Темное безумие - Алеата Ромиг Страница 9
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Алеата Ромиг
- Страниц: 121
- Добавлено: 2024-09-10 07:14:28
Темное безумие - Алеата Ромиг краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Темное безумие - Алеата Ромиг» бесплатно полную версию:Рождение Тьмы.
Он поставил под угрозу её рассудок.
Она разбила вдребезги его реальность.
Они толкнули друг друга… на край безумия.
Темный запутанный лабиринт ждет психолога-криминалиста Лондон Нобл, когда она влюбляется в своего пациента, осужденного серийного убийцу, Грейсона Пирса Салливана. Пока она распутывает узлы ловушек, ее рассудок подвергается испытанию при каждой игре, и ей приходится увидеть настоящее зло в окружающем ее мире.
Рождение Безумия.
Дуэт — это представление для двоих.
Но кто ведущий, а кто ведомый?
Похороненное прошлое всплыло на поверхность, и Грейсон Салливан, он же Мэнский Ангел, наносит ответный удар создавшей его системе, направляя психологическую атаку на женщину, которая прежде освободила его. Доктор Лондон Нобл проникает в глубины разума серийного убийцы, в которого она влюблена, в поисках ответов, в то время как убийца-имитатор угрожает их союзу. Кто они: партнеры, любовники или враги?
Финальная ловушка раскроет все тайны.
В моей профессии прошлое может быть таким же губительным, как и неправильные диагнозы. Стыд — концепция большинства грехов против нас самих.
Вопль прорывается сквозь навес, и я могу почувствовать агонию всем своим нутром. Крик, вырвавшийся из бездны нескончаемой боли. Это вынуждает меня поднять руку.
Я пошатываюсь, острые края камня впиваются в мои босые ноги, когда я тянусь за первым ключом.
Прости меня.
Темное безумие - Алеата Ромиг читать онлайн бесплатно
У него есть ответы.
До того, как видеозаписи обнаружили, он легко адаптировался в обществе. У него была постоянная работа. Романтические отношения. Ничего серьезного, но он выглядел как нормальный взрослый мужчина. Он удовлетворял свои садистские потребности и импульсы, не отнимая у них жизни. Не своими руками — он заставлял своих жертв убивать за него.
У него есть ответы, но он держит их при себе.
Я скрещиваю руки на груди. После месяца интенсивных разговоров я все еще не хочу наклеивать на него ярлык.
— Если я поставлю диагноз, что-то изменится?
Он цокает, качая головой.
— Вы задали вопрос.
Я сохраняю строгое выражение лица. В последнее время я слишком сильно наслаждаюсь своей работой. Между нами установилось некое подобие непринужденности, отчего он мог позволить себе подтрунивать надо мной.
Очарование Грейсона обезоруживает. Еще одна уловка. Суть его личности. Но это ерунда, только верхушка айсберга. Я хочу копнуть глубже. Даже если мне придется долбить лед.
— Больше не буду. Можешь начать с чего тебе угодно.
— Что вы хотите узнать больше всего?
Затаив дыхание, я понимаю, как сильно хочу задать ему один конкретный вопрос. Его взгляд скользит по моему телу, медленно и напряженно. Если бы я не изучала его так внимательно, то могла бы предположить, что взгляд имеет сексуальный подтекст, но именно так Грейсон читает людей. Он дает им немного того, чего они хотят, чтобы проанализировать их реакцию.
Он делает это так интуитивно, что я не могу расслабиться, мне приходится постоянно контролировать свои микровыражения. Когда я постоянно переключаю его внимание с себя и снова на него, это похоже на партию в настольном теннисе.
— Как насчет того, чтобы начать с твоей работы? — предлагаю я.
Он выглядит безразличным к моему выбору темы, но мне нужно только, чтобы он расслабился. Цель этого сеанса — записать выражение его лица. Мне нужно базовое выражение комфорта для сравнения эмоциональных сигналов. По мере того, как мы углубимся в его терапию, мне нужно будет читать его так же легко, как он читает меня.
Кандалы стучат по деревянному полу, когда он садится поудобнее.
— Я работал руками, — просто заявляет он.
Я усилием воли останавливаю себя от того, чтобы попросить его уточнить.
Его губы кривятся в понимающей усмешке. Грейсон не улыбается — он ухмыляется. Я уверена, что во внешнем мире, используя свое обаяние как оружие, он может снять трусики с женщин одной улыбкой. Однажды я мельком увидела ямочку на его щеке, и могу представить, как выглядит улыбка Грейсона «во все тридцать два зуба». Кажется, большинство женщин используют термин «альфа-самец».
Его взгляд снова скользит по моему телу, и на этот раз я чувствую дискомфорт. Я тщательно подобрала обтягивающую юбку-карандаш, которая подчеркивает изгибы. Верхние пуговки блузки расстегнуты. Я долго крутилась у зеркала, думая, какой наряд отвлечет Грейсона.
Это строго научная тактика — обмануть его в надежде, что он раскроется больше во время сегодняшнего сеанса. И все же это не мешает разгораться жару между моими бедрами, пока его взгляд жадно пожирает меня.
Он не торопится. Когда его взгляд останавливается на моем лице, он говорит:
— Сварка. На побережье. Гипербарическая сварка, или, как ее еще называют, подводная сварка. Я работал с кораблями и трубопроводами.
Я прекрасно это знаю. Эту информацию легко найти, и я знала ее наизусть. Я жду, пока он продолжит, но теряю терпение. Почему мужчина с IQ в 152 балла предпочитает работать руками?
Он тяжело вздыхает.
— Да, мне нравилось, — отвечает он на мой невысказанный вопрос, и я позволяю себе слегка улыбнуться.
Я жду. Наблюдаю, как его язык скользит по нижней губе. В уголках рта зарождается ухмылка.
— Посмотрите, как вы напряжены, — говорит он. — Необходимость задавать свои маленькие вопросы, напрягая каждый мускул в теле. Особенно бедра. — Его взгляд падает на ноги, и я поворачиваюсь на стуле, чтобы он не мог их видеть. — Давайте. Спрашивайте.
— Почему сварка?
— Вы имеете в виду, почему я не поступил в университет и не построил карьеру, более подходящую для моего уровня интеллекта?
Поднимаю подбородок.
— Вообще-то, именно это я и имела в виду. Разве родители не поощряли ваше образование? — Он пока отказывался обсуждать родителей. Но я не перестану искать ответы.
Он пожимает плечами.
— Мои «родители» поощряли меня как можно меньше.
Я приподнимаю бровь, ожидая продолжения, но он отворачивается.
— Океан тих, — вместо этого говорит он. — Когда ты внизу, даже твои мысли звучат тихо. Все просто исчезает на фоне этого безмятежного морского простора.
Я импульсивно бросаю взгляд на аквариум с соленой водой.
— Думаю, вы жаждете того же, — говорит он, привлекая к себе мое внимание.
Я не подтверждаю, но и не опровергаю его слова.
— Разве вы не собираетесь задать вопрос, доктор?
Я медленно качаю головой.
— Мы здесь ради вас. Главное не то, что я думаю по этому поводу, а что думаете вы.
— Но разве вы не умираете от желания узнать, чего, как я думаю, вы жаждете?
Да. Ответ прожигает меня, опаляя заднюю часть горла, но я сдерживаюсь.
Он подтягивает штаны и садится прямее.
— Держу пари, вы держите здесь аквариум, потому что жаждете того же момента уединения.
У меня вырывается легкий смешок.
— Так теперь вы здесь доктор?
Выражение его лица меняется, и у меня перехватывает дыхание.
— Я хотел бы задать вам вопросы. Мне бы очень понравилась эта игра.
Если благодаря этому его бдительность ослабнет — хотя бы на долю секунды, — тогда я согласна.
— Хорошо, давай сыграем. — Я сажусь на стул и скрещиваю щиколотки. — Нет, Грейсон. Я не жажду одиночества, потому что каждый день провожу время в одиночестве. — Я вызывающе поднимаю брови.
— Это не то же самое, — возражает он. — Одиночество и уединение — разные понятия.
Я делаю вдох, с силой заставляя легкие расшириться.
— Так значит, это такой вы меня видите? Одинокой?
Он качает головой.
— Сегодня я доктор. И я задаю вопросы. Вы одиноки?
Я провожу языком по зубам, пытаясь скрыть порыв нахмуриться.
— Иногда да. Время от времени каждый чувствует себя одиноким. Такова человеческая природа.
Он погружается в игру, в свое представление.
— Но вы думаете, что справляетесь с этим лучше большинства. Не так ли? Почему? Потому что вы психолог?
Я сдерживаю смех.
— Нет, потому что мне не нравится… — Я резко останавливаюсь.
Он наклоняет голову.
— Что вам не нравится? Отношения?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.