Прекрасная жестокая любовь - Уитни Грация Уильямс Страница 9
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Уитни Грация Уильямс
- Страниц: 35
- Добавлено: 2026-02-19 20:19:04
Прекрасная жестокая любовь - Уитни Грация Уильямс краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Прекрасная жестокая любовь - Уитни Грация Уильямс» бесплатно полную версию:От автора бестселлеров The New York Times Уитни Дж. — напряжённый и захватывающий триллер с чувственным оттенком.
Сэйди Претти провела последние несколько лет своей жизни за решёткой, будучи несправедливо осуждённой за убийство первой степени. Когда приходит время рассматривать её условно-досрочное освобождение, её направляют в экспериментальную программу к известному доктору Итану Вайсу.
Двух недель в уединённой хижине должно было бы хватить ему, чтобы определить, представляет ли она опасность для общества, но с каждой минутой, проведённой рядом с ней, он всё сильнее сомневается в собственных моральных устоях — и, сам того не замечая, начинает переступать черту во многих смыслах.
Прекрасная жестокая любовь - Уитни Грация Уильямс читать онлайн бесплатно
На столе стопка пышных жёлтых блинов, нарезанная клубника и апельсиновая долька.
Последний приём пищи перед моим арестом…
ГЛАВА 6
СЭЙДИ
Назад в прошлое…
О боже. О боже. О боже…
Сумка вылетает из моих рук в момент, когда я вхожу в гостиную, и время словно замерло.
Я моргаю несколько раз, не понимая, реальна ли сцена передо мной.
Три окровавленных тела неловко раскинуты по комнате, и по запаху меди в воздухе ясно — жизни здесь уже нет.
Они все мертвы…
Двое мужчин свалились на диван, их рубашки пропитаны глубоким, блестящим красным. Потоки крови полосами расплываются по стенам и ковру — жестко, хаотично, намеренно.
Всё выглядит интимно, осознанно и заслуженно…
Третий мужчина лежит лицом вниз, нож торчит между лопатками.
Я осторожно подхожу, задерживая дыхание. Дрожащими пальцами вытаскиваю лезвие из его спины и кладу его на кофейный столик — словно возвращаю его комнате. Как будто удаление ножа способно что-то исправить.
Мои туфли шлепают по крови, когда я делаю шаг к дивану, к другим двум мужчинам.
Я накрываю их одеялом и разглаживаю его с заботой.
Никто другой не должен видеть их в таком виде.
Никто другой не должен нести то, что уже вынесла я.
Паника, глубокие вдохи и выдохи.
Повторяю несколько раз.
Затем набираю 9-1-1.
— 911, какой адрес вашей чрезвычайной ситуации? — оператор отвечает мгновенно.
— Да, э-э… — мой голос дрожит. — Я… шла на встречу со старым одноклассником, и…
— Маэм? Маэм, что происходит? Какой адрес вашей чрезвычайной ситуации?
— Там трое мужчин, — говорю тихо. — Они не дышат.
— Вы умеете делать сердечно-лёгочную реанимацию?
— Нет. — Мой взгляд скользит к кухне. — Их уже нет здесь давно.
— Можете рассказать, что случилось?
— Не знаю.
Глаза падают на столешницу. Рядом три кристальных бокала с апельсиновыми мимозами и коробка моей любимой смеси для блинов. Клубника, нарезанная так, как люблю, лежит на краях бокалов.
— Мисс? — оператор зовёт меня. — Ваше местоположение — 31290 … Это усадьба. Там вы находитесь?
— Эм… я уточню. — Я прерываю звонок и направляюсь на кухню.
Эти мужчины вряд ли проснутся когда-либо.
Я открываю холодильник, достаю яйца и молоко. Взбиваю тесто и открываю все шкафы в поисках сковороды.
Включаю плиту, выливаю три ровных блина, наблюдаю, как они пузырятся и поднимаются.
Когда они золотистые, выкладываю их на тарелку и сажусь за барную стойку.
Украшаю клубникой и выпиваю две мимозы.
Я наполовину закончила завтрак, когда вдали звучат сирены.
Наконец-то…
ГЛАВА 7
ДОКТОР ВАЙС
День четвертый
Тема: Дополнительное время.
Доктор Вайс,
Позвольте мне быть чёртовски ясным: независимо от того, сколько людей вы позвоните или насколько высоко над моей властью попытаетесь подняться — дополнительное время для вашего «эксперимента» предоставлено не будет только потому, что транспортировка из тюрьмы столкнулась с трудностями.
Смиритесь с этим.
Управляющий Берресс
У меня пятьдесят папок с исследованиями, которые нужно просмотреть, но я ещё не открыл ни одну. Сколько бы я ни ставил сигналов тревоги и ментальных отсчётов, мой мозг может сфокусироваться лишь на одной вещи: Сэйди.
Поддавшись отвлечению, я захожу в систему внутреннего наблюдения кабинета, чтобы проверить её, вместе с пятнадцатью другими «живыми зрителями».
Я выбираю «Спальня пациента», и экран заполняется её образом.
Она только что вышла из душа, обернувшись в белое полотенце, которое облегает её изгибы. Кожа сияет при слабом освещении, когда она сидит на краю кровати, скрестив ноги, взгляд устремлён на нашу шахматную доску.
Она касается губ, тянется к пешке с крайней левой стороны, но потом колеблется.
Сужает глаза на клетках, словно чувствуя, что я могу задумать, и берёт другую пешку, сдвигая её на две клетки вперёд.
Хорошая девочка…
Пальцы зависают над клавиатурой, но мысли ускользают в другое место.
Я представляю, как снимаю это полотенце с её тела, обнажая мягкую кожу. Прижимаю её к стеклянной стене и кладу ладони на холодную поверхность, пока двигаюсь внутрь — медленно и сильно — до того момента, пока она не умоляет сдаться.
Когда я представляю вкус её губ, она поднимает взгляд от игры.
Прямо на камеру. Прямо на меня.
Её щеки пылают, как будто она видит меня, а губы приоткрыты, словно она собирается что-то сказать.
Чёрт. Я немедленно выхожу из системы.
— У нас проблема, доктор Вайс, — Робин появляется у моего стола, как будто увидела призрака.
— Огромная проблема, которая разрушит всё.
— Робин… — я не двигаюсь. — Пожалуйста, перестань применять на мне свои уроки создания напряжения. Просто скажи прямо.
— Огромная часть персонала отказывается работать над этим делом с нами, — вываливает она. — Они «заболели», взяли оплачиваемый отпуск или просто отказались участвовать.
Я поднимаю напряженный взгляд.
— Все, кроме тебя, меня, Шелдона и медсестёр.
Боже. Это более пятидесяти человек.
— Держу пари, тебе теперь хочется, чтобы я заранее создала тревогу, да?
Я не отвечаю. Я знал, что это произойдет, как только назвал её следующим объектом.
Как только её досье оказалось на столе, комната замерла. Всё волнение испарилось в воздух и ушло в вентиляцию.
Когда я завершил часовую презентацию словами: «Кто готов изучать Сэйди?» — ни одна рука не поднялась.
Мы молчали десять минут, пока Робин не предложила сделать перерыв на обед.
Любой другой терапевт понял бы намёк, но я не такой.
— Ты тоже собираешься меня бросить? — спрашиваю я Робин. — Лучше скажи сейчас, чем позже.
— Нет. — Она скрещивает руки. — Я полностью вовлечена. Я одержима этой чертовски сумасшедшей женщиной уже годы.
— Дай мне список тех, кто остался. После обеда я передам тебе свои записи первой сессии.
— Ты всё ещё можешь отказаться от этого, знаешь, — говорит она. — Вся пресса считает тебя эгоистичным идиотом.
— Назови хоть один случай, когда пресса была права.
— Она безнадёжный случай, доктор Вайс. Она убила их хладнокровно. — Голос смягчается. — Ты можешь называть её как угодно — социопаткой, психопатом с травмой — но в конце концов…
— В конце концов, — перебиваю, — ты правда веришь, что она убила троих мужчин при дневном свете и сама вызвала 911? И всё это без попытки убежать?
Она молчит.
— Она не соответствует профилю настоящего психопатического убийцы, — говорю я. — У неё даже не было нарушений в тюрьме.
— Неправда. — Она кидает папку на мой стол. — Семь мелких дисциплинарных нарушений и одно крупное, которое стоило ей месяц ограничения
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.