Стелла Камерон - Бездыханная Страница 9
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Стелла Камерон
- Год выпуска: 2000
- ISBN: 5-17-004206-Х
- Издательство: АСТ
- Страниц: 62
- Добавлено: 2018-08-02 02:23:11
Стелла Камерон - Бездыханная краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Стелла Камерон - Бездыханная» бесплатно полную версию:Она приехала на райский тропический островок с одним-единственным желанием – отомстить. Заставить миллионера Синджуна Брейкера заплатить за совершенное им когда-то.
Она была готова приблизиться к своему недругу любой ценой – даже ценой своего тела.
Она не ожидала только одного – что недруг ее окажется прежде всего мужчиной. Мужчиной с большой буквы. Мужчиной, способным не просто увлечь женщину, но опутать ее сетью неистовой, бешеной страсти…
Стелла Камерон - Бездыханная читать онлайн бесплатно
Сегодня настало время начать забаву.
Правда, Чак предупреждал, чтобы она не заигрывала с Уиллисом, то же самое ей как-то говорил Синджун. Но она знала почему: оба боялись, что она по-настоящему хорошо проведет время с этим молчаливым гигантом.
Подойдя к нему совсем близко, Лорейн остановилась. Он просто великолепен, совершенный образец мужской красоты и силы, который любую женщину привел бы в неописуемый восторг.
Лорейн ощутила непреодолимое желание проверить его способности. Прежде чем кончится ночь, холодный молчаливый Уиллис лишится своего хладнокровия, уж она сумеет разжечь в нем пламя, которое будет гореть всякий раз по ее желанию, и она успеет вдоволь наиграться, пока Синджун одумается.
У садовника-телохранителя были на удивление широкие плечи. При этом тонкая талия и узкие бедра. Лунный свет подчеркивал рельеф мускулов под бронзовой кожей. Лорейн прижала руки к животу, так ей захотелось, чтобы эти сильные ноги вдавили ее в песок, а в черных непроницаемых глазах вспыхнул зажженный ею огонь.
– Эй, Уиллис, – негромко позвала она чуть хриплым голосом, который так нравился мужчинам.
Тот не повернулся и не ответил.
Лорейн подошла еще ближе.
– Здесь безлюдно. Тебе не одиноко?
Гигант молча смотал леску, проверил удочку, снова закинул ее и воткнул удилище в песок.
– А мне ужасно одиноко, поэтому я пришла сюда. Тебе ведь тоже одиноко. Может, составим друг другу компанию?
– Составим компанию? – равнодушно переспросил Уиллис и наконец обернулся. – Зачем тебе моя компания?
– Ты мне нравишься, – почти шепотом сказала она, ибо от волнения у нее пересохло во рту. Уиллис был таким огромным, что, даже стоя на коленях, превосходил ее ростом. – Мы с тобой очень похожи, Уиллис, оба пылкие и должны с кем-то разделить свою страсть.
– Неужели?
– Конечно. Мы нашли друг друга и можем получить удовольствие.
– Ты женщина Чака.
Опять старая песня.
– Я – женщина, которая живет в доме Чака. За пределами острова у него есть другая, так почему бы и мне не развлечься с другим?
Лицо Уиллиса оставалось непроницаемым.
– За пределами острова Чак занимается делами и никогда не тратит на них больше времени, чем положено.
– На некоторые дела не нужно много времени, – засмеялась Лорейн. – Он делает это слишком быстро, а мне нужен мужчина, знающий толк в любовных утехах, никогда не торопящий события. Мне нужен ты.
– Уходи. Сейчас же, – тихо произнес он, чем еще больше распалил ее.
– Нет, я не уйду.
– Чего ты от меня хочешь?
– Ты сам знаешь, Уиллис. Того же, чего и ты. Давай я покажу тебе…
Внезапно он схватил ее за бедра, и Лорейн, довольно засмеявшись, положила руки ему на плечи.
– Видишь, мы понимаем друг друга.
Она заглянула в черные глаза Уиллиса, но они не изменили выражения, полные губы не дрогнули в улыбке, только сильные пальцы еще больше впились в ее ягодицы.
– Мне не нужна женщина, которая говорит мне, чего я хочу. Меня не интересует женщина, принадлежащая другому мужчине.
– Зато я хочу тебя. И не желаю больше оставаться с Чаком.
Гигант помолчал, размышляя над ее словами, потом задумчиво произнес:
– Может, ты говоришь правду.
– Да, – заверила Лорейн. – И Чак знает об этом.
Уиллис что-то пробормотал на своем родном языке.
– Что ты сказал?
– Я сказал, что ты еще можешь уйти.
– Нет. Я хочу остаться. Немногие женщины знают и умеют то, что знаю и умею я. Мне известны желания страстных мужчин. Я знаю, чего хочешь ты.
– Неужели? – засмеялся он, но в этом смехе не было радости. – И готова сделать все, что я захочу?
На миг Лорейн охватил страх, однако лишь на миг.
– Все.
– Я давно наблюдаю за тобой.
– Знаю.
– Конечно, – снова засмеялся он. – Ты выставляешь напоказ свое тело. Я никогда не собирался прикасаться к тебе, но я мужчина и представлял себе, как беру женщину вроде тебя.
– Да? – Лорейн ощутила еще большее возбуждение. – Расскажи.
– Я не люблю болтать.
Приподняв одно колено, Уиллис посадил ее верхом на свое бедро.
– Мокрая, – прошипел он. – Мокрая сучка.
Лорейн вздрогнула.
– Влажная, как тебе нравится.
– Да, как сучка, готовая к спариванию.
– Я не… – возмущенно начала она, но сочла, что будет разумнее прикусить язык. – Я тоже могу научить тебя кое-чему, Уиллис.
– Научить меня? – Не торопясь он крепко взял ее запястья, отвел за спину и зажал одной рукой. – Нет.
Лорейн с трудом подавила страх. Разве не такого секса она хотела?
– Тогда научи меня всему, что знаешь сам. – Она выгнулась, подставляя холодному лунному свету упругие груди с дерзко торчавшими сосками.
Не выпуская сжатых запястий, Уиллис встал и рывком прижал ее к огромному неровному валуну, наполовину засыпанному песком. Острые края больно впились ей в тело. Лорейн вскрикнула, но в ответ на ее протесты Уиллис только расхохотался:
– Кричи громче, мне это нравится!
Разорвав саронг, он начал медленно гладить нежную грудь загрубевшими пальцами, затем взял в рот сосок и больно прикусил.
Лорейн попыталась вырваться, ударить его коленом, но Уиллис прижал бедром обе ее ноги.
– Мне больно!
– А разве не этого ты хотела? – возразил он, прижимаясь набухшим пенисом к узкому треугольнику бикини. – Если тебе не нравится, скажи, я тут же отпущу тебя. Отпустить?
Лорейн отрицательно замотала головой, и в следующий миг он сорвал с нее обрывки саронга, полностью обнажив грудь. Он улыбался, но глаза оставались пугающе холодными, что возбуждало и одновременно приводило ее в ужас.
Сжав обеими руками грудь, Уиллис начал поочередно покусывать соски, пока Лорейн не закричала в сладкой истоме. Одна рука быстро скользнула под бикини, пальцы глубоко погрузились во влажную щель.
– О Господи! – воскликнула она и, едва гигант ослабил хватку, упала на песок и отползла в сторону, но он тут же схватил ее за щиколотку, потащив к себе. Лорейн извивалась, била его свободной ногой, зная, что может тем самым подтолкнуть Уиллиса на своего рода сексуальное насилие, о котором давно мечтала.
– Ты говорила, что мы составим друг другу компанию, – бесстрастно произнес он. – Куда же ты? Без тебя мне будет одиноко.
Лорейн симулировала новую попытку сбежать, но великан опять схватил ее, перевернул на спину, грубо сорвал с нее трусики, и Лорейн, временно прекратив сопротивление, приподнялась на локтях, чтобы разглядеть выражение его глаз, которым открылось столь интимное зрелище.
– Лорейн, я могу остановиться, – серьезно предупредил он, впервые назвав ее по имени.
– А я уже не могу, – сказала она, прижимаясь коленом к его пенису.
– Сучка! – процедил он. – Ненасытная сучка.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.