Воровка. Ты украла мое сердце - Алена Райдер Страница 8
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Алена Райдер
- Страниц: 94
- Добавлено: 2023-01-29 07:13:26
Воровка. Ты украла мое сердце - Алена Райдер краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Воровка. Ты украла мое сердце - Алена Райдер» бесплатно полную версию:10 лет назад у меня было все, о чем мечтает каждая. Но в один момент моя жизнь пошла под откос. Моя семья распалась и я осталась с матерью алкоголичкой в старом заброшенном доме. Так и началась моя воровская жизнь, пока не встретила очаровательного Дэниела Венса и стала первой подозреваемой в его смерти. Меня подставили... Теперь я в бегах и за мной охотится один из самых влиятельных и опасных наркобаронов нашего города по прозвищу "Смерть Несущий"...
Воровка. Ты украла мое сердце - Алена Райдер читать онлайн бесплатно
- Подожди, ты не так поняла. Я занимаюсь тем же, но мы с ними не за одно. Они наши давние враги... - начал парень пояснять, вытянув руки вперед. – Сядь. Тебе не надо меня бояться. Я тебе не враг... - липкий, мерзкий страх пускает медленно свои корни. Колени подкосились. Чтобы не упасть сажусь обратно, но в этот раз на приличном расстоянии от него.
- Кто ты?
- Я не хочу лгать, поэтому давай на чистоту. Все, что я тебе скажу останется между нами. И ты будешь со мной предельно честна. – Киваю в знак согласия. Вот только это будет уже зависеть от того, что ты мне скажешь. – Днем я управляю компанией «Венскорпорейшн» вместе со своим старшим братом, тебе с ним лучше не знакомиться, а ночью он криминальный авторитет, и я ему в этом помогаю. - Я смотрю на Дэниела, как истукан. Я шокирована. – Ну, а ты?
- Я... Амелия Куин вместе с мамой и Генри переехала в Бостон два дня назад.
- Четыре дня назад.
- Смысле четыре дня назад? – не совсем его поняла.
- Ну, вы переехали четыре дня назад. В тот вечер я усыпил тебя, чтобы ты смогла выспаться после такого потрясения. Я подумал, что глубокий сон тебе не помешает. Но я чуть-чуть переборщил дозой снотворного... - Дэниел прикусил нижнюю губу, виновато глядя на меня.
- Как ты мог? – обида заселяется в душе.
- Я хотел, как лучше... - и это все, что он говорит в свое оправдание? Это низко.
- Что еще ты сделал без моего ведомо? – как можно сухо, задаю вопрос. Сама мысленно молюсь, что ответил «ничего». Парень вздыхает тяжко, и я понимаю, что он точно что-то сделал.
- Мои люди провели обыск в доме, где вы остановились. Трупы твоих родственников перевезли в нашу клинику.
- Вы не имели права! – рычу. Как они посмели?
- Амелия, я должен был узнать все. Моя профессия требует быть в курсе всего, чтобы не оказаться свергнутым с пядистала и стоптанным всеми. – Вот как?
- И много ты узнал? – спрашивая без всякого интереса. Все равно к вечеру вся информация будет у него. И тогда вот точно будет интересно.
- Ты представилась Амелией Куин, а по документам ты – Кети Грейсон. Либо ты мне солгала, либо ваши документы фальшивые... Ты можешь не отвечать к вечеру информация об этом уже будет лежать у меня на столе.
- Я не... - начинаю я, но Дэниел перебивает меня, не позволив сказать намериваемое.
- Так же я уже понял, ты опытная карманница.
- Предпочитаю слово «воровка», я не только карманы обчищаю. Карманник – это узкая специальность, а воровка более широкая... - с гордостью отзываюсь о своей профессии.
- Гордишься собой, - его тон скорее утверждает, чем спрашивает. Если бы не воровство, нам бы частенько пришлось голодать. У каждой профессии свои плюсы и минусы.
- Да, горжусь! Если бы не эти умения, вряд ли бы я дожила до этих дней.
- Все было так плохо? – в серо-голубых глазах мелькает заинтересованность. Ну, не может быть человек заинтересован настолько сильно чужой жизнью.
- Плохо? Это еще легко сказано. Жить в бегах, постоянно опасаясь, что в любую минуту могут вломиться тебе подобные и лишить жизни. Обидно то, что не знаешь причины... Хуже всего, когда собственный отец оставляет на произвол судьбы.
- Вот ублюдок! – зло выплевывает Дэни.
- Возможно... Я ведь так и не узнала убили его тогда или он скрылся ото всех.
- Будем надеяться, что он мертв, ибо я его сам прикончу попадись мне на пути! – На что я только усмехаюсь. Его отважность смешит и в то же время греет своим теплом.
- А что на счет твоих родителей? – кажется, я зря задала этот вопрос. На его лице желваки заходили.
- Мама умерла при родах. Отец всю жизнь корил меня в этом. Говорил, что это все моя вина. Лишь Джаред заступался за меня, рискуя быть наказанным.
- Эм, Джаред это твой старший брать? – решаю уточнить, чтобы все правильно понять.
- Он самый, - с гордой улыбкой подтверждает.
- А мы не такие и разные, - с минуту помолчав, констатирую я.
- Точно.
ОТ автора: Всем доброго времени суток. Вот и продочка. приятного чтения. Большое спасибо, что терпеливо ждете продолжения романа. Мне очень важно ваше мнение - жду от вас комментарии и лайки.
Глава 5 Вдыхая перемены
Утром просыпаюсь, ни свет, ни заря. Не спится. Дэни так и не пригласил меня вчера. Может, он не разузнал про меня ничего?
На кухне Маргарет вовсю уже хлопочет. Женщина наливает мне ароматное кофе. Если память мне не изменяет Дэни называет этот горячий напиток карамельным латте. С чашкой горячего напитка выхожу в сад, сажусь в беседке. С каждым минутным пребыванием здесь, приближает тот момент, когда мне придется покидать этот шикарный дом.
- Гав! – чашка падает с рук. Коричневая жижа распространяется по белоснежной скатерти. Вот блин! Герда с высоко поднятой головой проходит в беседку, принюхивается. Я притаив дыхание, кошусь на дога. Хочу крикнуть, но голос оседает от страха. Герда делает еще один шаг в мою сторону. Кончиком носа касается моего колена. Я вздрагиваю всем телом. Мысленно молю всех известных мне Святых явится мне на помощь.
Как я так забыла, что дог свободно разгуливает по саду? Больше и ноги моей здесь не будет, если выберусь отсюда живой. Дэни, где ты?
Тем временем дог вальяжно ложится у моих ног. Медленно страх отпускает.
- Герда, что ж ты так меня пугаешь? – задаю ей вопрос. На что она, широко раскрыв рот зевает. – «Герда почти как Генри…» - мелькает мысль в голове. – Герда, ты долго меня здесь будешь держать? – молчит, даже ухом не шелохнула. - Притворяешься спящей? Ну, и притворяйся! – фыркаю. Опять ноль внимания.
Вместо того, чтобы радоваться ее бездействием. Я пытаюсь заговорить с собакой. Как же глупо с моей стороны.
Короткий свист и Герда мчится со всех ног на зов хозяина. Я вздыхаю с облегчением. Скорей спешу в дом. Откуда ни возьмись снова появляется Герда. Коротким рыком вынуждает меня остановиться.
-
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.