Феникс - Novela Страница 8

Тут можно читать бесплатно Феникс - Novela. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Феникс - Novela

Феникс - Novela краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Феникс - Novela» бесплатно полную версию:

Вся моя жизнь, сколько себя помню, сосредоточенна на заботе о младших сестрах и брате, а также как раздобыть денег на оплату долбанных, бесконечных счетов. Каждый день я вынуждена решать проблемы и трудности. О личном счастье даже не вспоминаю. Что это вообще такое? Но однажды я встретила Картера. Он чужак в нашем городке. А ещё он охренительно красив, сексуален и умён. Кажется, я могу влюбиться в него. И это до чёртиков пугает меня.
Содержит нецензурную брань.

Феникс - Novela читать онлайн бесплатно

Феникс - Novela - читать книгу онлайн бесплатно, автор Novela

Я смотрю на него, пытаясь уловить подвох. Но его нет, Картер совершенно серьёзен. – Ты первый, – неловко признаю я, чем удивляю его.

– В это сложно поверить.

– Но это так.

– Должно быть, парни в Гринсборо слепые.

– Нет, они просто боятся, что девушки станут высокого мнения о себе и захотят кого-то получше ковыряющего в носу придурка, – едко отзываюсь я.

– Ты говоришь так, потому что…

– Да, это мой собственный печальный опыт, – быстро обрываю я. Мне не хочется говорить с ним о своих прошлых неудачах.

Он кивает.

– Ясно.

Я думаю, что мы свернули куда-то не туда и решаю сменить тему.

– Давай лучше поговорим о тебе. Что ты делаешь в Гринсборо?

– Я здесь из-за работы. – Картер собирает наши пакеты от еды, затем вновь становится рядом.

– Это как-то связано с новым заводом?

– Более чем. Я работаю на компанию, которой принадлежит завод и я здесь, чтобы проследить, что запуск пройдёт по плану.

Это подтверждает, что он здесь временно.

– Как долго продлится твоя командировка?

Он пожимает плечами.

– Ещё не знаю. Пока что я нужен здесь.

Я отвожу руки назад и ладонями упираюсь в капот. Задумавшись, смотрю на ночное небо.

Похоже, я совершаю серьёзную глупость.

– О чём думаешь? – негромко спрашивает Картер.

Я перевожу взгляд на него.

– О том, что мне не стоит встречаться с тобой, – честно отвечаю я.

– Почему нет?

– Потому что будет полной глупостью увлечься тобой, зная, что ты здесь временно.

– А ты увлечена мной, Феникс?

В его глазах я вижу подкупающее тепло. Чёрт, вот потому мне и надо держаться подальше от этого парня. В него будет очень просто влюбиться. И разбить себе сердце.

– Я могу, Картер, – в ответ шепчу я.

– И что нам делать?

– Лучшее, что мы можем – завершить этот вечер и больше не видеться.

Мне очень не нравится такой план.

– Ты этого хочешь, Феникс?

Он выглядит совершенно серьёзно. Картер наблюдает за мной, ожидая моего ответа.

Помедлив, я слабо качаю головой.

– Нет, Картер, не хочу.

Мы смотрим в глаза друг другу. Медленно, дистанция между нашими лицами сокращается, пока не стирается полностью, и наши губы касаются друг друга.

Я чувствую, как он позволяет мне взять ситуацию под контроль и принять решение. Мне страшно – ведь я могу увлечься им, зная, что у нас нет будущего, и всё же я готова рискнуть.

Я кладу пальцы на лицо Картера, ближе придвигаясь к нему. Наш поцелуй углубляется, языки ласкают друг друга, дыхание учащается.

Картер устраивается между моими разведенными ногами; ладони кладёт на мои бёдра и ещё ближе привлекает к себе.

Я отмечаю, как хорошо это ощущается: его поцелуи, его давление. Желание во мне растёт, из маленького огонька раздувается пламя. Это не так, как в первую ночь нашего знакомства, когда нами руководила только похоть.

Зачатки чувств к этому парню, что поселились во мне, вдруг отзываются страхом и паникой, но я гоню их прочь, концентрируясь на «здесь и сейчас».

– Я хочу тебя, Картер, – шепчу в его губы, и знаю, что это полностью взаимно – его эрекция, скрытая брюками, упирается в моё голое бедро.

Он отстраняется – совсем немного – и смотрит в мои глаза пылающим, жаждущим взглядом, после чего вновь целует – требовательно и глубоко.

Нас не останавливает ни то, что мы на улице, ни то, что кто-то может стать свидетелем происходящего, хотя машина стоит на площадке у реки и кроме нас поблизости никого не видно.

– Подожди секунду, – сбитым дыханием просит он, вынимая презерватив из кармана брюк.

Закусив губу, я жду, пока он расстегивает «молнию» и надевает презерватив. Мой плывущий взгляд завороженно наблюдает за ним.

Справившись, Картер подтягивает меня к себе, сдвигает мои трусики в сторону и с лёгкостью скользит внутрь – моё тело, полностью готовое для него – соединяется с ним.

* * *

– Ну и что это за чувак, с которым ты вчера каталась?

Я стараюсь не обращать внимания на дерзкий тон Мэй, но похоже, разговаривать не как оборзевшая гадина она разучилась.

– Мой друг.

– Друг? – Недоверие отражается на её лице. – Что ещё за друг?

– Просто друг, Мэй. – Я жму плечом, сохраняя невозмутимость. У неё не получится вывести меня, только не сегодня.

– Ты спишь с ним?

«Не получится. Не поддавайся».

– Это не твоё дело.

– Значит – да.

– Я не собираюсь обсуждать это с тобой.

– Ты мой опекун – я не хочу, чтобы пошли слухи, что я живу со шлюхой.

«Боже, почему я просто не сдала её в приют?»

– Ты серьёзно называешь меня шлюхой, Мэй? Чем же я заслужила это?

Я скрещиваю руки на груди и смотрю на неё с разочарованием и грустью.

Чёрт возьми, я же пыталась быть хорошим опекуном для них! Может у меня не всегда хорошо получалось, но я старалась!

Моя реакция – отсутствие агрессии и криков приводят её в растерянность. Взгляд начинает бегать, да и спесь поубавилась.

– Я просто говорю, что так могут подумать другие, – мямлит она. – Ты о Люси подумала?

– Я не делаю ничего плохого, Мэй. У тебя нет права осуждать меня.

– Думаешь, ты нужна ему будешь, когда он получит всё, чего хочет? – вновь встает в позу она. – Он что, предложил тебе стать его подружкой?

– Нам не по четырнадцать, Мэй, – усмехаюсь я.

– Это значит «нет»? – фыркает она. – Пусть мне и четырнадцать, но мозгов у меня побольше будет!

Довольная, она выходит из дома, а я невольно задумываюсь над её словами.

* * *

– Феникс – как и всегда, радуешь мой взор.

– Чего тебе, Шон?

Я борюсь с рвотным позывом, когда Шон Бенкс, заместитель шерифа (чем он безумно гордится), садится за барную стойку.

В прошлом я была достаточно глупа, чтобы связаться с ним, о чём жалею каждый раз при встрече.

– Это ваше новое приветствие? – хмыкает Шон, не спуская с меня своего плотоядного, похотливого взгляда.

– Исключительно для тебя.

Шон хохочет, посчитав это забавным.

Ну и придурок!

– Чёрный кофе, Сахарок. Да покрепче.

Я берусь за кофейник, про себя думая, с каким бы удовольствием добавила бы в чашку крысиного яда.

Вольготно развалившись на стуле, Шон пялится на меня.

– Держи.

Я двигаю чашку к нему, подавляя в себе отвращение.

– Как мелкие?

– Отлично.

– Чейз проблем не доставляет?

Я мотаю головой, мысленно посылая его в жопу.

– Нет.

– Вот и хорошо. Ты же знаешь, Феникс, – он подается ближе, понизив голос, – что всегда можешь прийти ко мне за помощью.

– Дебби это тоже знает, Шон? – хмыкаю я. – Что твоя жена

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.