Андрей Наместников - "Откровение Мефодия Патарского" как ключ к русской историософии Страница 2
- Категория: Научные и научно-популярные книги / История
- Автор: Андрей Наместников
- Год выпуска: -
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 2
- Добавлено: 2019-01-14 16:02:54
Андрей Наместников - "Откровение Мефодия Патарского" как ключ к русской историософии краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Андрей Наместников - "Откровение Мефодия Патарского" как ключ к русской историософии» бесплатно полную версию:Андрей Наместников - "Откровение Мефодия Патарского" как ключ к русской историософии читать онлайн бесплатно
А праведники попадут в Царство Небесное.
Ух…
Какая мрачная история…
Автор этого пророчества просто смакует многочисленные и разнообразные казни, насылаемые Богом за сексуальные грехи. Просто порнобоевик какой-то.
Текст «Откровения» очень напоминает по содержанию библейские книги… а вот по алгоритму причинно-следственных связей — противоположность Библии…
Здесь — не «личные взаимоотношения с Богом», алгоритм, призывающий обратиться внутрь человека, а вполне внешний алгоритм — «Невидимые силы». Дьявол совращает человека, а Бог наказывает людей за прегрешения. Бог — справедливый, но совсем не любящий… «Грозный»… в том смысле, каким Грозным назван Иоанн Васильевич… Такое впечатление, что Иоанн просто копировал образ Бога (точнее было бы, наверное писать «бога» — с маленькой буквы) из этого текста, разошедшегося по русским летописям. Не тот Бог, Который сотворил меня для Себя и для счастья… а тот бог, который создал правила поведения для людей и строго наказывает при их несоблюдении… тот бог, который дает полную свободу дьяволу искушать и соблазнять людей… тот бог, который уже «прописал» человечеству горьчайшее лекарство — казни Господни — и которые человек никак не может избежать… моральное состояние человечества ничего уже не значит, потому что человек настолько пал, что уже никак не может покаяться… человечеству нужно не внутреннее покаяние, а суровое наказание здесь, на Земле, которым он сможет искупить свои грехи и попасть в Рай… Спасение не через покаяние, а через страдание…
…Казни на земле обеспечивают спасение в вечной жизни. Лучше помучиться сейчас, чем в вечной жизни…
Страдание как искупление… Причиняя страдание можно спасти… без страдания — нет спасения… и чем больше страдания — тем спасение вернее … Богословие страдания…
Но, главное! Во всемирной истории, излагаемой «Откровением Мефодия Патарского» нет Христа! Совсем! История человечества без Искупителя… В этой версии истории Искупитель и не нужен… Он никак не умещается в этот алгоритм…
И в «Откровении» заложена неодолимая историческая пассивность. Деятельность человека не имеет никакого смысла. Люди — падшие создания, которых Бог неизбежно страшно накажет. Спасение от измаильтян или язычников зависит только от Бога. Только царь и ангелы могут положить конец владычеству «нечистых» народов. Власть «нечистых» народов неизбежна… и ее падение — так же неизбежно… но для этого ничего невозможно сделать… нужно ждать, когда Бог пошлет своего ангела… человеческая активность может только навредить…
Не отсюда ли такая уверенность Ивана III в возможности избавиться от ига монголо-татар? Последнее противостояние — стояние на реке Угре — без битвы (!)… конец ига… 1480 год… за 12 лет до 7000-го года от сотворения мира…
В отличии от библейских апокалипсисов в этом «откровении» будущее людей не зависит от отношений Бога и человека. И будущее человечества — неизменно. И оно — страшно…
И в понимании истории, заложенном в «Откровении Мефодия», уже проступают отдельные черты русской истории с опричниной Ивана Грозного и коллективизацией, уничтожением городов Батыем и Соловецким лагерем особого назначения, Смутным временем и голодомором…
Как понимаем историю, так и творим ее…
Примечания
1
Множество редакций этого текста отличаются между собой. Чтобы не перегружать свое «Письмо», я не стану рассматривать все славянские редакции перевода. Наше изложение основано на русском переводе (http://medograd.narod.ru/hozdzosi.htm) так называемой интерполированной редакции — текста, составленного в XV веке, значительно дополняющего славянский перевод различными апокрифическими сведениями. Именно этот вариант текста и стал наиболее известен и популярен на Руси. Интерполированная редакция, а также и греческие, и латинские, и славянские варианты «Откровения» опубликованы В.М.Истриным (http://traditioznanie.ru/library/Revelation%20of%20saint%20Methodius).
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.