Кэролайн Андерсон - Опасные правила Страница 8

Тут можно читать бесплатно Кэролайн Андерсон - Опасные правила. Жанр: Любовные романы / Зарубежные любовные романы, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Кэролайн Андерсон - Опасные правила

Кэролайн Андерсон - Опасные правила краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кэролайн Андерсон - Опасные правила» бесплатно полную версию:
Акушерка Дэйзи Фуллер приехала в провинциальный Йоксбург по совету подруги. Ей нужна работа, тишина, покой… А еще ей нужно забыть о болезненном разрыве с человеком, от воспоминаний о котором она и сбежала. Она считает себя безнадежной старой девой, не желает заводить отношений и довольствуется обществом любимой кошки… Ее новый сосед, талантливый врач Бен Уокер, красив, умен… и к тому же он ее новый босс. Бен пережил болезненный развод и переехал в Йоксбург, чтобы быть поближе к любимой дочке. Он настроен сделать все для счастья дочери и не намерен обременять себя новыми обязательствами… Бена и Дэйзи многое объединяет, их тянет друг к другу… Смогут ли они, единожды обжегшись, сохранить веру в любовь?…

Кэролайн Андерсон - Опасные правила читать онлайн бесплатно

Кэролайн Андерсон - Опасные правила - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэролайн Андерсон

– Но твой дом похож на мой. То, что я здесь видел, мне понравилось. Пойдем ко мне. Я закажу еду. Пока нам будут ее везти, ты сможешь осмотреть мой дом и сказать мне, что бы ты сделала на моем месте. Ты согласна?

Дэйзи мягко рассмеялась.

– Я с удовольствием посмотрю твой дом. – Она наклонила голову набок: – Может, закажем еду в китайском ресторане?

– Отличная идея. У тебя есть меню?

– Конечно. Целая пачка. Мне постоянно подсовывают их под дверь.

– Мы можем за ужином выпить шампанское, которое ты подарила мне вчера. Я с удовольствием поделюсь им с тобой.

– Не думаю, что это хорошая идея, – осторожно сказала Дэйзи.

– Возможно, – уступил он с грустной улыбкой и протянул руку. – Давай меню. Я умираю с голоду.

Следующим вечером Бен увидел Флоренс. Из-за ремонта в его доме он не взял ее к себе, как часто делал по средам, поэтому ему пришлось провести с ней вечер у Джейн. Он чувствовал себя неловко. Они расстались без скандала, но это ее дом, а вечер среды ее выходной вечер.

– Не возражаешь, если я уйду? – спросила Джейн, и он охотно согласился. Без нее ему будет спокойнее. Он сможет расслабиться и полностью сосредоточиться на Флоренс.

Он поиграл с малышкой, приготовил ей ужин, накормил ее, искупал, после чего лег вместе с ней на кровать, чтобы прочитать ей сказку.

– Еще раз, – потребовала она, когда он закончил.

Он послушался. Это было проще, чем спорить и чем читать ей другую книжку. Она попросила бы его затем прочитать еще одну, и еще, и еще. Он уже это проходил. В свои неполных три года Флоренс очень умна. Он ее просто обожает.

– Еще, – произнесла она, на этот раз более сонно.

Теперь, когда Джейн хочет устроиться на работу, Флоренс остается в детском саду на целый день. Ей там очень нравится, но к концу дня она устает.

Наверное, когда Джейн читает ей на ночь, она засыпает быстрее, но вечера с отцом для нее редкость. Ее время с ним ограничено, и она не хочет быстро его отпускать.

Бен снова прочитал ей сказку, затем осторожно высвободил свою руку из-под ее головы, и нежно поцеловал спящую малышку в розовую щечку.

– Спокойной ночи, дорогая, – прошептал он, глядя на нее с умилением. – Приятных тебе снов.

Затем он поцеловал ее еще раз, и, оставив дверь приоткрытой, спустился в гостиную, сел на диван, который когда-то стоял в их лондонской квартире, и включил свой старый телевизор.

Джейн вернулась в десять часов.

– Все в порядке? – весело спросила она.

Поднявшись, Бен вгляделся в ее лицо, пытаясь понять причину ее приподнятого настроения.

– В полном. Она спит. Мы три раза читали «Златовласку и трех медведей».

– О, Бен, ты должен научиться говорить «нет».

– Нет, я должен как можно больше с ней общаться и делать ее счастливой, чтобы она не чувствовала себя обделенной. До того как я перебрался сюда, мы с Флоренс долго не виделись, и нам нужно наверстать упущенное. В любом случае мне совсем не трудно читать ей сказки.

Джейн кивнула, затем, когда он собрался уходить, осторожно добавила:

– Значит, ты по-прежнему планируешь ночевать здесь в эти выходные?

– Да, если ты не против. Я бы хотел быть рядом, когда она проснется. – Он обожает валяться по утрам в постели со своей любимой малышкой. – Если ты не хочешь, чтобы я все это время торчал у тебя дома, я могу что-нибудь придумать.

– Никаких проблем. Я подумала, раз ты все равно останешься на ночь, может, ты не будешь возражать, если меня здесь не будет в субботу вечером. Точнее, я планирую отсутствовать с утра субботы до вечера воскресенья.

С ней определенно что-то происходит. Она выглядит… Счастливее? Бен пожал плечами. Почему он должен возражать? Ему гораздо проще радоваться за нее, чем чуствовать себя виноватым из-за того, что не сделал ее счастливой. Он не стал спрашивать, куда она собралась. Это не его дело. Их связывает только Флоренс. Ей не станет хуже, если ее мать немного развеется.

– Разумеется, я не возражаю. Занимайся своими делами. Я с удовольствием проведу это время с Флоренс. Ты не против, если я постираю у тебя свои вещи?

– Конечно нет. Ты оплачиваешь счета, Бен. Знаешь, я, кажется, получила работу. Это должно все упростить. Правда, пока ничего еще не ясно, но я надеюсь на лучшее.

Джейн улыбнулась, и он понял, что она действительно счастлива. Может, дело в работе, может, нет. Также он осознал, что никогда еще не видел ее такой счастливой.

Какой печальный вывод для человека, который был ее мужем! Неудивительно, что их брак распался.

– Надеюсь, у тебя все получится, – искренне сказал Бен. – Мне пора. Увидимся в пятницу.

Он поехал домой. Как всегда после расставания с дочкой, ему было немного грустно. Несколько дней он не будет кормить ее, купать, читать ей сказки на ночь, просто находиться рядом с ней.

Его утешало то, что он проведет большую часть предстоящих выходных вдвоем с Флоренс. Возможно, он купит для нее качели и повесит их в саду у Джейн. А может, он повесит их рядом со своим домом, когда наведет там порядок. Он поставит для Флоренс кроватку, купит игрушки, чтобы ей было комфортно.

Припарковавшись рядом со своим домом, он заглушил мотор и уставился с тоской на окна Дэйзи. В них горел свет, и ему безумно захотелось к ней зайти. Он медлил, стоя у своего входа. Так просто перешагнуть через низенький заборчик и позвонить в ее дверь, но он сдержался. Это было бы не только глупо, но и чертовски опасно. Она притягивает, его как яркое пламя мотылька. Последнее, что ему нужно, – это утешать в своих объятиях еще одну женщину, которой разбили сердце.

Он слишком много о ней думает. Даже во время рядовых операций, когда от него не требуется особого мастерства. Завтра он позволит Дэйзи проводить эти операции, а сам будет ей ассистировать. Тогда ему придется внимательно следить за каждым ее действием, чтобы не допустить ошибки, и у него не останется времени на то, чтобы о ней думать. Возможно, это заставит его наконец уделять должное внимание работе.

Глава 4

Вечером в среду Дэйзи не увидела Бена. Он говорил, что по средам навещает Флоренс и возвращается поздно.

Разумеется, она совсем по нему не скучает. Они познакомились всего несколько дней назад. Как дом может казаться ей пустым без него? Ей просто скучно. Стирка никогда не входила в число ее любимых занятий, но у нее заканчивалось чистое белье, и ей нужен был любимый халат.

Наконец она съела порцию полуфабрикатов, которая одиноко лежала на полке в морозильнике. Этот бесхитростный ужин напомнил ей о ее статусе.

С прошлой недели ее статус не изменился, но она чувствовала себя по-другому. Причиной тому был их с Беном поцелуй, а также его шутки и улыбки, их разговоры и совместные ужины. Живя и работая рядом с ним, не желать его просто невозможно.

Бен вернулся в начале одиннадцатого, и она стала гадать, постучит ли он в ее дверь. Принесет бутылку вина или пригласит ее к себе на чашку кофе. Поцелует ли он ее на ночь…

Захлопнув дверцу стиральной машины, Дэйзи поставила в угол корзину с остатками грязного белья и пошла спать, раздраженная тем, что Бен действует на нее даже в свое отсутствие. Это нелепо!

В любом случае ей нужно пораньше лечь спать.

На следующий день она порадовалась, что так и сделала. Бен настоял на том, чтобы она сама провела несколько операций. Он подсказывал ей, что нужно делать, и подавал инструменты.

В конце концов, наставлять ее его работа. Она благодарна ему за это, но он отнесся слишком серьезно к своим обязанностям. К концу последней операции ее силы были на пределе.

Уставшая, но довольная собой, она пошла принимать душ. Сегодня она сделала намного больше, чем делала до сих пор, и только потому, что Бен в нее верил.

В отличие от Эвана, который до сих пор дважды перепроверял ее работу и боялся доверить ей что-то более серьезное.

Она заговорила об этом с Беном, когда вечером они пили чай в ее зимнем саду.

– Это его проблемы, – сказал он, пожав плечами. – Думаю, Эвану просто не хватает уверенности в себе. Он пока не готов стать консультантом. Что ты думаешь об этом?

Он принес с собой стопку брошюр, посвященных дизайну кухонь, и они листали их в ожидании ужина, который заказали на дом. На этот раз Бен выбрал тайскую кухню и настоял на том, что сам заплатит по счету, поскольку она тратила на него свое время, давая ему советы.

Переоборудование кухни было отличной темой для разговора, поскольку не касалось ни его, ни ее личной жизни. О мебели было говорить безопаснее, чем о чувствах. Дэйзи определенно испытывала чувства к Бену, причем с каждым днем они становились все сложнее.

Наконец курьер доставил их заказ. В зимнем саду стало прохладно, поэтому они перебрались на кухню и поужинали при приглушенном свете под спокойную музыку.

Дэйзи быстро поняла, что это ошибка. В столь интимной обстановке дружеский ужин больше походил на свидание. Бен принес шампанское в качестве благодарности за то, что она согласилась ему помочь. То ли из-за шампанского, то ли из-за их непреодолимого влечения друг к другу все, что говорил Бен, вызывало у нее смех. Когда он улыбался, его глаза загорались. Он был таким милым, таким обычным и в то же время необычным, не похожим на всех тех мужчин, с которыми она имела дело до сих пор.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.