Дебби Макомбер - Кедровая бухта Страница 9
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Дебби Макомбер
- Год выпуска: 2011
- ISBN: 978-5-227-02518-0
- Издательство: ЗАО «Издательство Центрполиграф»
- Страниц: 84
- Добавлено: 2018-08-03 04:39:08
Дебби Макомбер - Кедровая бухта краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дебби Макомбер - Кедровая бухта» бесплатно полную версию:Оливия Локхарт, судья из маленького городка Кедровая Бухта, постоянно в центре событий и водовороте переживаний. Не ладится личная жизнь у ее взрослой дочери — Джастин боится открыть свое сердце большой любви, подменяя ее удобными отношениями. Общественное мнение городка будоражит принятое судьей нетривиальное решение, но, помня всю горечь своего развода, Оливия все-таки заставляет молодых супругов Яна и Сесилию, чьи отношения разладились после смерти новорожденной дочери, еще раз подумать, прежде чем расстаться. Оливия старается поддержать и подругу Грейс, которую оставил муж, причем повел себя так странно, что поступок его потряс родных и знакомых. Мать Оливии Шарлота, несмотря на почтенный возраст, очень энергичная дама, занялась делом благородным, но противоречащим букве закона. И наконец, сама Оливия готова полюбить вновь, и все так хорошо складывалось… Но ее мужчина что-то скрывает, Оливия же не терпит недомолвок…
Дебби Макомбер - Кедровая бухта читать онлайн бесплатно
Сесилия села напротив него, скрестив руки на груди. Ее лицо ничего не выражало.
— Должен тебе сказать, что решение судьи стало для меня своего рода потрясением, — сказал Ян, начиная обсуждение.
— Мой адвокат сказал, что мы можем подать апелляцию.
— О, конечно, — пробормотал Ян, его гнев бросался в глаза. — И потратим еще пять или шесть сотен долларов на судебные сборы. У меня нет столько лишних денег, как, впрочем, и у тебя.
— Ты не знаешь, как обстоят мои финансовые дела, — отрезала Сесилия.
Именно так начинался каждый их разговор. Сначала они были вежливыми, почти обходительными, но через несколько минут уже спорили и ругались. Казалось, в эти дни они достигают пика гнева слишком быстро. Ян вздохнул, чувствуя безнадежность. При таком настроении, которое владело и Сесилией, и Яном, было довольно сложно поверить, что они когда-то спали вместе.
Ян отбросил мысли об их когда-то здоровой и активной половой жизни. В постели они мало в чем не соглашались, но это было раньше…
— Мы всегда можем сделать то, что предложил мой адвокат.
— И что же? — У Яна не было намерения следовать совету Алана Харрисона. Этот человек представлял интересы его жены, а не его.
— Алан посоветовал сделать то, что сказала судья, — обратиться с нашими разногласиями в Центр по урегулированию споров.
Ян вспомнил, что судья Локхарт действительно что-то упоминала об этом, но в то же время вспомнил свою реакцию на ее слова.
— И что именно под этим подразумевается? — спросил он, стараясь, чтобы его голос звучал благоразумно и примирительно.
— Ну, я не могу сказать точно, но думаю, мы оба будем представлять свои интересы перед беспристрастной третьей стороной.
— И сколько это будет стоить?
— У тебя что, все сводится к деньгам? — спросила Сесилия.
— Собственно говоря, да.
Этот развод уже обошелся ему в круглую сумму. Ян упрямо повторял себе, что не он первый захотел этого.
Конечно, после смерти Элисон у них случались споры, но он не ожидал, что все придет к этому.
Сесилия не понимала, что произошло с ним, хотя Ян и старался объяснить ей это бесконечное число раз. Он не получал послание от нее до конца командировки. Его командир утаил информацию о преждевременных родах и смерти дочери, так как не было никакой возможности обеспечить перелет по воздуху. Кроме того, Ян не мог связаться с Сесилией. Наконец, прибыв на базу, он не имел даже шанса осознать реальность их потери.
— В таком случае у тебя есть какие-нибудь предложения? — спросила жена надменным тоном, который просто сводил его с ума.
Сесилия кинула на него раздраженный взгляд. Она знала, что Ян ненавидит, когда она разговаривает с ним так, будто он еще учится в школе.
— Знаешь, да, кое-что я могу предложить, — ответил он, вставая.
— Прекрасно. Не могу дождаться, когда же услышу твои гениальные мысли. — Сесилия скрестила руки на груди излюбленным заносчивым жестом.
— Мы можем просто продолжать жить каждый своей жизнью.
— И что это значит? — спросила Сесилия, нахмурившись.
— Ты планируешь выходить замуж вновь?
— Я… я не знаю. Возможно, когда-нибудь.
Что касалось Яна, он с этим покончил. Он больше никогда не заставит себя терпеть женские эмоции и переменчивые причуды.
— Я — нет, — сказал Ян. — Мне хватило этого брака, тебя, всей этой неразберихи.
— Дай-ка я подумаю, правильно ли поняла тебя.
Сесилия тоже встала и принялась ходить по небольшой гостиной, мелькая перед ним. Ян уловил запах ее духов, и ему пришлось приложить все усилия, чтобы не закрыть глаза и не насладиться их ароматом. Он ненавидел то, что она все еще способна сделать его слабым, заставляя ожидать ее возвращения…
— Ты сможешь понять все правильно, я уверен, — произнес Ян, намеренно используя сарказм, потому что сейчас был крайне зол.
Ян не мог находиться рядом с Сесилией и не чувствовать прилива негодования. Не только на нее, но и на себя за сокрытие эмоций, которые не прорвутся наружу.
— Ты имеешь в виду, что нам не стоит разводиться? — Она проигнорировала его колкость.
— Отчасти.
Ян не хотел, чтобы Сесилия подумала, будто он стремится к воссоединению. Это не сработает — он уже знал. Несколько месяцев после смерти Элисон они оба изо всех сил старались выбраться из этой болезненной ситуации, но бесполезно.
— Отчасти? — повторила за ним Сесилия, затем махнула рукой. — Объясни. Эта идея заинтересовала меня.
— Мы будем делать вид, что разведены. — Ян был уверен, что это заинтересует ее.
— Делать вид? — Сесилия даже не стала скрывать свой гнев. — Это самая тупая идея, которую я когда-либо слышала! Делать вид, — повторила она, покачивая головой. — Думаешь, мы сможем игнорировать наши проблемы, делать вид, что их не существует?
Ян посмотрел на жену, не решаясь заговорить. Хорошо, может, она и была права. Он не хотел разбираться с этим разводом.
— Ты всегда ищешь легкие пути, — пренебрежительно сказала Сесилия.
Яну можно было приписывать разные черты, но безответственность точно не была одной из них. Флот доверял ему и отправил его служить на новейшую атомную подводную лодку — не это ли доказательство его надежности? Черт, да его воспитывали в традициях выполнения своих обязательств, его учили быть верным своему слову.
— Если бы я стремился убежать от ответственности, никогда не женился бы на тебе. — В ту же минуту, как слова сорвались с его губ, Ян понял, что совершил ошибку.
Сесилия быстро пересекла комнату.
— Я никогда не хотела, чтобы ты женился на мне из-за Элисон! Мы и так были бы в порядке… — Она оборвала себя и резко отвела взгляд в сторону. — Я не нуждалась в тебе…
— Да уж, конечно.
Его жена и дочь нуждались в нем хотя бы по причине медицинского пособия, предоставляемого флотом США.
— Ты никогда не женился бы на мне, если бы не беременность.
— Неправда.
— Не могу поверить, что была так глупа, — проговорила Сесилия, откидывая волосы с лица.
— Ты?! — воскликнул Ян.
Очевидно, Сесилия считала, что жалеет лишь она. У Яна было достаточно своих сожалений.
— Мы с Элисон были… — Она помедлила, неожиданно замолчав. — Мы…
— Элисон была и моей дочерью, и будь я проклят, если позволю тебе говорить мне же о моих чувствах. Перестань передергивать мои слова и преуменьшать мои чувства к ней. Хотя меня и не было рядом, когда она родилась, это не значит, что мне все равно. Господи, я был под полярным льдом, когда ты отправилась на роды. Ты не должна была рожать до…
— Теперь ты обвиняешь меня. — Сесилия зажала рот рукой, будто сдерживая эмоции.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.