Джо Келлоу - Миг удачи Страница 8
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Джо Келлоу
- Год выпуска: 1995
- ISBN: 5-7635-0037-7
- Издательство: АО "БДР-Трейдинг"
- Страниц: 34
- Добавлено: 2018-08-03 06:45:32
Джо Келлоу - Миг удачи краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джо Келлоу - Миг удачи» бесплатно полную версию:Кто же она такая — этот ангел доброты, мчащийся в блестящем металлическом шлеме по пустынным дорогам Алабамы на ревущем хромированном чудовище?
О чем она мечтала, эта Холли Гамильтон, обычная сельская медсестра, несущаяся сквозь непогоду по тревожному зову больного?
Она оказалась здесь, мечтая забыть о разочарованиях прошлого, чтобы начать новую жизнь, свободную от эмоциональных потрясений и чувственных взрывов. Так и было, пока очередной вызов не столкнул Холли с Ником Брауном, чемпионом по боксу, и его девяностодвухлетней прабабушкой. Именно в их обществе она вновь потеряла покой.
— Я люблю тебя… — шептал Ник, сжимая Холли в страстных объятиях. Но будоражащие тело и душу ощущения и сладостные мечты разбивались о панцирь прошлых разочарований и утрат…
Как же поступит Холли, осознавшая вдруг, что не может больше доверять своему опасно возбужденному сердцу?
Джо Келлоу - Миг удачи читать онлайн бесплатно
Вдоволь нанежившись в теплой воде, она вылезла из ванны, вытерлась пушистым полотенцем и посмотрела на себя в зеркало. В нем отражалась, может быть, и не королева красоты, но очень симпатичная мордашка. Холли осталась довольна обзором: все при ней и вид у нее здоровый, цветущий. Все родственники на семейных празднествах обычно говорили ей: «Холли, ты просто цветешь!». В юности ей ужасно хотелось выглядеть изнуренной, болезненной, со впалыми щеками, как другие девчонки. Уже с двенадцати лет она стала вытягиваться, стремительно худеть и в то же время приобретать заметные формы. Она не была в тринадцать лет в полном смысле секс-бомбой, но, во всяком случае, первой из подруг надела бюстгальтер. Этакая безусловная кандидатка на титул «Мисс Америка» в юношеском разряде.
Через несколько лет Холли стала необычайно привлекательной женщиной — возможно, не потрясающе красивой, но все же хорошенькой и пользующейся большим успехом у мужчин благодаря своим округлым формам. Хотя, пожалуй, все они считали главным ее достоинством ярко-голубые глаза. Еще первый ее постоянный парень как-то сказал ей: «Холли, твои голубые глаза добьются всего, чего захотят».
Причесывая поскрипывающие, влажные, чуть выгоревшие волосы, она снова пристально поглядела на себя в зеркало и провела язычком по верхней губе: «Ммм, посмотрим, Ник Браун, запомнил ли и ты мои голубые глаза».
В дверь неожиданно постучали. Холли быстро надела халат, плотно завязала его, подбежала к входной двери и крикнула:
— Кто там?
— Холли Гамильтон?
Услышав этот голос, она остолбенела. Ник Браун! Она не знала, открывать ему или нет. Внезапно ей пришло в голову, что что-то случилось с его прабабушкой: иначе что ему здесь делать? Она распахнула дверь и увидела его безмятежное улыбающееся лицо.
— А я уж начал думать, что не туда постучал.
— Что-нибудь случилось? — с тревогой спросила она.
Ник покачал головой.
— Да нет вроде… А что?
— А как твоя прабабушка?
— Прекрасно. С ней тетя Лили. Когда доктор уходил, ее давление было в норме. — Он усмехнулся и добавил: — Не знаю, как там его зовут, но бабуля задала ему хорошего перцу!
Холли радостно засмеялась.
— А как ты меня нашел?
— Через телефонную справочную.
Она хитро посмотрела на Ника: ведь он же мог просто позвонить ей.
— И тебе там дали мой адрес? — спросила она недоверчиво.
Он рассмеялся.
— Ну конечно! А ты никогда так не делала?
— Пробовала когда-то, но у меня ничего не получалось.
— Ну, я позвонил, спросил твой номер, а потом сказал: «Это точно Гамильтон с Хай-стрит, четырнадцать?» Девушка ответила, что единственная в справочнике Гамильтон живет на Ривер-стрит. Тогда я спросил: «В четырнадцатой квартире, да?», а она сказала: «Нет, сэр, квартира двадцать». Я поблагодарил ее. — Он пожал плечами. — Это все равно что выманивать конфетку у ребенка. Главное — знать как.
Холли не сводила с него глаз, и внутри у нее разливалось приятное тепло. Ей нравилось смотреть на него, и — точно! — пульс участился от одного только его вида.
— Я, наверное, вынул тебя из ванны?
— Нет, я уже… только вот волосы не успела просушить.
— Вчера я не заметил у тебя этих кудряшек.
— Знаю, — опустив ресницы, произнесла она, — я их вытягиваю специальными щипцами.
Холли слегка покусывала нижнюю губу и улыбалась про себя. Она была обрадована его приходом.
И он прекрасно понял, как она ему рада.
— Я тут собрался на ночную рыбалку. Поехали со мной, научу тебя ловить большущих рыб. А если проголодаемся, то зажарим парочку.
Холли взглянула ему прямо в глаза. До сегодняшнего вечера она терпеть не могла рыбалку. Вчера она думала, что придется разыгрывать страстную любительницу этого занятия, а сейчас Холли казалось, что ей больше всего на свете хочется научиться ловить большущих рыб. Она улыбнулась и ответила:
— Буду готова через минуту.
Ник с сомнением покачал головой.
— Поверю этому, только когда увижу собственными глазами.
— Может, посидишь пока на кухне?
— Ну, раз ты оденешься за минуту, я постою и подожду здесь.
Холли быстро прошла в комнату. Ну и везет же ей! Если уж везет, то по-крупному.
4
Близилась полночь, Холли и Ник сидели на берегу Блэкворриэр. Холли была в шоке: они торчали здесь вот уже три часа, а он не перекинулся с ней и десятком слов. О чем бы она ни заводила разговор, он отвечал односложно или вообще что-то мычал.
В довершение всего Ник повернулся к ней и сказал:
— Холли, говори поменьше. Ты распугаешь всю рыбу.
Неужели он в самом деле полагал, что она поехала с ним для ловли рыбы? Холли сидела подперев голову руками и покорно смотрела на полную луну. «Какая же я идиотка, — с досадой думала она, разочарованно уставившись на яркий небесный диск. — Во всем мире влюбленные с толком используют полнолуние, а я сижу здесь с действительно желанным мужчиной — и зачем же? — чтобы он ловил какую-то паршивую рыбу!»
А ведь все так хорошо начиналось… Когда они приехали сюда, он расстелил на земле огромное серо-зеленое армейское одеяло и на ее вопрошающий взгляд мягко объяснил:
— Так удобнее сидеть, чем на сырой земле.
Она мило улыбнулась, а про себя подумала: «Ого-го!».
Потом Ник начал ловко доставать из сумки весь свой арсенал: удочки, лески, крючки, наживку. Глядя на это, Холли решила, что он притащил всю эту ерунду, чтобы покрасоваться перед ней — какой, мол, он заправский рыбак. Мужчины вообще любят изображать из себя мастеров в любом деле… И только теперь, три часа спустя, она наконец поняла, что он действительно фанат рыбной ловли. Но зачем он притащил ее с собой? Скука смертная, хотя, конечно, свежий воздух очень полезен для здоровья. Ник предлагал и ей поудить, но она отказалась, заявив, что лучше уж посмотрит. А сейчас она, пожалуй, взяла бы удочку. Уж очень было скучно часами наблюдать, как его поплавок мирно покачивается на воде. Наверное, стало бы веселее, если бы Ник наконец вытащил какое-нибудь чудо-юдо, но пока попались только две мелкие плотвички — настолько мелкие, что он выбросил их обратно в реку.
Неожиданно Ник повернулся и спросил:
— Холли, а почему ты стала медсестрой?
Она с готовностью подхватила тему:
— О, в свое время это казалось неплохой идеей, особенно когда я окончила курсы патронажных сестер.
Он пристально посмотрел на нее и снова перевел взгляд на реку. Некоторое время Ник молчал и просто смотрел на дорожку лунного света на воде. Потом заговорил:
— А теперь тебе это не нравится?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.