Кейт Хьюит - Идеальны друг для друга Страница 5

Тут можно читать бесплатно Кейт Хьюит - Идеальны друг для друга. Жанр: Любовные романы / Зарубежные любовные романы, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Кейт Хьюит - Идеальны друг для друга

Кейт Хьюит - Идеальны друг для друга краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кейт Хьюит - Идеальны друг для друга» бесплатно полную версию:
Алессандро Диомеди предпочел бы жизнь обычного человека. Но он – король маленького государства Мальдиния, где после смерти его отца осталось много неразрешенных проблем. Не меньше их и в личной жизни Алессандро, он обязан жениться. Его невеста Лиана Атерно, дочь князя Абруццо, раздражает Алессандро своей замкнутостью. Но за внешней холодностью прячется чувствительная и ранимая женщина. Сможет ли Алессандро растопить лед в их отношениях и завоевать любовь Лианы?

Кейт Хьюит - Идеальны друг для друга читать онлайн бесплатно

Кейт Хьюит - Идеальны друг для друга - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кейт Хьюит

Лиана ничего не ответила. Она продолжала пытливо изучать Сандро, словно тот был каким-то редким животным.

Зажав пальцами ракушку, Лиана взяла вилку, аккуратно вытащила изнутри мясо и отправила его в рот. Сок остался в ракушке нетронутым.

Как и остальные мидии, поскольку Лиана тут же отложила вилку в сторону.

– Чем я тебе так не нравлюсь? – вдруг спросила она.

И попала в точку. Сандро как будто только и ждал этого вопроса. Он вновь решил отвечать честно, без экивоков, напрямую.

– Тем, что ты решилась на брак со мной, даже не зная меня.

– То есть ты поставил на мне крест из-за одного единственного решения? Того же решения, что принял сам?

– Согласен, звучит слегка лицемерно, но у меня не было выбора. А у тебя был.

– А ты не задумывался, – начала Лиана раздражающе спокойным тоном, откидываясь на спинку стула, – что ты будешь так же относиться к любой женщине, принявшей твое предложение? Твоя жена всегда будет в проигрыше, Сандро. Ты будешь ненавидеть свою жену априори, потому что она согласилась выйти за тебя замуж.

Логичность этого вывода удивила и смутила Сандро, он прекрасно понимал, что Лиана права: он ведет себя по-мальчишески глупо, выплескивая гнев на женщину, которая всего лишь выполняет свой долг. Как и он сам.

– Прости, – сказал Сандро после повисшей паузы. – Наверное, я и впрямь все только усложняю. Мы просто должны пожениться – и точка.

– Ты можешь выбрать другую. Ту, что больше приглянется.

– Предлагаешь поменять тебя? – изумился Сандро.

– Нет, но… – Лиана развела руками. – Я не хочу обременять собой.

– А я? Я тоже тебя обременяю?

Лиана вздохнула:

– В отличие от тебя я принимаю этот брак со всеми его ограничениями.

Сандро чувствовал себя беспомощным романтиком. Нет, он тоже принимал все ограничения: просто пытался бороться с ними. В чем, видимо, не было никакого смысла.

– Прости меня, Лиана. Я сорвался, и больше такого не повторится. Я хочу жениться на тебе, а не на ком-то еще.

Импровизированная речь прозвучала слишком формально, но Сандро было все равно. Он уже сделал свой выбор и был вынужден жить с ним.

– Извинения приняты, – тихо ответила Лиана, но искренней теплоты в ее голосе не было.

Только теперь Сандро понял, что не вправе ее за что-то винить. Он потянулся к стеклянному бокалу.

– Просто после неудобного брака моего брата… – начал было он и запнулся. – Не говоря уже о родителях. Моей стране нужна стабильность.

– Твоего брата? – переспросила Лиана. – Принца Лео?

– Ты его знаешь?

– Мы виделись на паре мероприятий. Но он все еще женат на Элис Баррас?

– Да уж, свадьба века, о ней писали в прессе. – Сандро покачал головой, представив реакцию брата на эти слова.

– Да, они из разных кругов, но главное, что они вместе, – сказала Лиана.

Сандро кивнул:

– Но журналисты, охочие до сенсаций, раструбили на весь мир о том, что принц Мальдинии женился на простолюдинке.

– Внимание прессы к ним заметно поутихло, – заметила Лиана.

– Это внимание скоро переключится на нас.

И вновь все внутри его перевернулось от одной мысли о грядущей свадьбе. Брак, как у его родителей – без любви, даже без взаимной симпатии мужа и жены, – обречен на провал.

Тяжело вздохнув, Сандро нажал кнопку вызова лакея. Можно было нести второе. Нужно двигаться вперед, а не бороться с судьбой, как недовольный, обиженный мальчишка. Главное – решить, как он будет уживаться с леди Лианой Атерно.

Глава 3

Лиана смотрела на Сандро, пытаясь разгадать его мысли. Пока что ее будущий муж оставался абсолютной загадкой. Она не знала, чем на самом деле так сильно раздражает его. Но видела, как в ее присутствии его серебристые глаза становятся темно-серыми, а обычно подвижные губы складываются в ровную линию.

Он не хотел на ней жениться. Эта непреложная истина лежала на душе тяжелым камнем. С другой стороны, чему удивляться? Пятнадцать лет он избегал королевских обязанностей. И то, что в итоге все-таки вернулся к ним, не сулило смену его внутренних ценностей.

И все же было сложно не принимать это близко к сердцу. Сложно и глупо, учитывая, что в этой свадьбе не было ничего личного. Да, Лиана не рассчитывала ни на любовь, ни на уважение Сандро. Но есть еще взаимопонимание…

Лакей принес второе – ягненка в свежей мяте.

– Думаю, с этим у тебя проблем не будет, – сказал Сандро, когда дверь закрылась.

Лиана подняла на него глаза. В ней закипало раздражение. Что было странно, ведь обычно она не позволяла себе быть раздраженной или…

Или какой-то еще. Но этот человек будоражил зарытые в глубине чувства – неясно зачем и как. Лиане это однозначно не нравилось.

– Самоутверждаешься на моем фоне? – спросила Лиана.

– Прости, если обидел, – спокойно ответил Сандро. – Просто ты вся такая идеальная, леди Лиана. И мне так хотелось увидеть хоть какую-то твою неловкость.

Идеальная? Если бы он только знал правду.

– Идеальных людей не бывает.

– Значит, ты максимально приближена к идеалу.

– Полагаю, это не комплимент? – предположила Лиана.

Она видела, как губы Сандро дрогнули. Единственный идеал в этом зале – это его губы. Ровные, как на картине или у статуи. И его глаза. Серебристо-серые, горящие чем-то сродни вожделению.

Как будто стальной кулак сжал и уронил сердце Лианы. Дрожь пробежала по телу, но это была не та приятная дрожь предвкушения. Или, наоборот, дрожь была слишком приятна?

– Я хотел бы увидеть тебя, – сказал он внезапно низким голосом, – с волосами, падающими на плечи каскадом. Чтобы твои розовые губы были чуть раскрыты, а щеки горели румянцем.

Если это был королевский приказ, то Лиана уже начала его выполнять – ее щеки мгновенно зарделись. Стальная хватка еще сильнее сжала сердце, а в теле напряглись мускулы, о которых она раньше не знала.

– Зачем тебе видеть меня такой? – спросила Лиана, стараясь говорить максимально спокойно.

– Думаю, так ты будешь еще красивее, чем сейчас. Живее, если хочешь.

В шоке от этих слов Лиана откинулась на спинку стула.

– Спасибо, конечно, но, слава богу, я и так живая.

Сандро смотрел на нее оценивающим взглядом. Он словно знал о ней что-то, чего она не знала сама.

– Ты похожа на статую.

На статую? Статуи холодны и безжизненны. У них нет ни сердца, ни души. Как он может сравнивать ее со статуей?

Но разве не такой она была последние двадцать лет? Его слова прозвучали как удар молота по наковальне. Лиана заморгала, стараясь сохранить лицо. То есть быть как статуя, с которой ее только что сравнили.

– А ведь ты не пытаешься быть такой, – продолжал Сандро. – Для тебя это естественное состояние.

– Возможно, – выдавила из себя Лиана.

Сандро покачал головой:

– Ты когда-нибудь выходишь из себя? Кричишь, ругаешься? – Он выставил вперед ладони. – Хотя, подожди. Кажется, ты готова накричать на меня прямо сейчас.

Он засмеялся. Он смеялся над ней, говорил ей какие-то гадости, но при этом…

Ей это нравилось.

– Но мне это приятно, – признался Сандро. – Лучше злость, чем безразличие.

– Не понимаю, о чем вы, ваше величество.

Он нагнулся к ней через стол, и глаза его сверкнули в огне свечей.

– Меня зовут Сандро.

Лиана знала, что румянец на ее щеках багровеет. Она была зла и напугана, но к этому примешивалось еще одно чувство…

Желание.

– Сейчас мне неловко называть вас по имени, ваше величество.

– А в каких обстоятельствах тебе будет ловко называть меня Сандро?

Он сделал упор на своем имени.

Ногти Лианы впились ей в ладони.

– Сложно сказать.

Несколько секунд Сандро смотрел ей в глаза не моргая.

– А мне приходит на ум пара таких ситуаций, – томно протянул он, и взгляд его сверкнул хищным огнем.

Лиана боялась, что ее сердце вырвется из груди. Ладони вспотели, во рту пересохло.

– Причем, пара – это минимум, – отчеканил Сандро, бросил на стол салфетку и встал из-за стола.

Он и сам не заметил, как подошел к Лиане. Он действовал инстинктивно, поддавшись страсти и желанию.

Она будет называть его Сандро. Она будет таять в его руках.

Аккуратно он обхватил запястье Лианы. Вилка и нож с бряцанием упали на тарелку. Сандро чувствовал под пальцами ее учащенный пульс. Легким движением он потянул руку Лианы вверх, и через мгновение она уже стояла перед ним.

Лиана не сопротивлялась. Даже когда он притянул ее к себе. Даже когда его бедро оказалось между ее ног, а теплая рука коснулась ее щеки.

Ее кожа была холодной и непередаваемо мягкой. Сандро провел пальцем по ее приоткрытым губам и улыбнулся. Затем его руки скользнули по голым плечам Лианы, а Сандро казалось, что под его ладонями – тончайший шелк.

Он смотрел в ее глаза цвета синего моря, обрамленные длинными ресницами. Такие большие и жаждущие.

Еще мгновение – и он коснулся ее губ своими губами. Их первый поцелуй – такой неожиданно нежный, что Лиана не смогла ни отвернуться, ни выставить руки в защите.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.