Сандра Мартон - Настоящий Рио Страница 13
- Категория: Любовные романы / Зарубежные любовные романы
- Автор: Сандра Мартон
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 25
- Добавлено: 2019-07-01 17:33:31
Сандра Мартон - Настоящий Рио краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сандра Мартон - Настоящий Рио» бесплатно полную версию:Великолепный Маттео Росси вовремя появился в жизни Изабеллы Орсини, которая уже отчаялась испытать сильные чувства. За пару дней он превратил ее из неприметной скромницы в страстную раскрепощенную женщину и неожиданно для себя влюбился в нее. Согласится ли Изабелла продолжить отношения, когда узнает, что он не тот, за кого себя выдает?.. Перевод: Е. Романова
Сандра Мартон - Настоящий Рио читать онлайн бесплатно
Ее лицо покраснело.
– Ты отвратительный человек, – произнесла она дрожащим голосом.
– Наверное. Только отвратительный человек станет терпеть присутствие женщины, которая опоздала на встречу на шесть часов.
– На два часа. Но какое тебе до этого дело? Я приехала не к тебе, а к твоему самодовольному боссу.
– На три, и ты ничего не знаешь о моем боссе.
– Я знаю все, что мне нужно знать.
– Например?
– Он надменный.
Рио прищурился:
– Неужели?
– Он бессердечный.
– Откуда ты знаешь?
– Просто знаю, – отрезала Изабелла.
– Очень убедительно. Просто знаю, – произнес Рио притворно высоким голосом, похожим на ее.
Изабелле захотелось его ударить.
Как она только могла подумать, что хочет с ним переспать? Он не только отвратительный. Он самоуверенный мерзавец, который искажает каждое слово и каждую ситуацию с выгодой для себя.
– Ты, – сказала она, – воплощение всего того, что я презираю в людях! Ты пресмыкаешься перед богачами, ищешь для них оправдания…
– Продолжай. Я узнаю о себе много нового.
– Ты пляшешь под дудку своего босса, потому что он позволяет тебе иногда играть в него. Жить в его доме, есть его еду, пить его вино. Над чем ты смеешься? Росси, черт бы тебя побрал! Не смейся надо мной! – воскликнула она. – Не смей… Рио притянул ее к себе.
– Отпусти меня, – потребовала она.
Вместо этого он запустил пальцы ей в волосы и поцеловал ее.
Вцепившись в его рубашку, она встала на цыпочки и послушно приоткрыла губы. Когда его язык проскользнул в глубь ее рта, она потерлась бедрами о его бедра.
В этот момент Рио понял, что притворяться, будто он ее не хочет, бессмысленно.
– Маттео, – простонала она, и это его нисколько не покоробило. Сегодня он больше Маттео Росси, чем Рио д’Аквила.
Слегка отстранившись, он посмотрел ей в глаза и обнаружил, что от ее гнева не осталось и следа.
– Изабелла. Cara mia. Bella mia . [1] – Он нежно провел кончиками пальцев по ее щеке. Ее кожа была мягкой, как бархат. – Скажи мне, чего ты хочешь. Мне нужно услышать слова.
Она вздохнула, и в этом звуке он услышал все, что хотел.
– Займись со мной любовью, – прошептала Иззи, обвивая руками его шею. – Пожалуйста. Я так сильно тебя хочу…
Рио знал правильный ответ. Тот, которого требовал здравый смысл, но он давно о нем забыл.
Простонав ее имя, он накрыл ее губы своими в крепком страстном поцелуе. Затем подхватил ее на руки и, не переставая целовать, направился в свою спальню.Глава 8
Темную комнату освещали только бледные лунные лучи. Кровать Рио стояла прямо под стеклянным люком, через который было видно ночное небо со звездами. Он осторожно поставил Изабеллу рядом с ней.
– Маттео, – выдохнула она.
Имя, которым его уже давно никто не называл, произнесенное ее голосом, прозвучало как музыка.
Он взял в ладони ее лицо, провел большими пальцами по ее скулам и поцеловал.
Как простой поцелуй может доставить столько удовольствия? У ее губ вкус вина и желания. И объектом этого желания является он.
Встав на цыпочки, она теснее прижалась к нему. Назвав ее по имени, он просунул ладони под ее толстовку. Когда он накрыл ими ее грудь с затвердевшими сосками, она простонала:
– О да, Маттео… да, да, да.
Это лишило его остатков самоконтроля. Подняв ее руки, он медленно стащил с нее толстовку и бросил на пол. Затем привлек Изабеллу к себе и принялся покрывать поцелуями ее шею, ключицы и грудь. Услышав, как бьется ее сердце, он захотел припасть губами к ее соску, но все ее тело дрожало, дыхание было учащенным. Тогда он решил действовать медленно, чтобы не напугать ее.
Но она прижалась к нему и начала о него тереться.
– Изабелла, дорогая, – произнес Рио хриплым голосом. – Что ты со мной делаешь?
Он снова поцеловал ее, на этот раз крепче. Его руки легли ей на талию. Его спортивные брюки скорее висели, нежели сидели на ней.
Ему безумно хочется увидеть ее всю.
Не слишком ли рано? Нужно это выяснить.
Он просунул большие пальцы ей под пояс. Изабелла покачала головой и назвала его по имени. Поняв, что еще не время, он запустил руки ей в волосы. Она подняла голову и посмотрела на него.
Какая же она красивая. Естественная. Ничего лишнего. Только она.
Была ли прежде в его жизни хоть одна женщина, которая не прихорашивалась для него? Вряд ли. Но ему совсем не хочется думать о других женщинах. Сейчас для него существует только Изабелла.
Рио поцеловал ее снова. Он делал это до тех пор, пока не почувствовал, как она начинает расслабляться в его объятиях. Она такая теплая. Ее обнаженная кожа похожа на атлас. Его пальцы коснулись сбоку ее груди, и она задрожала.
– Маттео, мне следовало сказать тебе об этом раньше. Следовало сказать, что я… э-э… – Сглотнув, она закончила: – Я не очень много этим занималась.
Его возмутил ее извиняющийся тон. Он за равенство полов, но в глубине души считал, что в передаче мужчиной женщине сексуального опыта есть что-то особенное.
– Я просто… Я не хочу, чтобы ты ждал от меня…
Рио заглушил ее поцелуем.
– Я только жду, когда начну доставлять тебе удовольствие, – сказал он затем и дал себе слово, что сделает для этого все возможное.
Он снова накрыл ее губы своими и целовал до тех пор, пока ее голова не откинулась назад и она не застонала. Затем он наклонился и обвел кончиком языка ее сосок. Она вскрикнула от изумления и наслаждения.
Его руки снова легли ей на пояс. Она задержала дыхание. «Сейчас», – сказал он себе и начал медленно спускать ее брюки.
Из его горла вырвался стон, когда он прижал ее к себе и почувствовал тепло ее обнаженного тела. Ему хотелось продолжения, но она по-прежнему дрожала.
Еще рано.
Сердце его бешено колотилось, на лбу выступили капли пота. Все же он продолжал неподвижно стоять и ждать.
Наконец Изабелла вздохнула. Ее рука скользнула вверх по его груди и легла ему на плечо. Она прошептала его имя.
Отпустив ее, Рио снял с себя футболку и джинсы, снова заключил ее в объятия и принялся целовать. Каждый его поцелуй был более глубоким и страстным, чем предыдущий. Затем он слегка приподнял ее, и его восставшая плоть прижалась к низу ее живота.
– Маттео, – прошептала она, и он услышал в этом слове всевозможные вопросы.
– Все хорошо, cara.
– Мне не будет больно?
– Не бойся, – мягко сказал он, взял ее руку и прижал к символу своего мужского естества. – Это всего лишь часть меня. Я не причиню тебе боль, дорогая. Обещаю.
Она погладила его, и у него перехватило дыхание. Он закрыл глаза и велел себе не делать глупостей. Но в следующую секунду ее пальцы сомкнулись вокруг его плоти, и он едва удержался от того, чтобы не овладеть ею.
Он позволил ей изучить его. Теперь настала его очередь дрожать.
Когда у него не осталось сил терпеть эту сладкую пытку, он, простонав ее имя, опустил ее на кровать.
Изабелла тут же потянулась за одеялом. Он понял, что она хочет прикрыться, потому что никогда раньше не представала голой перед мужчиной. Но ему безумно хотелось ее увидеть, и он схватил ее руки, поочередно их поцеловал и развел в стороны.
– Все хорошо, – прошептал он. – Изабелла, позволь мне на тебя посмотреть.
Она вздохнула. Он отодвинулся назад и окинул взглядом женщину, которую желал каждой клеточкой своего существа.
Сердце перевернулось у него в груди.
Она не просто красива. Она совершенна.
У нее маленькая упругая грудь с розовыми сосками, узкая талия и округлые женственные бедра.
Наклонив голову, Рио накрыл ртом сначала один сосок, затем другой. Застонав, она вцепилась в его волосы.
– Маттео… о, Маттео.
Затем он покрыл поцелуями ее лицо, шею, грудь, живот и спустился к заветному треугольнику из курчавых темных волосков.
– Подожди! Ты не можешь…
Может. И его ничто не остановит. Он хочет вдохнуть ее запах, узнать ее вкус.
Слегка раздвинув ей бедра, он приник губами к нежным лепесткам между ними.
– О боже, – простонала Изабелла. – О боже…
Она выгнулась, и он, просунув ладони ей под ягодицы, страстно целовал ее до тех пор, пока из ее горла не вырвался восторженный крик. Затем его требовательные губы поднялись по ее телу и в конце концов добрались до ее рта.
– Маттео… Сейчас… Прошу тебя…
Рио не мог больше ждать. Вытянув руку в сторону, он выдвинул ящик тумбочки и достал оттуда маленький пакетик из фольги. Его пальцы дрожали, но мгновение спустя он уже был во всеоружии. Изабелла не сводила с него глаз. Под ее взглядом он возбудился еще сильнее, если такое было возможно. «Еще немного, и я взорвусь», – подумал он, просовывая руку между ее бедер.
Он обнаружил, что дрожит. Он, опытный мужчина, знающий, как растянуть удовольствие, знал, что на этот раз это ему не удастся.
Она оказалась влажной, горячей и тесной. Он действовал очень медленно. Сдерживаться было мучительно. Ее губы приоткрылись, взгляд затуманился.
Наконец он почувствовал, что она готова его принять. Ее руки сомкнулись вокруг него. Она приподняла бедра.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.