Ли Майклс - Стратегия любви Страница 8

Тут можно читать бесплатно Ли Майклс - Стратегия любви. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ли Майклс - Стратегия любви

Ли Майклс - Стратегия любви краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ли Майклс - Стратегия любви» бесплатно полную версию:
Аннотация.

Преуспевающая Кэтлин Росс, героиня романа, готова вступить в брак с человеком достойным и надежным во всех отношениях. Но тут в город возвращается Пени Колдуэлл, любовь ее юности, очаровательный и неотразимый. Кэтлин в смущении… Как сложится ее дальнейшая судьба?..

Ли Майклс - Стратегия любви читать онлайн бесплатно

Ли Майклс - Стратегия любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ли Майклс

— Конечно, хочу. Я же выставила его для продажи.

— Тогда тебе надо принять их предложение.

— Но вся эта работа, — простонала Одри. — За две недели!

— Может быть, это даже к лучшему. Легче сразу сорвать хирургическую повязку, чем медленно ее отдирать. Я тебе помогу, мама.

— А когда? Между венчаниями Сабрины Харт в конце этой недели и Лауры Мак-Карти — в следующую субботу… июня. Почему все женщины на свете стремятся выйти замуж именно в июне?

Казалось, Стефани читала ее мысли.

— Я попытаюсь найти какой-нибудь выход. С вырученными дополнительными деньгами, Одри, вы можете нанять перевозчиков, которые отвезут все вещи на склад, и они будут там до тех пор, пока вы не подберете дом. А потом рассортируете вещи. Вы можете даже сложить их у меня в гараже. Ради Бога.

Одри долго смотрела на дочь, потом на Стефани.

— Вполне естественно, Одри, сомневаться на этой стадии, — Стефани мягко улыбнулась. — Это не означает, что вы не хотите продавать.

Одри вздохнула.

— Где я должна расписаться?

Стефани не сделала никакого движения.

— Если вы хотите еще подумать, я могу попросить их подождать до завтра.

Одри покачала головой.

— Нет, вы обе правы. Я знаю, что должна продать дом, а от вещей не легче избавиться, даже если впереди был бы на это год, — я бы просто все откладывала.

Она взяла папку и ручку.

Стефани передала ей копии, их тоже надо было подписать. Наконец все сделано. Официальный контракт надежно спрятан в портфель Стефани.

Кэтлин пошла проводить Стефани до ее «ягуара».

— Спасибо, что ты проявила такое терпение с моей мамой, — сказала она.

Стефани улыбнулась.

— О, я понимаю, через что ей пришлось пройти. Когда я продавала первый маленький дом, свой собственный, я несколько дней проплакала, хотя не имело никакого смысла расстраиваться.

Она помахала рукой и крикнула:

— Привет, Маркус.

Кэтлин обернулась и увидела, как он переходит улицу, чтобы подойти к ним.

— Я ехал домой после гольфа и увидел твою машину, — сказал он Кэтлин. — Вот и остановился, чтобы спросить о твоих планах на сегодня, дорогая.

Кэтлин подставила ему щеку для поцелуя.

— Никаких планов. Разве что собиралась только подстричь лужайку.

— В таком случае, — сказала Стефани, — приезжайте сегодня вечером на Сапфировое озеро в наш коттедж. Не ожидается ничего особенного, но я пригласила всю нашу старую банду.

Старая банда. Ничего необычного не было в этом приглашении. Совсем немногие из их компании остались в Спрингхилле, но все равно они часто встречались. На прошлой неделе такое приглашение не вызвало бы у нее тревоги. Но сегодня она придумала бы сотню различных дел, только бы не ехать на озеро со всей компанией…

Будь же честна сама с собой. Тебя никто не волнует из старой компании, кроме одного…

Она только собиралась сказать Стефани, что у нее нет никаких планов, которые помешали бы ей приехать. Но ее опередил Маркус.

— Звучит интригующе. Кэтлин как раз вчера рассказывала мне о днях юности.

— Прошу тебя, не заставляй нас воспринимать себя как старшее поколение, — попросила Стефани. — Так я могу рассчитывать на вас? Все будет как в старые времена — жаренные на костре сосиски и, может быть, купание при луне.

Как в старые времена. Именно этого она и боялась.

Маркус не отрывал глаз от петлявшей гравиевой дороги, что вела к холмам на север от Спринг-хилла, к Сапфировому озеру. Он хмурился, оттого что гравий со свистом ударял в дно машины, даже при умеренной скорости.

— Значит, у вас всего две недели, чтобы подыскать новое место.

— Так оно и есть, — сказала она спокойно, — даже хуже. Нам предстоит за две недели найти два места. Я горячо люблю маму, но довольно сложно жить с ней в одном доме. Жить в одной квартире было бы вообще невозможно.

— Она об этом знает?

— Конечно. Мы обсудили это, до того как она выставила дом на продажу. Сложностей не будет, Маркус. На выбор около дюжины новых жилых комплексов.

— Возможно, это и так, но думаю, ты переоцениваешь качество такого жилья, — сказал он мрачно. — Помнишь, как долго я искал, пока удалось найти подходящую квартиру. Страшусь того дня, когда начну заниматься покупкой дома. — Легкая краска залила его щеки, и он бросил взгляд на Кэтлин. — Извини, дорогая. Я не хотел подчеркивать, что не изменил своих намерений относительно женитьбы после вчерашнего вечера. Я только говорю…

— …что рынок жилья сейчас в нашем городе ужасный, если ты — покупатель. Знаю. Стефани говорила мне об этом.

Кэтлин попыталась скрыть вздох облегчения, когда машина въехала на холм над небольшим, отливающим синевой озером. Еще через две минуты они были уже внизу около коттеджа Кендаллов, и больше не будет случая и для частных разговоров или трудных вопросов, на которые у нее пока нет ответа. Сегодня у нее просто не было времени, чтоб подумать над предложением Маркуса серьезно, как оно того заслуживает. Но совершенно ясно — она не собирается сообщать ему о том, что он не был на первом месте среди ее претендентов.

Она вглядывалась в озеро. В воздухе ни ветерка, и гладь воды похожа на зеркало или на полированный драгоценный камень.

— Разве он не похож на сапфир, в гигантской оправе из сосен?

Маркус хмыкнул.

— У тебя явно романтическое восприятие мира, Кэтлин. Это маленькое приятное озеро, но вряд ли самое красивое из тех, что я видел.

— Но это наше озеро, — сказала она с подчеркнутым упрямством. — И оно довольно близко от дома, что, по-моему, делает его еще более привлекательным.

Летний коттедж Кендаллов расположился на пологом склоне всего в пятидесяти футах, или около того, от берега озера. Он один среди дюжины других стоял так близко к воде. Возможно, это была последняя постройка на озере, и архитектор старательно перенес в нее лучшее, что было в его более ранних творениях: коттедж имел закрытую спальную веранду, а также камин из каменных плит, достаточно большой, чтобы поджарить в нем целиком свинью. Внизу на песке лежали грудой прибитые к берегу и собранные вместе деревья в ожидании прохлады с наступлением сумерек.

Стефани говорила, что пригласит старую банду, но она явно не ограничилась теми, кого знала давно, — по сторонам узкой гравиевой дорожки, которая вилась вокруг озера, стояли машины. Кэтлин немного расслабилась. Совершенно ясно: предстоит вовсе не интимная вечеринка — слишком много народу, которому бы до слез надоели воспоминания прошлых лет.

Едва они появились из-за угла коттеджа, как с огромной, нависшей над пляжем веранды раздался хор женских приветствий. Кэтлин помахала рукой им в ответ, поставила плетеную корзинку на стол для пикника, который и без того ломился от различных припасов, и они поднялись по пологой лестнице наверх, к тем, кто был на веранде.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.