Карла Кэссиди - Запутанная история Страница 16

Тут можно читать бесплатно Карла Кэссиди - Запутанная история. Жанр: Любовные романы / Зарубежные любовные романы, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Карла Кэссиди - Запутанная история

Карла Кэссиди - Запутанная история краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Карла Кэссиди - Запутанная история» бесплатно полную версию:
Оливия Брэдфорд прибыла в Лост-Бей в качестве нового шерифа и с удивлением обнаружила среди подчиненных Дэниела Карсона, с которым у нее пять лет назад была короткая связь. Оливия не сообщила ему, что у него растет дочь, ведь Дэниел убежденный холостяк и не готов стать отцом. Но расследование жестокого убийства привело их на грань такой серьезной опасности, что скрывать правду Оливия уже не могла…

Карла Кэссиди - Запутанная история читать онлайн бесплатно

Карла Кэссиди - Запутанная история - читать книгу онлайн бесплатно, автор Карла Кэссиди

А все изменил тот поцелуй. Слишком горячий и сладкий, чтобы после него им не захотелось большего. Очевидно, он стал ошибкой, отдалившей их друг от друга. Оба сожалели о произошедшем и мучились возникшей ситуацией.

Дело не в том, что она не ответила на его поцелуй. Как раз наоборот, ответила. И ответила со страстным желанием. Но с тех пор они об этом не говорили. Ни на следующий день, ни после.

Всю неделю они беседовали с разными людьми, проверяли их алиби, спросили Джимми Тамбора о найденном ноже. Однако он ничем им помочь не смог. Такими ножами не только резали хлеб, они лежали в серебряном блюде, из которого их мог взять любой желающий.

Расследование зашло в тупик. Дэниел изучал лежащий перед ним на столе список подозреваемых. Вверху его был Эрик Баптисте, который дружил с Шелли перед ее гибелью. Вторым значился Мак Синклер. Встретиться с братом посреди ночи у плавней Шелли точно бы не испугалась.

Последним в списке был Нейл Сэмпсон, его подозревали в наименьшей степени. Но с учетом его близких отношений с Саванной Синклер и жалоб Шелли на сложную жизненную ситуацию этого задаваку тоже взяли на карандаш. Бо в число подозреваемых не попал, но совсем из поля зрения его не выпускали. Просто и Оливии и Дэниелу чутье подсказывало, что он невиновен.

Дэниела охватило разочарование. Убийца Шелли вполне мог и не значиться в их списке. Осложняло расследование убийства Шелли и то, что подбросившего собачку и напавшего на Оливию человека вычислить не удалось.

Дэниел увидел, что в дверь к Оливии постучалась ее помощник Эмма Карпентер. Она вошла и закрыла за собой дверь. Последние шесть дней по утрам Оливия вызывала для собеседования одного своего помощника за другим.

Дэниел не ведал, как долго Оливия задержится в Лост-Бей. Знал только, что после завершения внутреннего расследования и разоблачения запятнавших себя полицейских в городе будут проведены выборы нового шерифа. А она вернется домой в Натчез.

Последнюю неделю она в первую очередь занималась этим внутренним расследованием, а не делом Синклер. Казалось, ей вдруг захотелось поскорее оставить Лост-Бей… и его тоже.

Не надо было ее целовать. Но ему чертовски этого хотелось, и он не удержался. Не смог преодолеть жгучее желание снова почувствовать вкус ее губ.

Дэниел перевел взгляд на свой стол, поняв, как будет по ней скучать. Привык видеть ее лицо каждое утро и почти каждый вечер провожать домой.

К нему подсел Джош.

– Знаешь, я все время думаю… – начал он.

– Роман пишешь?

– Ха-ха. На самом деле думаю о подозреваемых по делу Синклер и пропавшем обручальном кольце.

– Ну и что решил? – Дэниел вопросительно посмотрел на друга.

– Просто размышляю, кто мог снять с ее руки кольцо. У Нейла Сэмпсона никаких причин для этого не было. Мак у нас справедливо стоит первым в списке. Ненавидел Бо и злился из-за того, что тот дружит с его сестрой. Эрик тоже мог это сделать. Допустим, он влюбился в Шелли, попробовал рассорить ее с Бо, она не поддалась, а он ее убил и забрал кольцо.

– Шериф Брэдфорд и я придерживаемся того же мнения. Кольцо кто-то взял по личным мотивам. Возможно, Шелли тем вечером поссорилась с Бо и вернула ему кольцо.

– Знаю, что Бо здесь на плохом счету, но сам он ни на какие неприятности нарываться не станет. Вспышек гнева у него никогда не было. Не верю, что он мог убить Шелли. Как бы она его ни обидела.

– Но пока он останется под подозрением. Мы топчемся на месте или ходим по кругу, – ответил слегка раздраженно Дэниел. – Наверное, стоит пустить слушок, что собираемся кое-кого арестовать.

– Думаешь, преступник занервничает и себя выдаст? Это может сработать, – согласился Джош.

– Поговорю об этом с шерифом Брэдфорд.

Без десяти пять Дэниел постучался в кабинет Оливии. Она кивнула, он вошел и закрыл за собой дверь.

– Скоро пора домой, но сначала хочу поделиться с тобой кое-какими соображениями.

– В чем дело? – с интересом спросила она.

Сначала он рассказал, как заставить убийцу себя выдать:

– Намекнем паре человек, что нашли важные улики и собираемся кое-кого арестовать. Слух об этом быстро разнесется по округе. Через несколько часов о новости узнает весь город.

– Может получиться… – промолвила она задумчиво. – А что, если нам завтра пообедать у Джимми? У него там настоящая фабрика слухов.

– Хорошая идея, – согласился он. – А теперь давай поговорим о том поцелуе.

Ее карие глаза расширились, и она начала укладывать папки на столе:

– Не о чем здесь говорить

– Позволь не согласиться. После него возникла неловкость. Ты отдалилась и вообще стала другой.

Она оставила свои папки, сцепила пальцы, положила руки на стол и посмотрела на него:

– Ты прав. Возникла неловкость. И я стараюсь держаться от тебя на расстоянии.

– В таком случае весьма сожалею о своем порыве.

– Не в этом дело… то есть не в одном тебе. Я ответила на твой поцелуй. – Ее щеки зарумянились. – Просто вспомнилось, как мы были вместе в Новом Орлеане. А нам обоим известно, что это не повторится.

Именно повторения того вечера ему хотелось, но он не смел оказывать на нее давление.

– Оливия, обещаю больше тебя не целовать, если только ты сама не подашь мне какой-то знак. Этот барьер между нами мне изрядно надоел. Хочу, чтобы ты доверяла мне во всех смыслах.

Она чуть улыбнулась:

– Договорились.

Дэниел проводил ее на своей машине до дому. И через пятнадцать минут они уже стояли у ее крыльца. Дверь открылась.

– О, Помощник! – радостно воскликнула Лили. Она выскочила на крыльцо, схватила Дэниела за руку и потянула в дом.

Оливия пробежалась пальцами по пульту сигнализации, а Дэниел смотрел сверху вниз на девчушку с такой теплой, такой доверяющей ему ладошкой.

– А я думала, когда ты к нам еще приедешь, – затараторила Лили. – Можешь поужинать с нами. Правда, бабуля?

Роуз тепло ему улыбнулась:

– У нас всегда найдется еще одна тарелка.

– О нет, никак не получится, – запротестовал Дэниел, хотя от аромата помидоров и чеснока у него заурчало в желудке.

– Получится, получится, бабуля зовет и мамуля хочет, чтобы ты остался, – объявила Лили. – Правда, мамуля?

Дэниел беспомощно посмотрел на Оливию. Она пожала плечами, отстегнула кобуру с револьвером, положила ее на стойку у стены и села на свой матрац.

– Раз уж ты здесь, можешь и поужинать. – Она посмотрела на дочь. – А меня ты не обнимешь, Лили? Или я для тебя ноль без палочки, раз помощник Карсон здесь?

– Не-е, не без палочки. Не сердись. – Лили отпустила руку Дэниела и бросилась к Оливии, со смехом ее обняла и крепко к ней прижалась. – Ты не ноль и не без палочки. А я очень тебя люблю!

У Дэниела замерло сердце, когда мама с дочкой в унисон рассмеялись. А его рука запомнила тепло ее ладошки, словно прикосновение маленькой волшебницы.

Он кашлянул и повернулся к Роуз:

– Могу что-то сделать?

Как незваному гостю ему следовало хоть чуть-чуть помочь хозяевам.

Роуз показала на шкафчик:

– Возьмите еще одну тарелку и поставьте на стол. Надеюсь, вы любите спагетти, потому что они у нас сегодня в меню.

– С соусом домашнего приготовления?

– А разве могло быть иначе? – усмехнулась она.

– Великолепно. – Дэниел достал еще одну тарелку и положил рядом с ней серебряные вилку и нож.

Оливия в сопровождении Лили пошла в спальню Роуз, наверное переодеться во что-нибудь домашнее.

Дэниел наполнил водой со льдом стаканы. Они с Роуз оказались горячими поклонниками итальянской кухни. Она показала, какие шапочки вяжет и дарит онкологическим больным, и поведала, как сильно любит дочь и внучку.

Между тем Оливия и Лили вернулись в гостиную. Оливия облачилась в розовые брюки капри и белую футболку с розовым рисунком на груди.

Лили крутилась вокруг Дэниела и наконец снова коснулась его ладошкой.

– Пойдем посмотрим новую куклу, которую мне подарила бабуля. – Она потянула его за руку, чтобы он нагнулся, а затем прошептала ему в ухо: – Кукла писает в трусики, когда я даю ей попить из бутылочки.

– Ужин вот-вот будет на столе, – объявила Роуз, когда Лили потащила Дэниела в спальню.

Следующие пять минут Лили очаровывала и забавляла Дэниела. Показала ему писающую куклу и свое новое платьице, а потом рассказала, чем занималась после его недавнего к ним визита.

В голове не укладывалось, что рядом с ее миром порхающих фей и эльфов могут орудовать убийцы и продажные копы. И Дэниел с большой неохотой покинул этот мир чистоты и непосредственности, когда их позвала Роуз.

Ужин получился на славу. Их ждали зеленый салат, толстые ломти чесночного хлеба и большие тарелки спагетти.

Вкуснее соуса Дэниел еще не пробовал. Пытался выведать рецепт у Роуз, но она только лукаво улыбалась, ссылаясь на фамильный секрет.

Начудачила Лили. Стала показывать Дэниелу, как можно есть спагетти причмокивая, и в итоге вся перемазалась красным соусом. Оливия решила подыграть шалунье и начала громко причмокивать в такт с ней.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.