Евгений Кукаркин - Китайский синдром Страница 2
- Категория: Научные и научно-популярные книги / История
- Автор: Евгений Кукаркин
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 12
- Добавлено: 2019-01-27 12:24:20
Евгений Кукаркин - Китайский синдром краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Евгений Кукаркин - Китайский синдром» бесплатно полную версию:Евгений Кукаркин - Китайский синдром читать онлайн бесплатно
Рыжий Мартин оказался громадным парнем, выше меня ростом на целую голову. Мышцы перекатывались по его телу, будоража и вызывая восхищение публики.
- Ты, косоглазое рыло, - улыбаясь ртом до ушей, шептал Мартин, продержись хоть шесть раундов.
- Постараюсь, рыжая обезьяна.
Судья взмахнул рукой и мы обменялись первыми разведывательными ударами под вопли публики.
Мартин пошел в атаку. Его руки замелькали, как молнии. Тут я впервые оценил достоинства и недостатки низкого роста. Мне приходилось нырять под его руки, за спину, крутиться по всему рингу. Его грудь открыта и я стараюсь бить по корпусу и печени. Но он все равно достал меня. Я лечу через весь ринг спиной на канаты. В голове звон. Ныряю в право и опять за спиной Мартина. Он разворачивается и получает от меня всю злость удара в печень. Машина дернулась и замедлила темп. Прозвучал гонг.
- Правильно, лупи его по корпусу, - шепчет на ухо тренер. - Должен же он когда-нибудь выдохнуться.
Я отдыхаю в углу, а Мартин позирует перед публикой, вскидывая руки вверх и играя мышцами. Вой и крики несутся со всех сторон.
Второй раунд.
Мартин опять пошел молотить руками и я десять секунд до него даже не дотронулся. Метался и крутился по рингу. Первые удары по корпусу, не смутили гиганта и он опять меня поймал и бросил на канаты. Я не успел увернуться и получил более мощный удар, чуть не помутивший мое сознание. Канаты отбросили меня на грудь Мартину и я вцепился в него, чтоб как-нибудь придти в себя. Гонг спас мое плачевное состояние.
- Держись. Ты увлекся, - напоминает тренер. - Больше выматывай его.
Третий раунд.
Я сам не понял как это произошло. Я буквально всей рукой и корпусом въехал в его печень. Мартин согнулся от боли и мне ничего не оставалось делать как послать его в угол. Он уже был не боец и я в победный удар вложил все...
Мартин лежал на полу, а кругом бесновался зал. Несколько пивных бутылок пролетело надо мной. Около ринга завязалась потасовка. Тренер, массажист и несколько человек выскочили на ринг и прикрыли меня.
- Господин Мейвил, - рядом стоял сержант полиции и бил мне рукой по тапочкам, чтобы привлечь внимание. - Господин Мейвил, мы вас прикроем. Пойдемте быстрей в раздевалку.
В окружении полиции, мы еле-еле двигаемся через бушующий зал. Кто-то через голову полицейского ударил меня зонтиком и кровь закапала на правый глаз.
- Быстрей, быстрей, - спешили полицейские.
В раздевалке тренер разматывал бинты с рук, а массажист пытался остановить кровь.
- Откровенно говоря, я не ожидал твоей победы, - вдруг заговорил тренер.
- Вот это да. Для чего ж вы меня готовили?
- Чтоб ты хотя бы продержался раундов пять, шесть. Мартин профессионал, его ударов даже чемпион мира Макинтош побаивается.
- Та вот как. За что публика так меня ненавидит?
- Во-первых, почти все сделали ставки на Мартина, а во-вторых, ты полу китаец...
Дверь раздевалки приоткрылась и отпихиваясь от полицейских, ввалился разодранный человек.
- Привет Девид, привет ребята. Я репортер с "Дели Ньюс", Гарри Бидолсон . Ну там и жарко. Приехало столько полицейских.
- Что там такое?
- Рыжего Мартина увезли в больницу, он блюет кровью. Болельщики сцепились с китайцами. Человек двадцать уже увезли на скорой помощи.
- А что ж вы здесь, а не там?
- Девид, надо выяснить одну вещь. Скажи, эта победа была запланирована?
- Да ты что Гарри? Мартина в больницу увезли, сам говорил. Как же можно запланировать такие вещи?
- Все-то оно так, да китайцы были слишком уверены в твоей победе. Такое ощущение, будь-то кто-то заранее их предупредил и они готовились к сегодняшнему. Такого у нас никогда не было. Ты сегодня у них за идола, а белые тебе этого не простят.
- Вот это да. Никогда в политику не лез, а тут попал черт знает куда.
- Боюсь, что это хуже. Не было бы погрома в китайской части города.
До дома меня довезла полиция. Я вошел в комнату и замер. На меня смотрела, улыбающаяся Ван-Силин.
- Поздравляю Девид.
Она поцеловала меня в щеку, потом провела рукой по лицу и прикоснулась к ране.
- Это тебе сделал Мартин?
- Нет. Позже, из толпы, зонтиком разбили.
- А я конец почти и не видела. Когда Мартин упал, началась такая драка, ужас. Меня, ребята отца из толпы вынесли. Я сюда и побежала.
- Правильно сделала.
- Отец просил передать, что он свое дело сделал, теперь ты должен крутиться сам.
- Выходит, вся эта драка с националистическим уклоном из-за меня? И столько людей пострадало тоже из-за меня?
- А ты как думал. Тебя нужно было быстро выпихнуть из Америки и вполне легально. Вот, завтра и начнут выпихивать. Операция сделана грамотно, сказал отец.
- Ладно, не злись. Ты останешься со мной?
- Я обещала победителю отдать все и сдержу свое слово.
Утром меня разбудил стук в дверь. В проеме света стояли двое полицейских.
- Господин Мейвил, нас прислал начальник полиции, на всякий случай, охранять вас.
- Что-нибудь серьезное?
- Да. После вчерашней стычки погибло много людей и есть личности которые готовы обвинить вас в этом. Они могут применить насилие.
- Хорошо, но мне надо в клуб.
- Мы вас проводим.
Шефферд встретил меня с хмурым лицом.
- Наделал ты дел.
- Я победил.
- Вот смотри, победитель.
Он бросил мне несколько листочков бумаги. Это были угрозы клубу и Шефферду. Ему обещали сжечь клуб и самого отправить на тот свет, если он будет еще иметь со мной дело.
- Сегодня разбили стекла. Я вызвал полицию, но думаю это не поможет. Тебе надо убираться от сюда.
- Куда?
- Куда хочешь.
- Меня же здесь убьют.
Шефферд забарабанил толстыми пальцами по столу.
- Хочешь обратно в Китай? У меня там брат, он тебе поможет.
- Куда угодно, только не здесь.
- Хорошо. Вот твои деньги, которые выиграл. Домой не ходи, вдруг у этих психов, что-нибудь в голову ударит. Отправляйся сейчас в отель "Наполеон" и жди моего человека. Никуда только не вздумай уходить.
Человеком от Шефферда, пришедшим меня выручать, был один из парней федеральной службы, что ранее навещали меня.
- Вы? Но Шефферд мне сказал...
Парень закурил сигарету, потом прервал меня.
- Мы тебя отправим в Тяньцзынь к брату Шефферда, епископу американской миссии в Китае. Будешь служить у него.
- А что хочет от меня федеральная служба?
- Хочет одного, чтоб ты был паинькой и сообщал нам кой-какие сведенья.
- Разведывательного характера?
- Спешишь очень. Ты гражданин Америки и должен служить ей. Тебя можно было бы взять в армию, но с таким знанием языков, зачем чистить нужники... Тебе Шефферд все разъяснит, когда ты туда прибудешь.
- Ладно, ваша взяла. Я готов. Тем более я был в Китае и знаю, что это такое.
- Вот и хорошо. Собирайся поехали в порт, там твой пароход через два часа уходит.
Май 1935г. Китай г. Тяньцзинь.
Брат Шефферда был пастором христианской общины. Мощная фигура обтянута традиционно в черный балахон, подвязанный белым шарфом. На голове прикрывала залысины белая шапочка. Он встретил меня весьма сдержанно.
- Мой брат пишет, что бы я вам помог, но откровенно говоря, я не знаю куда вас э... засунуть. Вы ничего не умеете, не имеете профессии. Впрочем, ваше умение бить э... физиономии, можно использовать, ну предположим... в охранных целях. Кого только вам охранять? О... мы сегодня идем к Сунам и будь умницей, я тебя предложу им.
Дом был превосходный. Обилие цветов, аккуратных аллей и карликовых деревьев создавали дому вид дворца. Служанка выпорхнувшая невесть от куда, поцеловала пастору руку и повела нас в дом. В гостиной стояла высокая женщина в традиционной китайской одежде, расшитой позолотой и красными нитками. Ее худощавое лицо глядело на пастора дружелюбно.
- Здравствуйте, господин пастор, - на чистом английском сказала она.
- Здравствуйте, госпожа Айлин.
Шефферд подошел к ней и она чуть присела, что бы приложиться к его руке.
- Вы сегодня задержались, пастор.
- Простите, госпожа, меня задержали дела и вот этот молодой человек. Он только что приехал из Америки и принес мне массу новостей и поклон моего брата.
- Очень приятно познакомиться. Меня зовут Сун Айлин.
- Меня звать Эдди Мейвил.
- Вы к нам на долго?
- Не знаю, вроде я приехал домой, ведь я почти всю жизнь прожил в Китае, в Сянгане. Я родился в Америке и когда вернулся туда из Сянгана, вдруг почувствовал, что приехал на родину. Но Америка не позволила мне долго находится на ее земле и вежливо предложила мне уехать в Китай.
- По политическим соображениям?
- Нет, госпожа, из-за бокса.
Ее ротик от изумления открылся.
- Это как?
- После одного выступления со знаменитейшим боксером восточного побережья, местные китайцы сделали из меня идола, что к сожалению привело к кровавым последствиям. После этого власти мне предложили уехать куда-нибудь подальше.
- Занятно. Пойдемте, господа.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.