Дениза (Деннис) Робинс - Сладкая горечь Страница 8

Тут можно читать бесплатно Дениза (Деннис) Робинс - Сладкая горечь. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Дениза (Деннис) Робинс - Сладкая горечь

Дениза (Деннис) Робинс - Сладкая горечь краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дениза (Деннис) Робинс - Сладкая горечь» бесплатно полную версию:
Истории любви, рассказанные «царствующей императрицей своего жанра» английской писательницей Деннис Робинс, позволяют читателю проникнуть в тайны интимных переживаний молодых женщин, одержимых настоящей страстью.

В романе «Сладкая горечь» юная аристократка Рейни, возвышенная и мечтательная, влюбляется в красавца Клиффорда, хладнокровного охотника за приданым. Уединенная жизнь в родовом замке на Французской Ривьере и самоотверженная любовь молодого архитектора Армана помогают Рейни сбросить на время чары Клиффорда, однако искуситель настигает ее и в этом райском уголке…

Дениза (Деннис) Робинс - Сладкая горечь читать онлайн бесплатно

Дениза (Деннис) Робинс - Сладкая горечь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дениза (Деннис) Робинс

– Я… – краснея, пролепетал он. – Я просто беспокоюсь о твоем свидании с господином Калвером…

Рейни рассмеялась. Услышав фамилию любимого человека, она почувствовала, что ее сердце радостно забилось. Автомобиль мчался по направлению к Риджинтс-парку, и скоро она увидит Клиффорда. Их краткое объятие будет страстным, они забудут обо всем на свете, чтобы насладиться мгновениями тайного свидания. Остаться наедине друг с другом им удавалось не часто.

– Тебе не о чем беспокоиться, – улыбнулась Рейни. – Я сама обо всем позабочусь.

Арман смутился, заметив, каким мечтательным туманом подернулся ее взгляд, когда она представила себе предстоящее свидание с любимым. Ее черные зрачки мечтательно расширились. Если бы сейчас перед Арманом оказались холст и мольберт, он бы поспешил запечатлеть этот волшебный взгляд… Но какое мучение сознавать, что она мечтает о свидании с человеком, который не стоит ее мизинца и который всего несколько часов назад встречался с другой девушкой!

Было бы лучше остановить автомобиль и бежать прочь, предоставив Рейни самой разбираться с Клиффордом. Не участвовать в этом. Если он не может предупредить Рейни о том, что ее ожидает, лучше вообще держаться подальше.

– Прошу прощения, – в отчаянии пробормотал Арман, – ты можешь думать обо мне все что угодно, но мне лучше выйти…

Она удивленно подняла брови.

– Но, Арман, ты не можешь меня сейчас бросить! Меня ждет Клиффорд!

– Прошу прощения, – прервал он, чувствуя, что сердце вот-вот выскочит из груди, – отправляйся на свое свидание, но, пожалуйста, не впутывай меня…

– Какая муха тебя укусила? – изумилась Рейни. – Что я скажу дома, если ты исчезнешь и мы не пойдем в зоопарк? Как я объясню то, что мы не вместе вернулись домой?

– Ты требуешь от меня невозможного, – сказал Арман, кусая губы.

– Не вижу здесь ничего невозможного для тебя! – раздраженно возразила она.

Ей казалось, что с его стороны это простое упрямство и желание заставить ее почувствовать себя виноватой.

– Ну да, я понимаю, что ты считаешь меня обманщицей, – сказала Рейни. – Я обманываю мать и бабушку… Но ведь я прошу у тебя только полчаса! Мне нужно полчаса, чтобы… я могла поговорить с Клиффордом наедине. Ты, наверное, никогда не был влюблен и поэтому не понимаешь, что это значит для меня…

– Может, и так, – побледнев, кивнул он.

Он и представить не мог, что любовь может доставлять такие страдания. До чего же глупо было с первого взгляда влюбиться в наивную девушку, которая ради недостойного человека готова обманывать мать и бабушку!

Внезапно выражение лица Рейни изменилось, и она осторожно прикоснулась рукой в тонкой лайковой перчатке к плечу Армана.

– Не раскаивайся, что помогаешь мне, Арман, – сказала она. – Я сразу поняла, что ты настоящий друг. Кроме того, я ведь не делаю ничего дурного, и я уже не ребенок. В наше время уже нет былых предрассудков. Большинство моих подруг давно встречаются с молодыми людьми наедине… Только моя мать так не в меру строга!

И не без основания, подумал Арман, вспомнив о Лилиан, у которой сегодня вечером было назначено свидание с Клиффордом.

Между тем нежное прикосновение маленькой руки Рейни, ее умоляющий взгляд заставили Армана поколебаться и в конце концов отправиться вместе с ней. Он смиренно заметил, что готов сделать все, о чем бы она его ни попросила. Он будет ждать ее в машине неподалеку от квартала, где живет мать Клиффорда.

Так или иначе, Арман принял решение. Если он действительно хочет считаться настоящим другом Рейни (как, впрочем, и графини) и оправдать их доверие, то ему не остается ничего другого, как доподлинно выяснить, что представляет собой Клиффорд Калвер. Если Арман не может поговорить откровенно с Рейни и с ее близкими, то нужно поговорить с самим Клиффордом.

Он заставит его понять, что Рейни не та девушка, с которой можно поступать подобным образом.

Итак, Рейни снова была счастлива, а Арман любовался ею и размышлял о том, что ждет его впереди.

В квартире Калверов в большой старомодной гостиной Рейни бросилась в объятия Клиффорда. Клиффорд осторожно снял с нее соломенную шляпку, нежно поцеловал ее глаза, вдохнул волшебный аромат волос, а потом прильнул долгим поцелуем к ее губам. Рейни обнимала Клиффорда со всей страстью, на которую была способна, но даже в его объятиях не позволяла себе окончательно терять голову. Потом она выскользнула из его рук, поправила прическу и вытерла платочком размазанную помаду на губах.

– Ах, Клифф, мой милый, – защебетала она, – не могу же я в таком виде идти в зоопарк смотреть на львов и тигров!

Клиффорд тоже рассмеялся, но его рассмешил скорее ее вид, чем ее шутка.

– Зачем ты вообще красишься? – сказал он. – Ты и без косметики – само совершенство. Ты так аппетитна, что я не удивлюсь, если тигры и львы решат тебя скушать.

– Тебе бы все шутить, – вздохнула Рейни. – А меня, между прочим, в машине дожидается молодой человек, который очень удивится, если увидит, что сталось с моими губами. Он сразу обо всем догадается.

Клифф сделал неопределенный жест.

– Ах, этот французишка! О нем я меньше всего беспокоюсь.

– Чтобы ты знал, только благодаря Арману мы сейчас вместе. Вообще-то он очень серьезный молодой человек и, конечно, не одобряет моего поведения.

– А ты уверена, что он не расскажет обо всем твоей матери?

– С какой стати? – удивилась Рейни.

– Не очень-то я доверяю этим чужакам.

Ее слегка шокировал вульгарный тон Клиффорда. Тот сразу понял это и попытался загладить свою оплошность. Рейни ведь тоже была наполовину француженка, и ему не следовало забывать об этом. Клиффорд поспешно привлек ее к себе и прижался щекой к ее щеке.

– Ты сводишь меня с ума, любимая! – воскликнул он. – Как бы мне хотелось прямо сейчас убежать с тобой куда-нибудь на край света!

Она снова принадлежала ему.

«Клифф такой чудесный! – думала Рейни. – В сравнении с этим бледным и худеньким французом Арманом он – воплощенная мужественность!»

Клиффорд усадил ее рядом с собой на диван и закурил сигарету.

– Нам нужно соблюдать осторожность, – сказал он. – Но придет время, и я смогу увезти тебя, даже если твои родные будут против…

В этот момент оба вспомнили, что через несколько дней Рейни уезжает за границу.

– Ах, Клифф, милый! – воскликнула Рейни. – Я обожаю Францию и наш замок в Шани, но это так далеко от тебя! Поклянись, что будешь писать мне каждый день. Я тоже буду писать тебе.

– Конечно, я буду писать тебе каждый день, – беспечно ответил он.

– И ты никогда не разлюбишь меня?

– Конечно, никогда, – серьезно сказал он, прищурив голубые глаза.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.