Мэрилин Форстот - В лучах солнца Страница 8
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Мэрилин Форстот
- Год выпуска: 1996
- ISBN: 5-85585-528-7
- Издательство: Эксмо
- Страниц: 52
- Добавлено: 2018-08-02 11:55:42
Мэрилин Форстот - В лучах солнца краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мэрилин Форстот - В лучах солнца» бесплатно полную версию:Виктория Гордон всегда мечтала о любви, богатстве, развлечениях, но в ее жизни ничего этого не было. Работая в агентстве по продаже недвижимости, она смогла заключить выгодную сделку, получила большие комиссионные и смогла осуществить свои мечты.
Консервативная и сдержанная Виктория превратилась в эффектную Тори, легкомысленно тратящую деньги. Влюбленный в нее Мэтт Клауссен, консультирующий Викторию по финансовым вопросам, отчаялся образумить ее.
Неужели деньги станут препятствием для их любви?
Мэрилин Форстот - В лучах солнца читать онлайн бесплатно
Виктории показалось, что она услышала вздох облегчения.
– Да, спасибо за обед. Он был очень вкусным.
– Мы обязательно еще увидимся.
Когда он произнес эти слова, приятное ощущение, которое испытывала Виктория с того момента, как он случайно дотронулся до ее плеч, растаяло, как облако дыма. А на его место пришло раздражение. Конечно, они увидятся, но не потому, что он заинтересован в ней как в женщине. Да и почему это его должно интересовать? Ведь единственно привлекательное в ней – это ее деньги. Поэтому, когда они опять встретятся, он будет уговаривать ее вложить деньги туда, куда он сам считает нужным.
Они вместе вышли из ресторана, Мэтт держал ее под руку. Это прикосновение он ощущал всем телом, каждой клеткой.
Помогая Виктории сесть в машину, Мэтт сказал:
– Очень красивая машина. Полагаю, ты потратила на нее приличную часть своих денег.
– Это и есть мое вложение. – Она сделала ударение на последнем слове. – На клиентов это произведет хорошее впечатление. Она вся излучает успех. Кроме того, за нее не надо платить налог, так как это деловое приобретение, ведь так?
– Да.
– Так порадуйся за меня.
– Я радуюсь. Просто я не хочу, чтобы ты потратила таким образом все свои деньги. Не забывай про свои мечты. – Он закрыл дверь и отступил.
Двигатель завелся от одного прикосновения, и шум от его работы звучал в ушах Виктории как музыка. Мэтт наблюдал за ней. Виктория помахала ему и уехала.
Она заслужила эту машину. Заработала ее. Почему она должна ездить на той развалюхе и умирать от жары, если она может позволить себе самое лучшее? И почему Мэтт заставляет ее чувствовать себя виноватой? Он намерен поживиться за ее счет, и потому внутренний голос советовал ей не доверять ему. Да, она ему не доверяет, но как же тогда ему удалось проникнуть ей в душу? И почему она краснеет от каждого его взгляда? А когда он дотронулся до ее руки… Она включила кондиционер. От одного воспоминания ее бросало в жар. Мэтт был тем мужчиной, о котором она когда-то мечтала. Но потом бросила эти бесплодные фантазии. Нужно держать себя в руках, когда он рядом. Ему что-то надо от нее, и явно это не ее общество и не ее тело. Это ее деньги.
Вернувшись в офис, Виктория просмотрела почту, сложенную у нее на столе. Она с удовлетворением увидела письмо от очередного владельца, желающего срочно продать свой дом. Если бы заявки на покупку приходили так же быстро. Она позвонила и назначила встречу на вечер.
Позже, направляясь в туалет, Виктория прошла мимо стола Венди. Та взглянула на нее и сразу отвернулась, как будто не могла даже видеть Викторию. Почему? Чем она заслужила такое отношение? Может, Ирэн была права, утверждая, что Венди ей завидует? Нет, невозможно. Может быть, сейчас, после продажи дома, она и завидует, но ведь и раньше она относилась к ней не лучше.
Виктория находилась в кабинке, когда дверь в туалет открылась и по кафельному полу простучали чьи-то каблучки. Она услышала голос Венди:
– Я не могу поверить, что Виктории так повезло. Почему именно ей?
– Не знаю. – Виктория услышала голос Мэри Вандеккер. – Мы все работаем так же, как и она. Инстинктивно Виктория поджала ноги, чтобы женщины не догадались, что она там, хотя она предполагала, что Венди прекрасно знает о ее присутствии и хочет специально сделать ей больно.
– И мы гораздо симпатичнее ее, – сказала Венди. – Не знаю, как ты, но я многого добилась именно благодаря своей внешности. Когда я пускаю в ход свои женские чары, мужчины становятся податливыми, как воск. А Виктория суха и скучна, как бревно.
Этот удар попал прямо в цель и больно ранил Викторию. Но она ни одной минуты не пожалела о том, что не использовала свое тело ради достижения каких-то целей. Наоборот, еще несколько лет назад она решила, что, чтобы ее воспринимали серьезно в этом мужском мире бизнеса, ей нужно доказать, что в делах все решают ум и способности.
Венди понизила голос:
– Не рассказывай никому, что я так говорила, но даже в этом дорогом платье она выглядит нелепо. Виктории нужен совершенно новый гардероб, теперь она может себе это позволить. Но у нее есть деньги, а вкуса нет.
Послышался шум воды и шуршание бумажных салфеток. Виктория надеялась, что теперь-то они уйдут. Она уже жалела о своем решении не выдавать своего присутствия. Слова Венди причинили ей больше боли, чем она ожидала. Но, к ее ужасу, они продолжали сплетничать:
– Надо, чтобы кто-нибудь помог ей выбрать одежду. Может быть, я предложу ей свою помощь…
Смех Венди вызывал у Виктории такое же раздражение, как собачий лай по ночам.
– Неудивительно, что она не могла удержать мужчину, – добавила Мэри. – Этот слюнтяй Эдди быстро сбежал от нее, а ведь он ничего из себя не представлял. Она даже не имеет представления, как можно проводить время.
«Нет, я знаю, – подумала Виктория, – у меня просто не было такого человека, с кем я могла бы веселиться». Слезы появились у нее на глазах. Она их вытерла прежде, чем они потекли по щекам. Эти сплетницы никогда не заставят ее плакать!
Мэри безжалостно продолжала:
– Я удивляюсь, что он вообще в ней нашел.
Последовала пауза, и Виктория ясно представила себе, как Венди красит яркой помадой свой рот.
Венди продолжала:
– Волосы мышиного цвета всегда гладко причесаны и собраны в старомодный пучок. Все ее юбки слишком длинные, а каблуки слишком низкие. Интересно, у нее есть хоть одна вещь яркого цвета? Она просто маленькая серая мышь.
– Везучая серая мышь. Что ты скажешь о ее новой машине?
Хлопнула крышка пудреницы, и голоса начали удаляться. Медленно Виктория опустила ноги. Сердце ее как будто сжимали тиски. Она открыла дверь и выглянула. Туалет был пуст. Она подошла к зеркалу и стала изучать свое отражение. Как они посмели назвать ее серой мышью? Да, ее волосы имели тусклый коричневый оттенок, не блестели. Но что плохого в ее прическе? Она была строгой, но вместе с тем удобной, открывала шею, не было так жарко. К тому же она придавала ей серьезный внушительный вид. Всматриваясь в зеркало, Виктория попыталась посмотреть правде в глаза. Прическа была скучной и немодной и, наверное, прибавляла ей лет. Она открыла сумочку и достала помаду. Цвет был слишком блеклым, ей далеко до ярко-красных губ Венди. А щекам явно не хватало немного румянца. Даже в этом голубом платье, подчеркивающем ее фигуру, она выглядела какой-то блеклой.
Ее платье. Оно действительно слишком длинное? Виктория посмотрела вниз. Другие женщины носят юбки, еле прикрывающие бедра, а она прячет свои ноги. Что с ней случилось? Ей только двадцать восемь, а она ведет себя как старая дева. Желание выглядеть деловой женщиной привело к тому, что она позволила жизни проходить мимо.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.