Джанет Ниссенсон - Счастливый случай Страница 8
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Джанет Ниссенсон
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 111
- Добавлено: 2018-07-26 13:51:03
Джанет Ниссенсон - Счастливый случай краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джанет Ниссенсон - Счастливый случай» бесплатно полную версию:Была ли встреча неудачным поворотом судьбы? Или она была просто счастливым случаем?
Джулия МакКиннон была убеждена, что она нашла того единственного - мужчину своей мечты, самого соблазнительного, опытного любовника, которого она когда-либо встречала, и та ночь, что они провели вместе в Нью-Йорке была воплощением ее самых тайных эротических фантазий. Но с рассветом нового дня пришли только душевная боль и предательство, и все ее мечты были разрушены, словно волшебная пыль.
Натан Атвуд был не прочь опуститься ниже своего социального положения, соблазняя невероятно красивую девушку, которую он встретил в Нью-Йорке, разбив ее нежное сердце признанием, что он уже увлечен кем-то другим. Оставить Джулию было очень трудно, память об их страстной ночи преследовала его в мечтах в течение нескольких последующих месяцев.
Теперь судьба свела их снова вместе, и они вынуждены работать бок о бок. Сможет ли Джулия удержать свои чувства, которые она до сих пор питает к своему красавцу-боссу и начать новую жизнь в Сан-Франциско? И как долго Натан будет сопротивляться своим желаниям к этой великолепной женщине, о которой он никогда не переставал думать?
Джанет Ниссенсон - Счастливый случай читать онлайн бесплатно
Он прошептал ей на ухо.
— Надеюсь, ты понимаешь, какие у меня планы в отношении тебя. Если это не то, чего ты хочешь, скажи об этом прямо сейчас.
Джулия придвинулась ближе, легонько лизнула его шею, от чего он начал задыхаться, и прошептала в ответ.
— Это именно то, чего я ждала с того самого момента, как увидела тебя на прогулке четыре дня назад.
Натан застонал, уткнувшись лицом в ее прекрасные волосы.
— Тогда пойдем, детка. Мы и так уже потратили впустую слишком много времени.
***
Джулия задыхалась от нетерпения, пока Натан вел ее из Champagne Bar через переполненное лобби. Она испытывала головокружительное волнение, вспоминая, как они столкнулись на тротуаре, и у них появился еще один шанс продолжить общение, как будто ее молитвы о том, чтобы увидеть его снова, были услышаны. Она боялась, что после того, как она так глупо продула две отличные возможности, у нее никогда больше не будет шанса снова увидеть этого умопомрачительно красивого мужчину. Чтобы удостовериться, что это не сон, и он никуда не исчезнет, она положила свою руку ему на грудь. Сквозь хлопок рубашки, она ощущала жар его тела, и чувствовала биение его сердца. Она знала, что ее собственное сердце бешено колотилось в ожидании предстоящих событий.
Она отлично знала, что соглашаясь с ним выпить, она давала согласие на большее, чем просто бокал шампанского. Это было для нее в новинку, она никогда так не поступала. У неё был не такой уж большой опыт сексуальных отношений, но всем им предшествовал долгий период ухаживаний и встреч. Секс на одну ночь был определенно не для неё, и она никогда не предполагала, что когда-нибудь вот так запросто пойдет с незнакомцем. Но, до Натана она никогда не испытывала такого дикого, необъяснимого влечения ни к одному мужчине. Она просто знала, если бы не решилась попробовать, то всегда жалела бы об этом.
Натан остановился, не дойдя до лифта и задумался.
— Я только что понял, у меня нет презервативов. Мы должны зайти в сувенирный магазин?
Джулия покачала головой.
— Все нормально. Я недавно сделала противозачаточный укол, и сдала тесты, так что со мной все в порядке.
Он вздохнул с облегчением.
— Я проверялся несколько месяцев назад, но могу купить презервативы, если так ты почувствуешь себя в безопасности.
Импульсивно, она потянулась к нему, и поцеловала уголок его рта, тронутая его внимательностью.
— Нет, не надо. Я доверяю тебе, Натан.
Он крепче сжал ее талию, и резко выдохнул.
— Детка, ты играешь с огнем. Давай поднимемся наверх, прежде чем я сделаю нечто такое, из-за чего нас выгонят из отеля.
В лифте они были не одни, с ними была пожилая пара и две привлекательных, хорошо одетых женщины лет тридцати. Джулия заметила, какие заинтересованные взгляды они бросали на Натана, и придвинулась к нему чуть ближе, заявляя на него права. Он всё понял по ее взгляду, обнял крепче и зарылся лицом ей в волосы.
Лифт поднялся на девятый этаж, и дамы вышли, бросив последний зазывающий взгляд на Натана. Он не уделил этому ни капли внимания, сфокусировавшись только на ней, и это возбудило ее. Все в нем её возбуждало - его чистый, мужской аромат, тепло его тела, твердость его безошибочной эрекции, которой он прижимался к ее бедру. Если бы они были в лифте одни, Джулия набросилась бы на него с поцелуями. Но, она только положила голову на его широкое плечо, продолжая держать его за руку.
Когда лифт остановился на четырнадцатом этаже, Натан повел её в номер по широкому, покрытому ковром коридору. На мгновение он отпустил её, чтобы достать из кармана ключ и открыть дверь.
— После тебя, — пробормотал он.
Джулия медленно вошла в номер, и услышала как за ней закрылась дверь. По профессиональной привычке она отметила мебель и цвета комнаты, но сегодня вечером ни одна из этих вещей ее не интересовала. Ее привлекло огромное окно с великолепным видом на Манхэттан, на город спускались сумерки и все здания загорались огнями. По привычке, она бросила свою сумочку на стул и подошла к окну.
— Какой потрясающий вид, — сказала она вздохнув.
Джулия почувствовала, как Натан подошел сзади, его руки медленно опустились на ее плечи, притягивая её к своему мускулистому телу. Его дыхание заставило волоски на её шее встать дыбом, и она почувствовала, как дрожь охватила её тело.
— Ммм, в последнее время я был слишком занят, чтобы насладиться им, а сейчас я хочу уделить все внимание тебе. — Он уткнулся носом в её волосы, и она задохнулась от того, насколько её возбуждала его близость.
Джулия закрыла глаза, когда он провел руками вниз по её обнаженным рукам, и обернул их вокруг талии, притягивая к себе еще ближе.
— На тебя мне тоже нравится смотреть. Как и тем двум дамам в лифте.
Он усмехнулся.
— Я их и не заметил, так что не стоит ревновать. Джулия, ты единственная женщина, которую я вижу, и единственная, кого я хочу. Я не могу поверить в то, что мне так повезло, и из всех мужчин ты выбрала меня. Я собираюсь сделать так, чтоб ты ни на секунду не пожалела об этом. На самом деле, я сделаю так, чтобы после сегодняшнего вечера ты забыла обо всех других мужчинах.
— Ах. — слегка застонала она, когда его губы оставили медленную дорожку из поцелуев на её шее и переместились к уху. Он слегка прикусил мочку её уха, а затем продолжил оставлять мягкие, долгие поцелуи на её щеке и подбородке, дразня её. Она не смогла подавить дрожь, которая прошла через всё её тело, и почувствовала, как её соски мгновенно напряглись.
— Хочешь что-нибудь выпить?
Она покачала головой в ответ на его вопрос.
— Нет, единственное, что я хочу, это ты. Я захотела тебя с первого взгляда, когда увидела тебя тогда на улице.
Натан застонал от её тихих слов, и провел руками по её длинным, шелковистым волосам.
— Боже, ты такая милая, такая открытая. Я никогда не хотел никого так сильно, как тебя, сладкая Джулия. Детка, повернись, чтобы я, наконец, смог поцеловать тебя.
Она охотно повернулась к нему лицом, скользя руками по его шее, а затем его рот заявил права на неё длинным, требовательным поцелуем.
Джулию никто раньше так не целовал, с голодом, таким сильным и проникновенным, как будто он хотел съесть её всю целиком. Он запустил пальцы в ее волосы, и удерживал голову, пока пировал ее ртом – прикусил ее полную нижнюю губу, легонько покусывая, а затем провел языком по верхней губе, прежде чем погрузить его в её сладкий ротик. Почувствовав слабость в ногах от его глубоких поцелуев, она вцепилась ему в плечи, и он медленно подтолкнул её назад к стене. Сначала она не поняла, что низкие стоны, которые она слышала, вырывались из ее рта, звуки становились все громче и громче, пока он продолжал исследовать её рот своим языком. Он издал низкий рычащий звук, когда она стала посасывать его язык, показывая, что изголодалась по нему так же, как он по ней. Он обнимал её так сильно, так крепко прижал к своему твердому телу, что ее ноги чуть не оторвались от земли.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.