Оливия Карент - Дигди? Никогда! Страница 9
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Оливия Карент
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 99
- Добавлено: 2018-08-03 13:11:25
Оливия Карент - Дигди? Никогда! краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Оливия Карент - Дигди? Никогда!» бесплатно полную версию:Оливия Карент - Дигди? Никогда! читать онлайн бесплатно
Уильям усмехнулся и откинулся на спинку стула, а потом спокойно спросил, даже не обернувшись:
— Голубоглазая и рыжеволосая?
— Да, — подтвердила Елена.
— Заметил.
Елена покачала головой и с легкой иронией сказала:
— Еще бы!.. И как только я могла подумать, что вас занимает только моя персона и никакая другая?!! — затем засмеялась и восхищенно продолжила: — Девушка — чудо! Такая необычная внешность… — Елена немного помолчала, внимательно взглянула на Билла и серьезно спросила: — Это та, о которой вы мне рассказывали? Я не ошиблась?
— Та, Елена, та, — согласился он.
— Билл, она же вас так заинтересовала, по-моему… А сейчас вы не обращаете на нее ни малейшего внимания и делаете вид, что не заметили ее присутствия в зале. Почему бы нам не устроиться всем вместе за одним столиком? Почему, Билл? И вообще… Вдруг она подумает про нас, Бог знает что?!! Билл, вы бесповоротно испортите собственную репутацию в ее глазах! А ведь насколько я помню, вы собирались продолжить с ней знакомство? Билл, я безнадежно скомпрометирую вас!
Билл вдруг загадочно улыбнулся, глаза его засверкали.
— Елена, вы — прелесть! Разрешите поцеловать вашу руку?
Елена, удивленно посмотрев на него, все же подала руку, к которой он неожиданно пылко прижался губами.
— Да что с вами, Билл?
— Елена, послушайте, вы подали замечательную идею. Позвольте, я сейчас поухаживаю за вами, а вы немного пофлиртуйте со мной. Прошу вас! Пожалуйста…
Елена прищурила глаза, хитро взглянула на Билла и ответила:
— Билл, мне, конечно, невероятно лестно внимание такого красавца, как вы! Но, по-моему, это будет жестоко по отношению к той девушке.
Он умоляюще посмотрел на невестку, и та, поколебавшись, все-таки мягко улыбнулась и согласно кивнула. Через некоторое время Елена встревожено заметила:
— Билл, по-моему, у девушки испортилось настроение. В жизни себе не прощу, что позволила вам втянуть себя в подобную авантюру! Мы уходим немедленно.
Елена решительно встала и направилась к выходу. Билл, расплатившись, последовал за ней, не скрывая довольную улыбку, появившуюся на его лице после слов Елены.
Когда пришел Рональд, Флора, не сдержавшись, сразу обрушила на него ураган эмоций, переполнявших ее:
— Представь, Ронни, — возмущалась Флора, — что за тип этот Кренстон! Такое впечатление, что единственная цель его жизни — это составить длинный список своих побед, размером с толстенный телефонный справочник! Каков!.. А ведь он показался мне совсем непохожим на Дон— Жуана. Какая же Нэнси — дура! И я тоже! Даже хуже!
— Фло, по-моему, он, несмотря ни на что, все-таки нравится тебе, — сказал, усмехнувшись, Рональд.
— Что ты, Ронни! С чего ты взял? — всплеснула руками Флора.
— А с того, что подобное неистовство и возмущение у тебя не вызывал раньше ни один мужчина, — пояснил он. — Тем более, повод-то пустяшный. Увидела Кренстона с девушкой! Может, это его секретарша или деловая партнерша. Обычное дело — посидеть в кафе и что-то обсудить в неформальной обстановке.
Флора сразу горячо возразила:
— Она не похожа ни на секретаршу, ни на деловую партнершу! Ронни, она — женщина! Жен-щи-на!!! Мечта любого мужчины! Жаль, что ты не видел ее.
— Ничего не жаль! — бурно запротестовал Рональд. — А вдруг бы я в нее влюбился? И что я тогда делал бы? Сама понимаешь, отбивать подобную " мечту» у Кренстона — занятие абсолютно безнадежное. Ты желаешь моей преждевременной смерти, Фло? От неразделенной любви? Или на дуэли? Последнее — весьма распространенное печальное явление среди литераторов прошлых веков. И для меня было бы большой честью — встать с ними в один ряд. Хотя, откровенно говоря, пожить еще все-таки очень хочется!
Рональд захохотал, заметив, что, наконец, и Флора улыбнулась. Однако стойкое чувство тревоги поселилось в его душе.
8
На этот ужин Флора поехала, поддавшись уговорам Рональда. Без нее он присутствовать на ужине отказывался категорически. Явились они одними из последних как раз тогда, когда хозяева пригласили гостей к столу. Рональд устроил ее, а потом, иронично вздохнув, направился к своему месту в торце стола рядом с хозяйкой дома. Флора проводила его взглядом, а потом, повернув голову, посмотрела прямо перед собой и напротив увидела спокойно, с неуловимой улыбкой, наблюдающего за ней Уильяма Кренстона, который, слегка привстав и поклонившись, сказал:
— Добрый вечер, Флора.
Она обожгла его выразительным взглядом своих огромных голубых глаз, и он с усмешкой поправился:
— Мисс Маккензи.
— Добрый вечер, мистер Кренстон. — холодно отозвалась Флора, а затем с милой сияющей улыбкой повернулась к сидящему справа молодому человеку, который довольно внимательно наблюдал за ними.
И только Флора собиралась произнести какую-нибудь вежливую стандартную фразу, чтобы завязать разговор, как раздался голос Кренстона:
— Дэвид, тебе невероятно повезло, по-моему. Иметь своей соседкой милейшую мисс Маккензи!..
Дэвид улыбнулся.
— Да, действительно. Тем более, мы немного знакомы с мисс Маккензи.
— Флорой, — мягко поправила его она, бросив быстрый взгляд на Билла.
— О, Флора, очень рад! И пожалуйста, зовите меня Дэвидом, — произнес Дэвил, пряча в глазах смешинки, а сам подумал, что вечер обещает быть невероятно интересным.
Она согласно кивнула.
За ужином Флора уделяла Дэвиду почти все свое внимание, едко пресекая любые попытки Кренстона завязать беседу. К ее удивлению, он явно забавлялся происходящим, довольно остроумно парируя ей. Флору понемногу начала злить такая реакция Уильяма на ее довольно резкие ответы. Он был снисходителен и невозмутим. Досадуя на себя, Флора отчетливо понимала, что на его фоне в глазах окружающих выглядит какой-то несносной сварливой и закомплексованной старой девой— мужененавистницей. Но остановиться не могла, потому что какое-то совершенно неуместное раздражение все больше и больше овладевало ею.
Вскоре, как и следовало ожидать, завязался общий разговор о драматургии.
— Я приношу свои глубокие извинения, Рональд. Потому что в вашем присутствии это звучит, наверное, несколько бестактно. Но я, хоть и с огромным уважением отношусь к современным драматургам, все же отдаю предпочтение Шекспиру, как это ни банально, — признался Билл, скрывая лукавую улыбку. — Особенно в последнее время он меня очень занимает… — многозначительно и иронично добавил он.
— Я, в принципе, тоже, — согласно кивнул Рональд.
— И я, — быстро добавил Дэвид, стараясь сдержать подступавший смех.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.