Больше, чем желание (ЛП) - Шелли Брэдли Страница 8
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Шелли Брэдли
- Страниц: 80
- Добавлено: 2023-01-04 07:19:56
Больше, чем желание (ЛП) - Шелли Брэдли краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Больше, чем желание (ЛП) - Шелли Брэдли» бесплатно полную версию:Максон Рид — магнат недвижимости, эксперт, мудак. Если в сделке не замешаны большие деньги, то я пас. Я выбрал карьеру в сфере недвижимости на всю оставшуюся жизнь, но между мной и успехом стоит один настойчивый ублюдок, мой брат. Мне понадобится чертовски хитрая уловка, чтобы отвлечь циника Гриффа. Судьба подкидывает мне сочную рыжулю, которая как раз в его вкусе. Дерзкая студентка-старшекурсница Кили Кент приняла мой вызов — узнать каково это быть совершенной девушкой Гриффа. Но где-то между ее преображением и остроумным разговором, у меня возникли трудности в сопротивлении ей. Обычно я терпеть не могу эксцентричных мечтателей. Но она не только очаровательна. Я больше, чем просто хочу ее, я отчаянно желаю владеть ею. Я еще не знаю насколько решительно настроен сделать ее своей, но собираюсь это выяснить.
Больше, чем желание (ЛП) - Шелли Брэдли читать онлайн бесплатно
— Зачем находиться внутри, если очевидно, что персонал отеля, занимающийся оформлением отеля, ориентируется на людей, лишенных воображения? Это совсем не ты.
Никогда не думал, что коричневые и кремовые оттенки слишком тусклые и для людей, лишенных воображения, но Кили — да.
— У меня есть несколько голубых подушек на диване.
— Они аквамариновые, — она поправляет меня. — И я не видела никаких личных вещей или фотографий в гостиной.
— Ты едва на нее взглянула.
— Там не особо есть на что посмотреть. Диван с парой кресел, журнальный столик, здоровенный телевизор и все. Извини. Я не придираюсь, я просто удивлена. Твоя машина так тебе подходит. А это место — нет.
— Думаешь, знаешь меня?
Она пожимает плечами.
— У тебя определенная энергия. Она намного смелее и мужественнее, чем эта берлога Томми Бэхэма. Почему ты вообще сделал ее своей? Или у тебя тоже есть этот мужской ген неспособности к декорированию?
Я не знаю, что ей ответить. Я никогда даже не пытался декорировать.
— Возможно.
— Опиши свою первую квартиру.
Я представил ее в голове. Комната молодого мачо в общежитии. Две шины от грузовика и лист стекла стали моим первым журнальным столиком. Плакаты с горячими цыпочками, сидящими на горячих машинах… Я хмурюсь. Если подумать, это все сделал Грифф. Но я не возражал.
— Окей, ты выиграла, — с самоуничижительной улыбкой уступаю я. — Я не умею украшать.
Она смеется.
— Спустимся к пляжу?
Я сомневаюсь. Я еще даже не поцеловал ее. Разговор был приятным. Ладно, я действительно им наслаждался. У нее интересные взгляды на жизнь. Странно, что она заставляет меня критически посмотреть на себя… но не ужасно. По словам Бритты, мне это нужно. Я надеялся, что мы закончим пить, а затем разденемся для танго с матрасом. Но она смотрит на меня большими голубыми глазами, и ее нижняя губа слегка надувается. Для кого-то еще это могло бы показаться ребячеством или раздражительностью, но она выглядит чертовски сексуально, умоляя.
На самом деле, я не считаю эту идею ужасной. Но мы вернемся к…
— Конечно, — время близится к десяти, поэтому большинство туристов с детьми уже должны разойтись по комнатам. Те, у кого медовый месяц, должны уже закончить ужинать и начать трахаться. А все пожилые уже в девять должны быть в кровати. По сути, мы должны быть на пляже одни.
Широкая улыбка, озаряющая ее лицо, стоит тех двадцати минут, которые мы потратим на небольшую экскурсию по местному пляжу. Она ставит вино на столик и встает с кресла.
— Спасибо. Если не будешь осторожен, я подумаю, что ты Прекрасный Принц.
— Тебе стоит узнать меня получше. Пойдем.
На выходе я меняю лоферы на сандалии и кладу в карман презерватив, потому что… ну, я надеюсь на секс. Я цепляю с собой бутылку вина, убираю ключи и беру Кили за руку, мы ведь собираемся посмотреть на крупную сияющую над заливом Хонакауа луну. Она тихо идет рядом со мной, крепко сжимая мою руку и сосредотачиваясь на океане перед нами. У лестницы Кили снимает туфли на каблуке, и я понимаю, что она куда миниатюрнее, чем я думал — где-то 155 сантиметров, может чуть выше. Она бросается к воде и шевелит пальцами, закапывая их в песок, и эта детская шалость вызывает у меня улыбку.
Ленивый ветерок создает впечатление, словно деревья вдоль пляжа исполняют чувственный гавайский танец в ритме шелеста листвы. Темное небо ярко сияет бесконечными звездами. Белые гребни волн сверкают, как бриллианты. Но что самое прекрасное во всем этом, так то, что мы одни.
Идеально.
— Вау, — выдыхает она, стоя недалеко от волн, разбивающихся о берег. — Каждый раз, когда я вижу что-то настолько красивое, я трепещу. Бесконечность океана делает все земное не настолько важным, каким мы его нарекаем. Я всего лишь человек, а океан… просто посмотри на мощь воды. В ней жизнь. Это… — она поворачивается ко мне и морщится. — Я слишком много болтаю.
Возможно, но меня это не волнует.
— Мне интересно послушать, что у тебя в голове. Я никогда в таком ключе ни о чем не думал.
— Хм… — она берет вино и делает большой глоток из бутылки.
Она скрывает намного больше, чем открывает мне, но я умею быть терпеливым. Я умею уговаривать. Я не уверен, хочу ли знать, что еще она может мне рассказать, но я узнаю.
— Ты погрузилась в философию. Не позволяй мне прерывать твои размышления.
Она посылает мне кокетливый взгляд.
— Я просто думала… Вид напоминает мне "Песню Океана" Виктора Гюго. Я не помню дословно, но…
Мы видели, как бескрайние воды тянутся к славе
И вздымаются к власти.
О необъятный океан! Мы в удивлении слышали твою песнь
Пока волны напоминали о времени.
"Истина, явись!" — словно гром, пел ты
"И сияй величественно!"
Обдумывая ее слова, смотрю на залив в попытке увидеть мир ее глазами. Она права. Это величественно. Это чертово чудо природы. Нужно смотреть на это почаще.
— Пора наконец-то поцеловать тебя, — шепчу, прижимаясь к ней.
Кили кладет руку мне на грудь, останавливая меня, и смотрит мне в глаза.
— Мы проведем всего одну ночь вместе, мне не нужно знать о тебе все, но я хочу понять тебя. Мне это нужно. Поможешь?
В большинстве случаев я бы мысленно закатил глаза, но в этот раз, приложив усилия, я просто изучаю ее лицо. Я не понимаю, почему она это чувствует, но знаю — она не врет. Предыдущие слова Бритты звучат в моей голове, и я задаюсь вопросом, что я потеряю, если узнаю эту многогранную женщину получше? Кроме того, если я собираюсь убедить ее помочь мне с моей проблемой Гриффа завтра, мне следует узнать ее в ответ.
— Как мне тебе помочь? — ласкаю ее лицо, снова пораженный тем, насколько она нежная.
— Расскажи мне что-нибудь о себе. Что-то, о чем другие не знают, — она пожимает плечами. — Чем таким ты владеешь, что любишь это больше всего?
— Моя профессиональная репутация.
— Что-то материальное. Вещь, которую ты хранишь и оберегаешь от всего на свете, — она хмурится, сводя брови на переносице.
Никто не спрашивал меня о таком. Черт, эта девушка неожиданно глубоко копает. Если бы она была в леопардовом платье, я бы поклялся, что она беженка из музыкального клипа 90-х и занимается спортом, но Кили полна сюрпризов. Во-первых, как она заставляет меня думать.
— Часы моего дедушки. Он был замечательным человеком, прошел Вторую Мировую Войну. Был в войсках, отвоевывающих Нормандию, — насколько нужно было быть храбрым, чтобы штурмовать, зная, что можешь не
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.