«Завет народу и свет племенам». Ахеменидская Персия в судьбах иудаизма - Сергей Петров Страница 19
- Категория: Научные и научно-популярные книги / История
- Автор: Сергей Петров
- Страниц: 60
- Добавлено: 2023-07-13 07:17:03
«Завет народу и свет племенам». Ахеменидская Персия в судьбах иудаизма - Сергей Петров краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу ««Завет народу и свет племенам». Ахеменидская Персия в судьбах иудаизма - Сергей Петров» бесплатно полную версию:Иудея находилась под властью Ахеменидской Персии около двух столетий. В последие десятилетия в мировой библеистике всё более отчётливо осознаётся, что этот период, хотя о нём известно очень мало, был самым важным в формировании иудаизма.
«Завет народу и свет племенам». Ахеменидская Персия в судьбах иудаизма - Сергей Петров читать онлайн бесплатно
10. Иаков же вышел из Вирсавии и пошёл в Харран,
11. и пришёл на одно место (maqom), и остался там ночевать, потому что зашло солнце. И взял один из камней того места, и положил себе изголовьем, и лёг на том месте.
12. И увидел во сне: вот, лестница стоит на земле, а верх её касается неба; и вот, посланцы божии (’elohim) восходят и нисходят по ней.
13. И вот, Яхве стоит перед ним и говорит: я Яхве, бог Авраама, отца твоего, и бог Исаака. Землю, на которой ты лежишь, я дам тебе и потомству твоему;
14. и будет потомство твоё, как песок земной; и распространишься к западу и к востоку, и к северу и к югу; и благословятся в тебе и в семени твоём все племена земные;
15. и вот я с тобою, и сохраню тебя везде, куда ты ни пойдёшь; и возвращу тебя на сию землю, ибо я не оставлю тебя, доколе не исполню того, что я сказал тебе.
16. Иаков пробудился от сна своего и сказал: истинно Яхве присутствует в месте сем; а я не знал!
17. И убоялся и сказал: как страшно место сие! это не иное что, как дом божий (bet ’elohim), это врата небесные.
18. И встал Иаков рано утром, и взял камень, который он положил себе изголовьем, и поставил его столпом (maṣṣeḇa), и возлил (wayyiṣoq) елей (šemen) на главу его.
19. И нарёк имя месту тому: Вефиль (bet-’el), а прежнее имя того города было: Луз.
20. И положил Иаков обет, сказав: если бог (’elohim) будет со мною и сохранит меня в пути сем, в который я иду, и даст мне хлеб есть и одежду одеться,
21. и я в мире возвращусь в дом отца моего, то будет Яхве моим богом (’elohim),
22. а этот камень, который я поставил столпом (maṣṣeḇa), будет домом божиим (bet ’elohim); и из всего, что ты даруешь мне, я дам тебе десятую часть.
(Быт. 28, 10—22)
Данный текст представляет собой компиляцию из двух источников – Элохиста (ст. 10—12, 17—22; подчёркнуты вставки жреческого редактора) и Яхвиста (ст. 13—16; выделено курсивом). Элохист даёт этиологию Вефильского храма и его святыни – столпа. Яхвист говорит об обещании земли, но не о храме или столпе (столпы в Яхвистском источнике вообще нигде не встречаются). Северный Элохист, в отличие от южного Яхвиста, не упоминает Яхве или «бога Авраама и Исаака», а говорит о нейтральном «боге» или даже «богах» (’elohim). Обязательство десятины предполагает, что в эпоху составления этого текста Вефильское святилище было ещё действующим.
В следующий раз Элохист упоминает Вефиль в рассказе о завершении службы Иакова в Харране у Лавана: «Посланец божий (mal’aḵ ha-’elohim) сказал мне во сне: …Я – бог Вефиль (ha-’el bet-’el), где (sic!) ты помазал (mašaḥta) столп (maṣṣeḇa) и дал мне обет; теперь встань, выйди из земли сей и возвратись в землю родины твоей» (Быт. 31, 11, 13).
Прибыв из Харрана в Ханаан, Иаков обосновывается в Сихеме. Рассказ о его последующем возвращении в Вефиль также представляет собой компиляцию из двух источников, но на этот раз – Элохиста и Жреческого источника (последний выделен подчёркиванием):
1. Бог (’elohim) сказал Иакову: встань, поднимись («ale) в Вефиль и живи там, и устрой там жертвенник богу (или Элу: ’el), явившемуся тебе, когда ты бежал от лица Исава, брата твоего.
2. И сказал Иаков дому своему и всем, бывшим с ним: бросьте богов чужих (’elohe hanneḵar), которые среди вас, и очиститесь, и перемените одежды ваши;
3. встанем и поднимемся (wəna‘le) в Вефиль; там устрою я жертвенник богу (или Элу: ’el), который ответил мне в день бедствия моего и был со мною в пути, которым я ходил.
4. И отдали Иакову всех богов чужих (’elohe hanneḵar), бывших в руках их, и серьги, бывшие в ушах у них (т.е. у богов), и закопал их Иаков под теревинфом, который близ Сихема.
5. И отправились они. И был ужас божий (’elohim) на окрестных городах, и не преследовали сынов Иаковлевых.
6. И пришёл Иаков в Луз, что в земле Ханаанской, то есть в Вефиль, сам и весь народ, бывший с ним,
7. и построил там жертвенник, и назвал сие место (maqom): Эл‐Вефиль (’el bet-’el), ибо там явились (niglu) ему боги (ha-’elohim), когда он бежал от лица брата своего.
8. И умерла Девора, кормилица Ревеккина, и погребена ниже Вефиля под дубом, который назван дубом плача.
9. И явился бог (’elohim) Иакову вновь по возвращении его из Паддан-Арама, и благословил его,
10. И сказал ему бог (’elohim): имя твоё Иаков; больше ты не будешь называться Иаковом, но будет имя тебе: Израиль. И нарёк ему имя: Израиль.
11. И сказал ему бог (’elohim): я – Эл Шаддай; плодись и умножайся; народ и сообщество народов (goy wqəhal goyim) будет от тебя, и цари произойдут из чресел твоих;
12. землю, которую я дал Аврааму и Исааку, я дам тебе, и потомству твоему по тебе дам землю сию.
13. И поднялся от него бог (’elohim) с места (maqom), на котором говорил ему.
14. И поставил Иаков столп (maṣṣeḇa) на месте (maqom), на котором он говорил ему, столп каменный (maṣṣeḇet ’aḇen), и возлил (wayyasseḵ) на него возлияние (neseḵ), и возлил (wayyiṣoq) на него елей (šamen);
15. и нарёк Иаков имя месту (maqom), на котором бог (’elohim) говорил ему: Вефиль.
(Быт. 35, 1—15)
Элохист изображает здесь приход Иакова со своими людьми в Вефиль как паломничество (предварительное очищение, «восхождение»). Как и в Быт. 28, 10—12, 17—22, ни разу не упоминается Яхве, но говорится об Эле или неопределённом боге (’el) и даже о богах (ha-’elohim), которые явились (niglu) Иакову во время первого посещения им Вефиля. Это свидетельствует об архаичности текста Элохиста, который может отражать подлинное культовое предание Вефильского святилища. Жреческий текст в ст. 9—15 представляет собой другой вариант этиологии храма в Вефиле и его столпа, который в элохистском варианте ранее был изложен в Быт. 28, 10—12, 17—22. Как и Яхвист, Жреческий источник связывает Вефиль с обещанием Иакову земли и потомства, а также утверждает, что именно там происходит его переименование в Израиля (яхвистско-элохистский текст в Быт. 32 связывает это событие с Пенуэлем). Таким образом, согласно Жреческому источнику, Вефиль – это, по сути, место, откуда происходит Израиль.
При этом общим для Элохиста, Яхвиста и Жреческого источника является положительный взгляд на Вефильское святилище и его культовую практику (воздвижение столпа, помазывание его елеем и возлияние на него вина), решительно осуждаемую четвёртым из источников Пятикнижия – Девтерономическим.
Вид Бетина в 1894 г.
В рассказах о завоевании Ханаана Вефиль упоминается лишь вскользь. Книга Иисуса Навина называет царя Вефиля в числе царей, которых поразили израильтяне (Нав. 12, 16), и сообщает, что этот город вошёл в удел сынов Вениаминовых (Нав. 18, 22). Согласно Книге Судей, он был завоёван сынами Иосифовыми (Суд. 1, 22—26). Ещё один отрывок из Книги Судей имеет отношение к Вефилю, хотя прямо его не называет:
1. И поднялся (wayya‘al) посланец Яхве из Галгала в Бохим и сказал: Я вывел вас из Египта и ввёл вас в землю, о которой клялся отцам вашим, и сказал я: «не нарушу завета моего с вами вовек;
2. и вы не заключайте завет с жителями земли сей; жертвенники их разрушьте». Но вы не послушали голоса моего. Что вы это сделали?
3. И потому говорю я: не изгоню их от вас, и будут они вам петлёю, и боги их будут для вас сетью.
4. Когда посланец Яхве сказал слова сии всем сынам Израилевым, то поднял народ голос свой и заплакал (wayyiśə’u ha-«am ’et-qolam wayyiḇku).
5. От сего и называют
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.