Джеки Коллинз - Убийственно прекрасная Страница 91
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Джеки Коллинз
- Год выпуска: 2008
- ISBN: 978-5-699-30329-8
- Издательство: Эксмо
- Страниц: 158
- Добавлено: 2018-07-31 17:02:47
Джеки Коллинз - Убийственно прекрасная краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джеки Коллинз - Убийственно прекрасная» бесплатно полную версию:Куда бы она ни направилась, где бы ни появилась, она везде производит фурор, потому что она не только ослепительно красивая женщина, но и сильный человек, с которым нельзя не считаться, как нельзя не считаться с разбушевавшейся стихией. Проницательный ум и жизненный опыт — у Лаки есть и это, и еще много сверх того! Убийственно прекрасная Лаки Сантанджело не боится рисковать и всегда добивается поставленных целей.
Она была владелицей крупной голливудской киностудии. Теперь Лаки намерена построить в Лас-Вегасе роскошный гостиничный комплекс стоимостью свыше шести миллиардов долларов… вот только в своем почтовом ящике она регулярно обнаруживает таинственные открытки, на которых написаны от руки всего два слова: «Умри, красотка!» Кто посылает Лаки эти открытки? Кто хочет отомстить ей и за что?
Яркая, роскошная и непревзойденная Джеки Коллинз — одна из самых популярных писательниц в мире — снова радует читателей книгой о приключениях своей любимой героини Лаки Сантанджело… Так что приготовьтесь к захватывающему чтению!
Джеки Коллинз - Убийственно прекрасная читать онлайн бесплатно
— Нет. Наверное — нет, — согласилась Лаки. — И все-таки жаль, что меня не было рядом, когда эти два дурака сцепились, — добавила она и зевнула.
— А мне нет, — тут же возразил Ленни. — Мне приятнее быть с тобой.
— Пожалуй, я все-таки встану, — вздохнула Лаки и, выскользнув из постели, направилась в ванную комнату. — Не мог бы ты позвонить вниз и узнать, не вернулась ли Макс?
Пока она приводила себя в порядок, Ленни позвонил в кухню и задал тот же вопрос Филиппу.
— Ее нет! — крикнул он сквозь дверь ванной. — Все остальные собрались в столовой и завтракают.
— Черт побери! — выругалась Лаки, возвращаясь в спальню. — Сегодня мне снова нужно лететь в Вегас, но будь я проклята, если поеду туда, прежде чем выскажу этой паршивке все, что я о ней думаю!
— Поезжай спокойно и ни о чем не думай. Я сам поговорю с Макс.
— Ленни, когда дело касается твоей дочери, ты превращаешься в тряпку, и она прекрасно это знает.
— Но ведь тебе нужно заниматься отелем, — возразил Ленни. — Нельзя, чтобы Макс отвлекала тебя от этого.
— Наказать ее — мой материнский долг. И открытию отеля это не помешает, — отрезала Лаки, натягивая черные тренировочные брюки и майку «Найк». — Кроме того, я за нее беспокоюсь.
— Правда?
— Почему, как ты думаешь, в своем последнем — и единственном! — сообщении она назвала Джино «дедушкой»?
— Ну откуда мне знать? — пожал плечами Ленни, надевая халат. — Может быть, она чувствовала себя виноватой из-за того, что не смогла приехать на его день рождения?
Лаки покачала головой:
— У меня какое-то нехорошее предчувствие.
— С чего бы это?
— Во-первых, мы не можем дозвониться до Макс. Во-вторых, мы понятия не имеем, с кем она проводит время. Не понимаю, как ты можешь оставаться спокойным в такой ситуации! Я… я боюсь, что с нашей дочерью что-то случилось.
— Нет, не может быть. Уверяю тебя — сейчас она наверняка уже едет домой и…
— А если она не едет? Что, если она удрала в Вегас и вышла там замуж?
— Ты это серьезно?
— Макс вполне способна выкинуть что-то в этом роде. Подобная выходка была бы вполне в ее характере.
— Выйти замуж? Наша Макс?! В Вегасе?!! Нет, не может этого быть!
— Я очень надеюсь, что ошиблась, но что-то мне подсказывает: мы не должны спокойно сидеть и ждать, пока она соизволит вернуться домой. Нужно что-то делать.
— Например?
— Например — искать ее. Искать, Ленни! Как тебе такая идея?
— И где именно мы должны ее искать?
— К сожалению, этого я не знаю, поэтому я, пожалуй, начну с того, что позвоню Куки. Эта дрянь наверняка что-то знает, только не говорит.
— А как же твоя поездка в Вегас?
— Вегас подождет.
* * *— Этот Билли Мелина — настоящий красавец, — сказала Бриджит, держа на весу тарелку с омлетом, которую она взяла с организованного Филиппом буфета. — А Алекс — просто старый хулиган!
— Но ведь именно Билли заварил эту кашу, — возразил Бобби, прихлебывая из чашки горячий кофе. — Он первый ударил Алекса. Что, по-твоему, он должен был делать? Просто стоять?
— Ну, не знаю… Во всяком случае, вовсе не обязательно было бить так, что бедняжка Билли упал, — возразила Бриджит, подсаживаясь к столу.
— Ага, мы, кажется, влюбились!.. — ухмыльнулся Бобби. — Ну, берегись, если Винес узнает…
— А сам-то ты?.. — парировала Бриджит. — Думаешь, я не видела, как ты весь вечер увивался вокруг Винес?
— Ничего я не увивался! — воскликнул Бобби с видом оскорбленной добродетели. — Кроме того, для меня она несколько старовата — ты не находишь?
— Разве ты не знаешь, дядя Бобби, что у женщин сексуальный расцвет наступает в сорок, а у мужчин — в двадцать с небольшим? Вот попробуй — отбей ее у Билли, и поймешь, что я была права.
— Не могу, Бригги… — Бобби покачал головой. — Психологический барьер мешает. Все-таки Винес — лучшая подруга моей матери.
— Тем лучше, — решительно возразила Бриджит. — Глядишь, Лаки тебе что-то и посоветует. Кроме того, так твоя интрижка останется чисто семейным делом.
— Господи, ну у тебя и язычок! — воскликнул Бобби, качая головой. — Режет как бритва! Никогда бы не подумал…
— Это в последнее время я была скромной и тихой Бриджит, которая безвылазно сидела у себя дома, — возразила она. — А до этого — ого-го! Я тоже умела танцевать рок-н-ролл, хотя надо сказать честно — партнеры мне попадались так себе. Настоящие задницы!
— Ну, это кому что нравится.
— В том-то и дело, что мне они совсем не нравились. А последний — тот и вовсе едва меня не прикончил — бросил меня умирать в каком-то наполовину разваленном сельском доме в окрестностях Рима. А я к тому же была еще и беременна. В результате я потеряла ребенка и едва не истекла кровью, но меня вовремя нашли.
— Мне кажется — этого более чем достаточно, чтобы человеку больше не захотелось никого видеть, — покачал головой Бобби. — Неудивительно, что ты стала затворницей или чем-то в этом роде.
— К счастью, у меня была Лаки — это она меня спасла. Если бы не она, кто знает, разговаривали бы мы с тобой сейчас или нет.
— Моя мама такая, — с гордостью сказал Бобби и, подойдя к буфету, положил себе на тарелку пару рогаликов. — Она обожает спасать людей, и надо сказать — у нее это здорово получается.
— Тебе очень повезло, что у тебя такая мать. — Бриджит вздохнула.
— А то я не знаю! — согласился Бобби, усаживаясь рядом с ней.
— Как бы там ни было, я ужасно рада, что мы с тобой приехали в Лос-Анджелес и побывали на такой замечательной вечеринке, — сказала Бриджит. — Мне было приятно повидать моих старых подруг. Кстати, ты знал, что мы с Линой когда-то вместе работали в модельном бизнесе?
— Ух ты! — Бобби даже присвистнул. — Вы двое способны покорить весь мир!
— Так оно и было, — кивнула Бриджит. — Лос-Анджелес, Нью-Йорк, Милан, Париж — нас везде встречали с распростертыми объятиями.
— Еще бы! — Бобби откусил кусок рогалика.
— Хорошие были времена, но теперь это в прошлом.
— Послушай, Бригги, у меня идея!.. — Бобби повернулся к своей роскошной племяннице, и его лицо вспыхнуло неподдельным энтузиазмом. — Когда мы вернемся в Нью-Йорк, заходи ко мне в клуб, о’кей? Я уже решил, что отныне целью моей жизни будет найти тебе парня, который бы не был задницей.
— Нет, Бобби, спасибо.
— Ты отказываешься? Почему?
— Потому что я уже привыкла обходиться без мужчин и… и мне так больше нравится, — твердо сказала Бриджит. — Когда-нибудь ты поймешь… Любовь — это долгая и трудная дорога; в ней есть свои радости и огорчения, и первое зачастую не стоит второго.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.