Розамунда Пилчер - Под знаком Близнецов Страница 9
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Розамунда Пилчер
- Год выпуска: 2011
- ISBN: 978-5-387-00295-3
- Издательство: СЛОВО/SLOVO
- Страниц: 70
- Добавлено: 2018-08-02 04:55:48
Розамунда Пилчер - Под знаком Близнецов краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Розамунда Пилчер - Под знаком Близнецов» бесплатно полную версию:Розамунда Пилчер — современная английская писательница, книги которой читают во всем мире. Роман «Под знаком Близнецов» на русский язык переведен впервые. Как и в других книгах, писательнице удается создать живые, запоминающиеся образы, заставить сопереживать своим героям.
Однажды в кафе случайно встречаются разлученные в детстве сестры-близнецы. Коварная Роза решает использовать их поразительное сходство. Решив с помощью ничего не подозревающей Флоры избавиться от надоевшего жениха, она оставляет сестру «на пару дней» в своем доме, а сама уезжает в Грецию. Но Роза и не предполагает, что потом Флора будет ей только благодарна за это…
Розамунда Пилчер - Под знаком Близнецов читать онлайн бесплатно
— Ради Бога, Пьетро… — раздраженно начала девушка, но фразу не закончила. Подняв глаза, она увидела Флору, наблюдающую за ней в зеркало.
Молчание, казалось, длилось вечно. Наконец его нарушил Пьетро.
— Поразительно, — еле слышно пробормотал он. — Просто поразительно.
Девушки повернулись и посмотрели друг другу в глаза. Но это было все равно что смотреть в зеркало.
Вторая девушка пришла в себя первой.
— Да, это поразительно, — признала она, и ее голос звучал уже не так уверенно, как раньше.
А Флора вообще не нашлась, что сказать.
Пьетро нарушил молчание снова:
— Понимаете, синьорина Шустер, когда другая синьорина вошла, я решил, что это вы. — Он повернулся к Флоре. — Извините. Наверное, вы подумали, что я очень фамильярен, но я просто принял вас за синьорину Шустер, она часто заходит, но я не видел ее некоторое время, и…
— Я вовсе не сочла вас фамильярным, я подумала, что вы очень любезны.
Девушка с длинными волосами продолжала смотреть на Флору; ее темные глаза скользили по лицу Флоры, как будто она была экспертом, оценивающим портрет.
— Ты выглядишь, совсем как я, — сказала девушка. В ее голосе звучало легкое недовольство, как будто в этом было что-то оскорбительное.
Флора почувствовала желание защитить себя.
— А ты выглядишь, как я, — мягко сказала она. — Мы очень похожи. Мне даже кажется, что у нас голоса одинаковые.
Пьетро, который все еще стоял как вкопанный, поворачивая голову от одного лица к другому, как зритель на теннисном матче, тут же подтвердил это.
— Да, это так. У вас одинаковые голоса, одинаковые глаза. Даже одежда похожа. Я бы ни за что не поверил, если бы не увидел это своими глазами. Мама миа, наверное, вы близнецы. Вы… — Он щелкнул пальцами, подбирая нужное слово. — Вы одинаковые.
— Идентичные, — поправила его Флора.
— Вот именно! Идентичные! Это фантастика!
— Близнецы? — осторожно переспросила другая девушка.
Их взаимное изумление наконец дошло до Пьетро.
— Вы хотите сказать, что никогда до этого не видели друг друга?
— Никогда.
— Но вы наверняка сестры.
Официант схватился рукой за сердце. Флора испугалась, как бы он не упал в обморок. Но Пьетро торжественно объявил:
— По такому случаю я открою бутылку шампанского. Это подарок… за счет заведения. И я тоже выпью бокал, потому что никогда еще не видел такого чуда. Только подождите… — Он без необходимости поправил столики перед ними, словно для того, чтобы убедиться, что это не мираж. — Не двигайтесь. Я сейчас.
И рванулся к бару так быстро, что белая накрахмаленная куртка распахнулась на ходу.
Девушки вряд ли заметили, что он ушел. Сестры. Флора с трудом заставила себя произнести это слово вслух.
— Сестры?
— Близнецы. Как тебя зовут?
— Флора Уоринг.
Девушка растерянно моргнула и произнесла замороженным голосом:
— Это и моя фамилия. Только я — Роза.
3. РОЗА
— Роза Уоринг?
— Ну, строго говоря, не совсем так. Вообще-то, я Роза Шустер. Уоринг — фамилия моего отца, а моего отчима зовут Гарри Шустер. А поскольку он стал моим отчимом очень давно, я привыкла носить фамилию Шустер.
Она остановилась, словно ей не хватило воздуха, чтобы продолжить. Девушки продолжали смотреть друг на друга, все еще потрясенные, но с растущим чувством узнавания, осознания.
— Ты знаешь своего настоящего отца? — наконец спросила Флора.
— Я никогда его не видела. Они с мамой расстались, когда я была совсем маленькой. Кажется, он школьный учитель.
Флора подумала об отце. Рассеянный, немного странный, но всегда абсолютно честный и искренний. «Он не мог, — подумала она. — Он не мог сделать такое и не сказать мне».
Молчание затянулось. Флора с усилием искала слова.
— Твоя мать, ее звали… — Имя, почти не упоминаемое отцом, выплыло из глубин подсознания. — Памела?
— Да.
— Сколько тебе лет?
— Двадцать два.
— Когда у тебя день рождения?
— Семнадцатого июня.
Так не бывает!
— И мой тоже.
— Я родилась под созвездием Близнецов, — проговорила Роза и улыбнулась. — Подходящий знак, правда?
Было странно снова услышать слова, сказанные утром Марсией.
Моя сестра. Сестра-близнец.
— Но что случилось?
— Все просто. Они решили расстаться, и каждый взял себе по ребенку.
— Ты знала об этом?
— Понятия не имела. А ты?
— Тоже нет. Это-то и странно.
— Почему? Совершенно нормальное поведение. Все по-честному.
— Они должны были сказать.
— И какая от этого была бы польза? Что бы изменилось? — Было ясно, Роза скорее изумлена, чем потрясена ситуацией. — По-моему, это очень забавно, — заявила она. — А самое веселье начнется тогда, когда родители узнают о нашей встрече. И какое фантастическое совпадение, что мы встретились. Совершенно случайно. Ты когда-нибудь бывала в этом ресторанчике раньше?
— Никогда.
— То есть просто шла мимо и зашла?
— Я только сегодня приехала в Лондон. Целый год жила в Корнуолле.
— Тогда все это еще более невероятно. В таком огромном городе… — Роза развела руками, не закончив фразу. — Хотя мне приходилось случайно встречать знакомых. Стоит только заглянуть в «Хэрродс», и обязательно на кого-нибудь наткнешься. Но все равно, это самая невероятная ситуация в моей жизни. — Она откинула волосы со лба жестом, который Флора с некоторым испугом распознала как свой собственный. — А что ты делала в Корнуолле? — спросила Роза, как будто это могло иметь какое-то значение.
— Мы с отцом живем там. Он преподает.
— Хочешь сказать, что он так и работает школьным учителем?
— Да, он преподает в школе. — Первый шок прошел. Флора решила, что пора посмотреть на ситуацию так же спокойно, как Роза. — А что было с тобой? — спросила она с вежливым интересом.
— Мама снова вышла замуж, когда мне было два года. Его зовут Гарри Шустер, он американец, но большую часть времени проводит в Европе, как представитель своей фирмы.
— Значит, ты выросла в Европе?
— Можно сказать так. Мы жили то в Париже, то в Риме, то во Франкфурте. Сама понимаешь…
— Он хороший? Я говорю о мистере Шустере.
— Да. Добрый.
И очень богатый, подумала Флора, разглядывая норковый жакет, кашемировый свитер и сумку из крокодиловой кожи. Бросив нищего школьного учителя, Памела нашла гораздо более выгодную партию. Но выйдя замуж второй раз, она могла родить еще детей…
— У тебя есть братья или сестры? — спросила Флора.
— Нет. Я одна. А у тебя?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.