет игрушкой для твоего ребенка?
– Я не хочу говорить об этом. – Девушка снова отвернулась к окну, плечи ее горестно ссутулились.
– Ты же не можешь уйти от этого, – мягко сказала Ребекка.
– Отец без конца твердит мне то же самое.
Возможно, я ненормальная, но я не знаю, почему я вообще должна жить с ним. Он хуже мамы. Он ко всему придирается. Ему не нравится моя одежда, фильмы, которые я смотрю, музыка, которую я слушаю. И он считает меня глупой. Но большую часть времени его просто нет. Я думаю, он сознательно избегает меня. Я действую ему на нервы. – Это было сказано так по-детски, а в голосе Эмили было столько жалости к себе, что Ребекка почувствовала, как у нее дрогнуло сердце. Ей пришлось напомнить себе, что она приехала не решать домашние проблемы мистера Найта и его дочери, а учить Эмили. Ее отношения с отцом – это их личное дело.
– Я, конечно, не рассчитывала, что ты заглядываешь в учебники, произнесла Ребекка, круто меняя тему разговора. Эмили удивленно посмотрела на нее.
– Конечно нет. Я же вам сказала, что все каникулы просидела у себя в комнате: слушала, музыку и смотрела телевизор. И ждала вас.
– Мы будем делать столько, сколько ты осилишь.
– А если я не буду стараться, вы заставите меня? – задиристым тоном спросила Эмили.
Ребекка усмехнулась.
– Конечно заставлю, но, ты этого и не заметишь.
– А если я не стану вам подчиняться?
– Я соберу вещи и уеду домой. – Автомобиль миновал зону, где скорость движения была ограничена и рванул вперед. Они выехали из центра в зеленый пригород, Северный Лондон.
– Вы не сделаете этого, – быстро сказала Эмили. – Вы не можете оставить меня с этими двумя монстрами!
– Но один из них твой отец, ты его плоть и кровь, нравится тебе это или нет.
– Он совершенно чужой мне, и он не любит меня. Он предпочел бы, чтобы я не обременяла его своим присутствием. – Эмили угрюмо отвернулась и весь остаток дороги демонстративно смотрела в окно, предоставив Ребекке предаваться мрачным размышлениям о том, что ждет ее впереди.
Единственное, что порадовало Ребекку в рассказе Эмили, это то, что Ник устроил свою судьбу. Ей совсем не хотелось ни бороться с ним, ни мучиться подозрениями, что он помнит ее сексуально озабоченным подростком, не умеющим скрывать свои чувства.
Но Эмили обещала оказаться сущим наказанием. Ребекку тревожило решительное нежелание девочки даже говорить о своей нелепой беременности. Ее упорное сопротивление означало, возможно, что она не в силах справиться с ситуацией и поэтому старается не думать о последствиях.
Словно страус, спрятала голову в песок.
Автомобиль повернул направо, проехал по дорожке, усыпанной гравием, между двух белых колонн, по обе стороны от которых поднималась аккуратно подстриженная живая изгородь, и остановился перед впечатляюще огромным для Лондона дома.
– Поместье семнадцатого века, – произнесла Эмили скучающим тоном. Старик пытался посвятить меня во все столь важные для него детали, когда я приехала сюда впервые, но потом увидел, что от его болтовни я зеваю, и отстал.
– Здесь великолепно.
– А у нас с мамой была ферма в Австралии.
– В Лондоне не много встретишь зданий подобных этому, – произнесла Ребекка, не обращая внимания на реплику Эмили.
– У нас все строения были из красного кирпича, а вокруг рос кустарник. – Автомобиль затормозил, и не успел он остановиться, как Эмили открыла дверь и выпрыгнула наружу. – Не трудитесь поднимать чемоданы к себе в спальню, сказала она весело. – Джейсон доставит их вам.
Ребекка смущенно взглянула на Джейсона, но он улыбался ей без всякой обиды.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.