Джессика Харт - Формула идеального мужчины Страница 2
- Категория: Любовные романы / Зарубежные любовные романы
- Автор: Джессика Харт
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 29
- Добавлено: 2019-07-01 17:40:03
Джессика Харт - Формула идеального мужчины краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джессика Харт - Формула идеального мужчины» бесплатно полную версию:У журналистки Аллегры Филдинг серьезная проблема. Она предложила своему шефу интересную тему: как превратить не совсем идеального парня в сказочного принца, и теперь от нее ждут увлекательную статью. Но где ей взять мужчину, согласного на подобное превращение? Пора брать в оборот давнего приятеля, соседа Макса… Однако хитрый план Аллегры приводит к неожиданным последствиям, когда Макс отказывается становиться «идеальным».
Джессика Харт - Формула идеального мужчины читать онлайн бесплатно
Аллегра вздохнула и достала из холодильника обезжиренный йогурт. «И это был вовсе не вечер», – спорила она сама с собой, роясь в ящике в поисках чайной ложки. Просто неловкий случай, и все. На самом деле даже не случай. Момент. И так давно в прошлом, что она почти забыла о нем.
Нет, все здорово. Отлично. Аллегра радовалась, что Макс не великолепен и не сексуален. Поэтому в его присутствии ей так легко и просто. Мог бы, конечно, не быть таким безразличным к своему облику. Вот если бы немного привести его в порядок…
И тут ее осенило. Аллегра даже замерла с чайной ложкой во рту.
Он же просто идеален! Как она раньше до этого не додумалась?!
Неделю назад на редакционном совещании она представила Стелле свою идею «Как создать идеального бойфренда». Предложение одобрили, и Аллегра сначала загорелась энтузиазмом. Но затем растерялась, а где она найдет подходящего мужчину. И вот нашла, и где? В собственной гостиной!
От возбуждения мысли Аллегры скакали, опережая друг друга. Она напишет отличную статью – остроумную, интересную, которая заставит каждую женщину прислушаться к внутреннему голосу и захотеть сделать своего мужчину идеальным. Статья будет отмечена наградами, ее напечатают в разных странах. Стелла придет в восторг.
На этом месте живое воображение Аллегры дрогнуло. Стелла придет в восторг? Ладно, Стелла заговорит сладким голосом. «Аллегра, – скажет она, – ты наш новый звездный автор. Тебе положено повышение зарплаты».
«Я рада, Стелла, – в воображении отвечала ей Аллегра как ни в чем не бывало. – Но Financial Times сделали мне предложение, от которого я не могу отказаться».
Наверняка ее мать будет впечатлена таким исходом.
Задумчиво облизывая ложку, Аллегра подошла к кухонному дверному проему, откуда могла незаметно наблюдать за Максом. Он все еще сидел на диване, переключая каналы в поисках новостей или спортивных передач – единственное, что он смотрел по телевизору. Определенно не тот парень, к которому захочется подойти в баре. Темные волосы, обычная внешность, пристальный взгляд серо-голубых глаз: никаких изъянов, но в то же время ничего особенного.
Да, он идеален. Макс играл в регби и был в отличной форме, но он не ухаживал за собой. Аллегра мысленно подстригла ему волосы, сняла рубашку поло и встревоженно замерла. Она поняла, что полуголый Макс выглядит просто… потрясающе.
Мысленно она спешно натянула на него рубашку обратно. Как бы там ни было, парень созрел для преображения. Все, что ей нужно, – это уговорить Макса. Аллегра выскребла остатки йогурта, выбросила стаканчик в мусорное ведро и расправила плечи. На прошлой неделе она написала статью о том, как позитивное мышление помогает добиться желаемого. Самое время применить эти полезные исследования на практике.
Вернувшись в гостиную, она похлопала Макса по коленям, заставив подвинуться, и устроилась на диване рядом с ним.
– Макс, – осторожно начала она.
– Нет. – Макс вытянул ноги, положив их Аллегре на колени и не отрывая глаз от телевизора.
– Что значит «нет»? – Аллегра нахмурилась. – Ты даже не знаешь, что я собираюсь сказать!
– Я узнаю этот вкрадчивый тон, – ответил Макс. – Ты говоришь так, когда хочешь, чтобы я сделал то, что мне заведомо не понравится.
– Например? – оскорбилась Аллегра.
– Провести весь выходной в пробке, потому что ты и Либби захотели поехать к морю.
– Это идея Либби, не моя.
– Какая разница, – возразил Макс, по-прежнему щелкая каналами. – Новогоднюю вечеринку в прошлый раз придумала точно ты.
– Вечеринка получилась отличная.
– А кому пришлось помогать с уборкой, пока мои родители не вернулись домой?
– Тебе, потому что ты очень добрый брат, который всегда помогает сестре и ее лучшей подруге, когда они попадают в неприятности.
Макс опустил пульт и с тревогой посмотрел на Аллегру:
– Ой-ой. Что-то ты слишком мила. Это плохой знак.
– Как ты можешь так говорить? Я часто мила с тобой. Разве я не приготовила тебе вкусное карри в прошлые выходные?
– Лишь потому, что тебе не терпелось самой им полакомиться.
К сожалению, это правда.
– И я сказала, что пойду на тот ужин и притворюсь твоей невестой, – напомнила она. – Разве этого недостаточно?
Макс подтянулся на руках и, прищурившись, посмотрел на Аллегру:
– Ты ведь не откажешься? Об этом речь? Теперь, когда Эммы нет рядом, я действительно нуждаюсь в твоей помощи.
– Ой, Макс, как это мило!
– Я серьезно, Легз. Моя карьера зависит от этого.
– На мой взгляд, это просто сумасшедшая затея. – Аллегра заняла более удобное положение, не особо печалясь, что разговор отклонился от темы: появилось время, чтобы разработать стратегию и уговорить Макса. – Ну кого сегодня интересует, женат ты или нет?
– Боба Ласковски, – мрачно отозвался Макс.
Сначала он обрадовался известию, что управление специализированной инженерно-консультационной фирмой, в которой он работал, переходит к крупной американской компании. Вложение капитала, гарантия рабочих мест, новый генеральный директор с фантастическими связями с султаном Шофрара и несколькими крупными проектами там и в других странах Ближнего Востока – отлично!
Тревожило то, что генеральный директор слыл чудаком. По непроверенным данным, Боб Ласковски был уверен в благотворном влиянии женщин буквально на все. А по мнению Макса, если случилось что-то из ряда вон выходящее – точно не обошлось без женщины. Но Бобу нравилось, чтобы его менеджеры проектов состояли в прочных отношениях, а по строгим законам Шофрара это означало законный брак.
– Даже не представляю, чем, по его мнению, мы будем там заниматься без жен, – проворчал Макс. – Полагаю, бегать и соблазнять местных девушек и нарушать местные обычаи.
Аллегра рассмеялась.
– Я бы посмотрела на тебя, – сказала она.
Макс проигнорировал и продолжил:
– Если я не появлюсь с невестой, Боб начнет сомневаться в том, что я подхожу для этой работы.
Когда Боб объявил, что собирается в Лондон и хочет познакомиться с потенциальными руководителями проектов, никаких проблем не было. Но один из «пунктиков» Боба заключался в том, что он любил отбирать руководящих сотрудников лично за ужином. Одному Богу известно, как этот человек успел создать огромную строительную компанию.
Макса это не беспокоило, когда он получил приглашение на ужин. Они с Эммой собирались пожениться, и она не могла не понравиться Бобу. Макс был абсолютно готов к своему звездному часу. А потом Эмма передумала.
Макс рисковал потерять работу в Шофраре. Аллегра согласилась помочь, когда он предложил ей выступить в роли Эммы. Аллегра легкомысленна, но в трудную минуту на нее можно положиться.
– Но только на один вечер, – предупредила она. – Я не собираюсь выходить за тебя и переезжать в Шофрар, только чтобы ты стал руководителем проекта!
– Не волнуйся, до этого не дойдет, – ответил Макс, содрогаясь от такой мысли. – Существует много примеров, когда отношения рушились до и после того, как инженеры уезжали туда. Будешь вести себя прилично, проблем не возникнет. Мне нужно получить для тебя одобрение Боба. Это просто ужин, – заверил он. – От тебя требуется лишь хорошо выглядеть, улыбаться и делать вид, что ты собираешься стать идеальной женой инженера.
Именно в этом проблема. Он критически оглядел короткую юбку стретч Аллегры, открывающую бесконечные ноги.
– Может, тебе лучше надеть что-нибудь более… практичное, – неуверенно предложил он. – Ты не очень похожа на жену инженера.
Аллегра, разумеется, восприняла это как комплимент.
– Я не против того, чтобы сопроводить тебя на ужин, – сказала она. – Думаю, я смогу на один вечер притвориться, что влюблена в тебя.
– Спасибо, Легз, – ответил Макс. – Это много для меня значит.
– Но… – сказала она, растягивая слова, и Макс с подозрением прищурился: ему никогда не нравилось «но». – Ты мог бы кое-что сделать для меня взамен.
Она невинно улыбнулась, и Макс насторожился:
– Что?
– Нет, ты должен ответить «Конечно, Аллегра, я сделаю все, что ты хочешь». Попробуешь еще разок?
– Что? – повторил он.
Аллегра вздохнула, повернулась к нему лицом, решительно убрала волосы за уши и уставилась на него своими большими зелеными глазами.
– Ты знаешь, как трудно мне было попасть в Glitz?
Макс знал о непрочном положении Аллегры на низшей ступеньке иерархии в глянцевом журнале, где, насколько он успел понять, эмоции зашкаливали каждый день и страшные драмы могли разразиться из-за пары туфель, сумки или пропавшей пилочки для ногтей.
А Аллегра, похоже, все это обожала. Она врывалась в квартиру подобно вихрю, сбрасывая на ходу шарф, туфли, серьги, и облачалась в наряд, который для неискушенного глаза Макса выглядел точно так же. Он не заметил отличий.
Правда, она всегда жаловалась, что никто в редакции не обращает на нее внимания. Макс считал это крайне маловероятным. Возможно, Аллегра не образец классической красоты, но у нее живое лицо, темные волосы, удивительные зеленые глаза и выразительные черты. Она из тех девушек, которых сложно не заметить.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.