Константин Левитан - Англо-русский и русско-английский юридический словарь Страница 9
- Категория: Научные и научно-популярные книги / Иностранные языки
- Автор: Константин Левитан
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 34
- Добавлено: 2019-07-01 19:31:48
Константин Левитан - Англо-русский и русско-английский юридический словарь краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Константин Левитан - Англо-русский и русско-английский юридический словарь» бесплатно полную версию:Предлагаемое издание объединяет в себе англо-русский и русско-английский юридические словари, содержащие более 11 000 терминов в первой части и около 9 000 терминов во второй части по всем отраслям права. Данный словарь наряду с устоявшейся юридической терминологией содержит ряд относительно новых юридических терминов, а также терминов с уточненным значением. Основными критериями отбора лексических единиц являются частотность словоупотребления и принадлежность к современному юридическому дискурсу. Для студентов, аспирантов и преподавателей юридических вузов, научных работников, практикующих юристов и переводчиков.
Константин Левитан - Англо-русский и русско-английский юридический словарь читать онлайн бесплатно
attorneyship положение поверенного или адвоката
attornment 1. признание арендатором нового собственника недвижимости в качестве арендодателя 2. передача аренды вместе с недвижимостью
attribution 1. компетенция; власть 2. атрибуция
auction публичная продажа, аукцион || продавать с аукциона Dutch ~ «голландский аукцион» (публичная продажа, при которой аукционист называет завышенную цену, постепенно снижая её до тех пор, пока не найдётся покупатель) public ~ публичные торги
audi alteram partem лат. выслушай другую сторону
audience 1. аудиенция 2. слушание дела в суде
audit проверка или ревизия отчётности || проверять или ревизовать отчётность ◊ ~ of account проверка отчетности
auditing проведение проверки; проведение ревизии
auditor 1. аудитор, ревизор отчётности 2. судебный чиновник, выводящий итог взаимных расчётов между сторонами по делу ◊ ~ 's report заключение внешнего аудитора
authenticate удостоверять, (за) – свидетельствовать подлинность; устанавливать соответствие оригиналу
authentication удостоверение, засвидетельствование подлинности, установление соответствия оригиналу
authenticity аутентичность, подлинность, достоверность
authoritative 1. властный 2. авторитетный 3. аутентичный ~ decision 1. авторитетное решение 2. решение (суда) как источник права ~ interpretation 1. властное толкование 2. аутентичное толкование 3. авторитетное толкование 4. прецедентное толкование; толкование как источник права
authority 1. власть, полномочие; полнота власти; сфера компетенции 2. орган власти; орган управления 3. источник права; закон; прецедент; судебное решение; документ; авторитетный учебник по праву 4. авторитет; авторитетный специалист; авторитетное утверждение 5. авторитетность 6. доказательство; основание 7. доверенность; полномочие; правомочие; разрешение ◊ by ~ с разрешения, по полномочию; by ~ of law властью, в силу закона; by state ~ властью штата; by the weight of ~ 1. властью авторитета 2. с учётом убедительности доказательств; ~ на основании; со ссылкой на что-л.; to vest with ~ предоставить власть, полномочия, правомочия; under ~ of в силу, на основании; without ~ не будучи управомочен
adjudicating ~ орган, рассматривающий дела и выносящий решения в судебном или арбитражном порядке bad ~ неавторитетное мнение; решение по судебному делу, не могущее быть прецедентом binding ~ обязательный авторитет (источники закона, которые должны приниматься во внимание при вынесении решения по делу) case ~ судебный прецедент civil ~s гражданские власти competent ~ 1. компетентная власть 2. надлежащий орган 3. надлежащее правомочие 4. компетентный специалист executive ~ исполнительная власть; орган исполнительной власти judicial ~ 1. судебная власть; судебный орган 2. судебное решение как источник права; судебный прецедент law enforcement ~ 1. правоприменяющий орган 2. полицейский орган 3. полицейские власти legal ~ 1. источник права; закон; прецедент; труд по юриспруденции 2. судебное решение; правовой документ 3. юридический авторитет, авторитетный специалист по праву 4. юридическая авторитетность 5. судебное доказательство; юридическое основание legislative ~ 1. законодательная власть; законодательный орган 2. правомочие по закону local ~ местная власть; орган местной власти patent ~ патентный орган; патентное ведомство police ~ 1. полицейская власть 2. полицейский орган public ~ 1. государственная власть; публичная власть 2. орган государственной власти state ~ 1. государственная власть; государственный орган 2. власть штата или орган власти штата
authorization 1. предоставление полномочий, правомочий 2. санкция, разрешение 3. решение (конгресса) 4. постановление; инструкция; ордер 5. легализация, узаконение 6. авторизация ◊ upon ~ of с разрешения кого-л.
authorize 1. уполномочивать; управомочивать, давать право 2. санкционировать, разрешать 3. легализовать, узаконить 4. авторизовать
authorized 1. уполномоченный, управомоченный 2. санкционированный; разрешённый 3. легализованный, узаконенный 4. авторизованный ~ beneficiary установленный, управомоченный бенифициар ~ means легализованные средства ~ signatory лицо, имеющее право подписи; лицо с правом подписи
authorship авторство
autograph 1. подпись 2. собственноручно написанное; рукопись
autonym 1. автоним, настоящие имя и фамилия автора 2. автоним, книга, изданная под настоящей фамилией автора
autopsy аутопсия (паталогоанатомическое или судебно-медицинское вскрытие трупа)
autotheft кража автотранспортного средства, автомобиля
avails выручка, прибыль от продажи ~ of suit имущественный выигрыш в результате судебного процесса
average 1. средний || среднее число 2. авария (убытки, причинённые судну, грузу и фрахту) ~ bond аварийная подписка, аварийный бонд, аварийная гарантия ~ commissioner аварийный комиссар ~ person лицо среднего интеллекта и обычной осведомлённости, средний человек
avoid 1. избегать; действовать в обход 2. оспорить; расторгнуть, аннулировать; сделать ничтожным ◊ to ~ a patent 1. отменить, аннулировать патент 2. обойти патент; to ~ an agreement аннулировать соглашение; to ~ paying taxes уклоняться от уплаты налогов
avoidance 1. обход, действие в обход (напр., законное избежание налога в отличие от противозаконного уклонения от налога) 2. оспаривание; расторжение; лишение юридической силы 3. оспаривание юридической силы доводов противной стороны ~ of contract расторжение договора tax ~ уход от налогового обложения
award 1. решение || выносить решение 2. присуждение || присуждать 3. награда || награждать 4. выдавать заказ ◊ to ~ a contract заключить договор (в результате проведения торгов); to ~ a judg(e)ment вынести судебное решение; to ~ costs присуждать судебные издержки; to ~ damages присудить убытки; присудить компенсацию за убытки; to ~ tales пополнить жюри запасными присяжными; alternative ~ альтернативное решение jury ~ решение присяжных
awarder третейский судья
awareness 1. знание, осведомлённость 2. сознание; понимание; отчёт в собственных действиях legal ~ правосознание
B
bachelor of Law(s) бакалавр прав, бакалавр юридических наук
back 1. индоссировать; поставить подпись на обороте документа 2. завизировать 3. подкрепить доказательствами ◊ to ~ a bill гарантировать оплату векселя; to buy ~ 1. покупать ценные бумаги для закрытия сделки 2. выкупать
backbond 1. обязательство-обеспечение, выдаваемое поручителю 2. документ, излагающий ограничения, условия или оговорки при передаче правового титула
backdate оформить задним числом
backer 1. отдающий долг 2. лицо, передающее свои права по векселю 3. поручитель 4. кредитор
background 1. предпосылка 2. краткая информация 3. основные сведения или положения контракта, соглашения
backing 1. индоссирование 2. визирование 3. подкрепление доказательствами
bad 1. плохой, дурной, упречный 2. неправильный; ненадлежащий; юридически необоснованный 3. амер. разг. бандит ◊ ~ behaviour упречное поведение, ненадлежащее поведение; неправомерное поведение; ~ faith недобросовестность
bail 1. залог (при передаче на поруки) 2. поручительство 3. передача под залог [на поруки] || передавать под залог [на поруки]; брать на поруки 4. отдавать (вещь) в зависимое держание ◊ right to ~ право оставаться на свободе или быть выпущенным на свободу под поручительство; to admit to ~ передать на поруки; to deny ~ отказать в передаче на поруки; to jump ~ бежать, скрыться от правосудия, будучи отпущенным под залог; to let to ~ выпустить на поруки; to save ~ выполнить условие поручительства (явиться в суд в назначенный срок); to stand ~ находиться под поручительством; to stand ~ for внести залог за кого-л.; поручиться за кого-л. ~ agency 1. орган, берущий на поруки 2. орган надзора за переданными на поруки ~ bond залоговое обязательство; поручительство за явку ответной стороны в суд ~ violation нарушение условий освобождения под залог или на поруки special ~ поручительство за уплату присуждённой суммы
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.