Неизвестен Автор - 1941 год (Сборник документов, Июнь 1940 года) Страница 11
- Категория: Научные и научно-популярные книги / История
- Автор: неизвестен Автор
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 17
- Добавлено: 2019-01-27 12:35:46
Неизвестен Автор - 1941 год (Сборник документов, Июнь 1940 года) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Неизвестен Автор - 1941 год (Сборник документов, Июнь 1940 года)» бесплатно полную версию:Неизвестен Автор - 1941 год (Сборник документов, Июнь 1940 года) читать онлайн бесплатно
Шуленбург просил Тов. Молотова, если возможно, отсрочить проведение в жизнь решения Советского правительства до получения им ответа из Берлина на его сообщение по этому вопросу.
Тов. Молотов ответил, что заявление Шуленбурга не соответствует действительности, это только один из частных моментов, но не условие в целом.
Вопрос о Бессарабии не нов для Германии. Что касается экономических интересов Германии в Румынии, то Советский Союз сделает все возможное для того, чтобы не затронуть их. Просьбу Шуленбурга Тов. Молотов обещал сообщить Советскому правительству, но предупредил, что Советское правительство считает этот вопрос чрезвычайно срочным.
Я рассчитываю, сказал в заключение Тов. Молотов, что Германия в соответствии с договором не будет мешать Советскому Союзу в разрешении этого вопроса, а будет оказывать поддержку, понятно, в пределах соглашения.
В дальнейшем Шуленбург поставил Тов. Молотова в известность, что им получено от Риттера сообщение, где сказано, что Германское правительство будет поставлено в очень тяжелое положение в деле выполнения советских заказов в Германии тем, что Советский Союз до сих пор не перепродал в Германию цветные металлы, закупаемые в третьих странах. Эти металлы были учтены как получаемые при калькуляции советских заказов германскими хозяйственными организациями.
Тов. Молотов напомнил Шуленбургу, что, во-первых: Советский Союз выполнил свою задачу по отношению к Германии, поставив из своих ресурсов все цветные металлы и выполнив годовой план их отгрузки. Во-вторых: в разговоре с Риттером тов. Сталин сказал, что если выполнение советских заказов будет поставлено в зависимость от поставки Советским Союзом металлов, то мы не можем идти на такое соглашение. Мы не можем идти и теперь на такие условия.
Тов. Молотов выразил опасение, что сообщение Риттера является предпосылкой и поводом к невыполнению советских заказов в Германии. Что касается закупок металлов в третьих странах, то до последнего времени положение было очень неблагоприятным. Вместо того, чтобы закупать медь, мы должны были продать на американском рынке уже ранее закупленную в США медь, так как подвоз ее был невозможен из-за английской блокады. Ввиду [50] того, что теперь в этом вопросе есть некоторое облегчение, Тов. Молотов посоветуется с тов. Микояном о том, что можно сделать в вопросе закупок цветных металлов в третьих странах. Шуленбург привел одно из высказываний тов. Сталина в беседе с Риттером, где тов. Сталин сказал, что Советский Союз может уступить до половины всего количества цветных металлов, закупаемых в третьих странах, Германии, и спросил, освобождены ли пароходы "Маяковский" и "Селенга".
Тов. Молотов ответил, что, кажется, они освобождены, но часть металлов с них забрана в пунктах задержания. Так, например, груз вольфрама забран целиком.
После этого Шуленбург передал Тов. Молотову меморандум Германского правительства по вопросу об определении границ консульских округов германских консульских представительств в СССР (приложение No 1)*.
Тов. Молотов ответил, что он поручит рассмотрение этого вопроса тов. Деканозову.
Шуленбург, зачитав Тов. Молотову сообщение Шведского телеграфного агентства, в котором говорилось, что в ответ на запрос в палате общин о закупке Англией предметов вооружения в СССР Батлер ответил, что этот вопрос серьезно изучается Английским правительством, просил дать ему разъяснение по этому поводу, так как Берлин ждет ответа. Тов. Молотов ответил, что это сообщение является выдумкой, и сказал насмешливо, что, может быть, Англия, ввиду того, что война кончается, согласится продать часть своего вооружения за ненадобностью Советскому Союзу.
Тов. Молотов сообщил Шуленбургу, что Советский Союз договорился посредством Анкары** о восстановлении дипломатических отношений с Югославией. Я хотел бы, сказал Тов. Молотов, чтобы это стало известно германскому правительству.
Шуленбург ответил, что он немедленно информирует об этом Берлин.
В конце беседы Тов. Молотов зачитал Шуленбургу:
1) Сообщение агентства Рейтер, переданное 23 июня ТАСС, об условиях перемирия, поставленных Германией Франции (приложение No 2)***, и спросил, нет ли у Шуленбурга информации по этому вопросу, так как он уже обсуждается в печати.
Шуленбург ответил, что у него нет из Берлина никаких сведений об условии перемирия, но сообщение агентства Рейтер ему кажется правдоподобным.
2) Сообщение японской газеты "Мияко", переданное ТАСС 22 июня, о предложении германского посла в Токио Отта министру иностранных дел Арита (приложение No 3)**** и спросил, есть ли в нем что-либо вероятное.
Шуленбург ответил, что это сообщение в высшей степени неправдоподобно.
На замечание Тов. Молотова, что германский посол в Токио Отт усиленно советует т.Сметанину встречаться и иметь контакт с представителями Японского правительства и что Отт заметно усилил свою активность в этом вопросе за последнее время, Шуленбург ответил, что это возможно, так как это лежит в духе разрешения обостренных отношений между СССР и Японией, к [51] чему стремится Германия, будучи заинтересована в этом вопросе. Так, например, Германия заинтересована в установлении авиатрассы Берлин - Токио, что возможно только при разрешении советско-японских обостренных отношений. При прощании Тов. Молотов спросил Шуленбурга, читал ли он сообщение ТАСС, опровергающее концентрацию советских войск на литовско-германской границе, и добавил, что все это выдумки иностранной прессы, но поскольку циркулируют такие слухи, то Советское правительство решило дать опровержение, подтвердив в нем еще раз неизменность советско-германских отношений. Шуленбург ответил, что он читал это опровержение и вполне с ним согласен.
Беседу записал Иванов
АВП РФ. Ф.06. Оп.2. П. 14. Д. 155. Лл.209-215. Машинопись, заверенная копия.
* Не публикуется - Сост.
** Эти переговоры велись через полпреда СССР в Турции А.В.Терентьева.
*** Не публикуется - Сост.
**** Не публикуется - Сост.
No 27
БЕСЕДА НАРКОМА ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ СССР В.М.МОЛОТОВА С ПОСЛОМ КОРОЛЕВСТВА ИТАЛИЯ В СССР А.РОССО
25 июня 1940 г.
Тов. Молотов делает послу от имени Советского правительства заявление и передает ему текст последнего. Выслушав заявление, посол говорит, что считает его представляющим большой интерес и имеющим большое значение. Заявление четко и ясно объясняет позицию СССР по отношению к главным проблемам, интересующим обе стороны. Посол сегодня же сообщит о нем в Рим и убежден в том, что его правительство ознакомится с ним с подлинным интересом. По личному мнению посла, в этом документе заключается база для сотрудничества между обеими странами. Россо спрашивает, будет ли сделано такое же заявление Итальянскому правительству через тов. Горелкина. Тов. Молотов отвечает, что тов. Горелкин будет сегодня информирован о заявлении Советского правительства.
Далее Тов. Молотов указывает, что он будет ждать ответа Итальянского правительства на свое заявление.
Касаясь слов посла о четкости заявления, Тов. Молотов говорит, что заявление кажется ясным и определенным и может служить базой прочного соглашения Италии с СССР. Когда, осенью 1939 г., СССР и Германия начали говорить на ясном языке, то они быстро договорились о сотрудничестве, имеющем большое значение. Россо говорит, что он согласен с тем, что для того, чтобы договориться, нужно говорить ясно и лояльно. Советское правительство это сделало, и посол уверен в том, что Итальянское правительство выскажется с той же лояльностью и ясностью. Посол рад, что инициатива Муссолини начать переговоры дает благоприятные результаты, и позволяет надеяться на их благоприятное завершение. Заканчивая беседу, Тов. Молотов говорит, что он будет ожидать ответ Итальянского правительства.
Прощаясь, посол просит Тов. Молотова оказать содействие в следующем вопросе. В настоящее время в Иране находится группа итальянцев, высланных из Ирака. Им нужны транзитные визы для следования через СССР в Италию. [52]
В связи с тем, что Иранское правительство предупредило Итальянское правительство о том, что если упомянутые итальянцы в ближайшее время не покинут Иран, то они будут интернированы. Россо просит не задерживать выдачи им советских транспортных виз.
Тов. Молотов спрашивает, каково количество этих итальянцев. Россо отвечает, что их 24 или 26 человек.
Тов. Молотов заявляет, что со стороны НКИД задержек в выдаче виз не встретится.
Записал Б. Подцероб
Передано г-ну Россо В. Молотовым
25/VI-40 г. Молотов*.
По мнению СССР, война вряд ли закончится раньше зимы этого года, если вообще она кончится в этом году. В связи с этим будут стучаться в дверь все неразрешенные вопросы, требуя своего разрешения тем или иным путем. В отношении вопросов, поставленных Итальянским правительством, как в беседе г.Россо со мной 20 июня, так и в беседе г.Чиано с Горелкиным 22 июня, позиция СССР сводится к следующему. СССР не имеет никаких претензий в отношении Венгрии. С Венгрией у нас нормальные отношения. СССР считает претензии Венгрии к Румынии имеющими под собой основания.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.