Плам Сайкс - Дебютный развод Страница 9
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Плам Сайкс
- Год выпуска: 2007
- ISBN: 978-5-17-040693-7, 978-5-9713-5114-6, 978-5-9762-2419-3, 978-985-16-1579-3
- Издательство: АСТ, АСТ Москва, Хранитель
- Страниц: 60
- Добавлено: 2018-08-02 13:49:49
Плам Сайкс - Дебютный развод краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Плам Сайкс - Дебютный развод» бесплатно полную версию:Очень красивые.
Очень стройные.
Очень шикарные.
Добро пожаловать в клуб богатых и знаменитых разведенных женщин!
Здесь на спор соблазняют и бросают известных плейбоев. Здесь бойфрендов уводят из-под носа у лучших подруг — а потом этих же подруг выдают замуж за миллиардеров. Здесь царит один закон: "Мужчины — хорошее развлечение, но лучшие друзья девушек — все-таки бриллианты"!
Плам Сайкс - Дебютный развод читать онлайн бесплатно
— Но я только недавно познакомилась с Лорен. В Мексике, — поспешно заверила я, ощутив, как накаляется атмосфера. — И почти ее не знаю.
— Но Лорен мне все рассказала о тебе. Постоянно твердит, что ты оказываешь на нее самое благотворное влияние, — угрюмо буркнула Марси. Я заметила, что она нервничает. Ни с того ни с сего принялась бродить по комнате, неловко одергивая твидовую юбку. — Я так неоригинальна, верно? Единственное, кем мне приходится быть, — это Бриджит Джонс номер два, потому что я такая огромная. И не говорите, что я худая, потому что выгляжу как здание музея. Зато мой муж по крайней мере смотрится, как Марк Дарси… то есть как рыжий Марк Дарси. Ха-ха-ха!
— Дорогая, я как раз заметил старого знакомого, — сообщил Хантер. — Пойду поздороваюсь, хорошо?
— Конечно, милый, — кивнула я. Хантер отошел к группе, собравшейся в дальнем углу.
Милтон жестом пригласил меня и Марси сесть рядом.
— Ну, как замужняя жизнь? — осведомился он.
— Все так чудесно, — начала я, но Марси меня перебила.
— Брак — это самая жуткая тоска, какую только можно представить, — простонала она. — Моя самооценка постоянно падает, и я ничего не могу поделать. Я люблю и обожаю Кристофера, и все такое. Но замужество — это тихий ужас. И, насколько мне известно, только разведенные иногда занимаются сексом. Замужним это и не снится.
Должно быть, у меня сделалось такое изумленное лицо, что Милтон поспешно кивнул и подтвердил:
— Абсолютная правда.
— Милтон, а верно, что Аксель Вервоордт лично сопровождал из Польши тот паркет, что теперь лежит в коридоре? — неожиданно спросила Марси. — Я слышала, Лорен превратила винный погреб в хранилище для мехов. Очевидно, там холоднее, чем на Аляске. Или это только слухи?
— Я не имею права выдавать секреты клиентов, — процедил Милтон, мгновенно превратившись в сфинкса.
Последовала неловкая пауза, Марси густо покраснела.
— Я не хотела лезть…
— Так что случилось с вашим сказочным мужем? — перебил Милтон, обращаясь ко мне и ловко меняя тему.
— Он…
Я огляделась. Хантера нигде не было. Но тут я заметила его у рояля. Стоя спиной ко мне, он болтал с двумя девушками, чьи лица были покрыты слоем белил. Очевидно, они изображали близнецов Харацуки. Одна была очень некрасива, зато другая — настоящая красавица, с такими изумительными скулами, что было невозможно отвести взгляд. Дурнушка вскоре отошла, а Хантер продолжал болтать с другой. Лицо девушки обрамлял парик из блестящих прямых, вполне японских волос. На ней были белая рубашка, черный галстук и мини-килт. На бесконечно длинных стройных ногах — туфли на невероятно высокой платформе и белые гольфы до колена. Девушка выглядела безумно шикарно, особенно на фоне белоснежной комнаты Лорен.
— Он там! — пояснила я, указывая на Хантера. — Пойдемте, вытащим его сюда.
Мы все поднялись. Но, увидев девицу Харацуки, Марси остановилась и вытаращила глаза.
— Не-ве-ро-ят-но! — взволнованно пробормотала она. — Он с Софи Д'Арлан! Взгляните на нее! Как она касается его руки! Совершенно бессовестная кокетка! Сами знаете, терпеть не могу сплетничать, это нехорошо и вообще неприлично, но Софи всегда путается с несколькими мужчинами, которым лучше бы держаться от нее подальше. Сильви, поосторожнее с ней!
— Марси, мы поженились четыре недели назад. Сомнительно, что она посягнет на молодожена! — беззаботно отпарировала я.
— Вряд ли это способно помешать Софи. Она встречается только с женатыми мужчинами.
— Перестань пугать Сильви, — отпарировал Милтон, ковыляя сзади на высоких каблуках. — Еще увидимся. Я только что засек настоящего Дэвида Боуи.
Он похромал к саду. К моему удивлению, Марси, подойдя ближе, дружески обняла и расцеловала Софи. И это несмотря на все, что она про нее наговорила!
— Софи, ты знаешь Сильви? — спросила она, поворачиваясь ко мне.
— Не думаю. Привет. Я София Д'Арлан — представилась она, протягивая руку. Я отметила экзотический французский акцент и тихо вздохнула. — Марси, прекрати называть меня «Софи».
— Сильви замужем за Хантером, — подчеркнула Марси. Я посчитала это совершенно напрасным, но, как ни странно, София сильно побледнела: это было видно даже сквозь слой белой пудры!
— Ты… ты женился? — изумилась она, осуждающе глядя на него.
— У них одинаковые обручальные кольца, Софи, — указала Марси. — Но полагаю, здесь слишком темно, чтобы ты могла заметить.
— Не «Софи», а «София» — повторила она и, разочарованно вздохнув, пробормотала: — Так или иначе поздравляю, Сильви. Я знаю твоего потрясающего мужа… Господи, да целую вечность, еще со школы. Мы были… вот так, — призналась она, скрещивая для наглядности указательный и средний пальцы. — Хантер… поверить не могу, что ты не сказал мне, когда решил уйти с рынка. Кто бы знал?! Женат!
Мне показалось, что она слишком долго и слишком пристально смотрела на Хантера, прежде чем повернуться ко мне:
— Хантер такой славный. Он помогает мне с одним проектом, над которым я работаю. Он такой милый.
— Не могу с этим не согласиться. — Я улыбнулась Хантеру. Он ласково обнял меня за талию.
— Да, он очень внимательный муж, — снова встряла Марси, направляя стрелу в Софию.
— Эй, девушки, довольно обо мне, — смутился Хантер.
— Сильви, умоляю, будь лапочкой и позволь мне украсть Хантера еще на пять минут, чтобы закончить разговор, — попросила София и, не дожидаясь ответа, увела Хантера к камину.
Марси раздраженно передернула плечами.
— Наверное, у меня начинается паранойя, — фыркнула она.
— Кстати, о мужьях. А где же твой? — спросила я, пытаясь сменить тему.
— Не знаю, — ответила Марси, по-моему, ничуть не встревоженная этим обстоятельством.
— То есть как это не знаешь? — удивилась я.
— Забыла.
— Марси! — запротестовала я.
— О, Кристофер, возможно, в какой-нибудь дыре вроде Кливленда и что-то там продает. Не могу же я все запоминать. Да и какая разница?
Но тут появилась Лорен — она лихо катила по мрамору с маленьким серебряным подносом на левой ладони.
— Рюмочку текилы? Кто хочет? — осведомилась она, ставя поднос на маленький пристенный столик.
Марси схватила рюмку и жадно выпила.
— Где Хантер? — поинтересовалась Лорен, осматриваясь. — Хотелось бы поближе познакомиться.
— Вон там, с Софией ДАрлан, — пояснила я, показывая в сторону камина, где София все еще о чем-то серьезно беседовала с Хантером. — Похоже, они старые друзья.
Лорен сделала изящный пируэт, согнулась, дотронулась до мысков ботинок и уже из этого положения заметила:
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.