Неизвестен Автор - Русские Курилы - История и современность Страница 22

Тут можно читать бесплатно Неизвестен Автор - Русские Курилы - История и современность. Жанр: Научные и научно-популярные книги / История, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Неизвестен Автор - Русские Курилы - История и современность

Неизвестен Автор - Русские Курилы - История и современность краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Неизвестен Автор - Русские Курилы - История и современность» бесплатно полную версию:

Неизвестен Автор - Русские Курилы - История и современность читать онлайн бесплатно

Неизвестен Автор - Русские Курилы - История и современность - читать книгу онлайн бесплатно, автор неизвестен Автор

О-в Итуруп занимал особое место в обороне японцев в южной части Курил. На нем располагались шесть пехотных батальонов из состава 43-й отдельной смешанной бригады 27 армии, а также мелкие части из состава 4-й бригады надводных кораблей, базирующейся на о-ве Хоккайдо.

На о-ве Итуруп подготовка отдельных взводных опорных пунктов, системы коммуникаций, включая связь между отдельными взводами и штабом 43-й бригады, и системы траншей началась с июля 1944 года. На острове было сооружено четыре полевых аэродрома (площадки). В южной части острова Итуруп, пересекая его с запада на восток, проходила одна дорога (шириной ок. 3 метров). В центральной части острова проходила дорога (шириной ок. 3 метров), соединявшая современные поселки Буревестник и Пионер.

Части и подразделения 43-й отдельной смешанной бригады усиливались:

- 6-м отдельным пулеметным батальоном,

- 15-м отдельным гаубичным дивизионом,

- 67-й отдельной батареей полевой артиллерии,

- 13-й отдельной зенитной батареей,

- 322-й отдельной караульной ротой.

В центральной части острова Итуруп размещалась база кораблей (судов) 4-й бригады ВМС Японии. Кроме того, на острове имелся военный госпиталь.

Гарнизон о. Итуруп (до 10 тыс. человек во главе с генерал-лейтенантом) 30.08.45 сложил оружие.

Анализ японских документальных источников свидетельствует, что оборона островов Курильской гряды строилась в предвидении возможного американского морского десанта. В связи с этим оборонительные позиции японцев располагались в основном в юго-восточной части островов на благоприятных для высадки десанта участках побережья.

За 5 дней (29.08-2.09.1945) на Южных Курилах взято в плен около 24 тыс. японских солдат и офицеров, в т.ч. около 10тыс. - на о. Итуруп.

Группа островов Малой Курильской гряды и о. Кунашир

1. Пехотный батальон

2. Подразделение пехотного батальона

3. Отдельная 323-я рота военной полиции

4. Пехотное отделение

5. Пехотное отделение

6. Пехотный взвод

7. Батарея полевой артиллерии

8. Пехотный взвод

9. Два пехотных отделения

10. Пехотная рота

11. Батарея полевой артиллерии

12. Пехотная рота

13. Противотанковая батарея

14. Пехотный батальон

15. Пехотный батальон

16. Пехотный батальон

Остров Итуруп

1. Пехотный батальон

2. Пехотный батальон

3. Пехотный батальон

4. Пехотный батальон

5. Пехотный батальон

6. Пехотный батальон

7. Штаб 27-й армии

8. База кораблей 4-й бригады ВМС

9. Штаб отдельной 43-й смешанной бригады

0 Аэродром полевой

Источник: Дайтоа сэнсо кокан сэнси (Официальная история войны в Великой Восточной Азии). т. 44. Тисима, Карафуто, Хоккайдо-но боэй (Оборона Курильских островов, Сахалина, Хоккайдо). Токио, 1971. с. 273-278.

Док. № 44 Заявление правительства Японии послу СССР

в Токио от 10 августа 1945 г.

Повинуясь милостивому повелению Его Высочества императора, который в своем постоянном стремлении к укреплению дела мира во всем мире искренне желает добиться скорейшего окончания военных действий с целью избавления человечества от бедствий, налагаемых на него дальнейшим продолжением войны, японское правительство несколько недель тому назад обратилось к Советскому правительству, с которым в то время поддерживались нейтральные отношения, с просьбой оказать добрую помощь в восстановлении мира между вражескими державами.

К сожалению эти усилия в интересах мира оказались безуспешными, и японское правительство в соответствии с августейшей волей Его Величества восстановить всеобщий мир и стремясь как можно быстрее положить конец неописуемым страданиям, вызываемым войной, пришло к нижеследующему решению:

Японское правительство готово принять условия, перечисленные в Совместной декларации, которая была опубликована в Потсдаме 26 июля 1945 года главами правительств Соединенных Штатов, Великобритании и Китая и к которой позднее присоединилось Советское правительство, на том условии, что упомянутая декларация не будет содержать в себе каких-либо требований, ущемляющих прерогативы Его Величества, как суверенного правителя.

Японское правительство искренне надеется, что эта оговорка будет принята, и страстно желает, чтобы ясное разъяснение по этому вопросу последовало бы как можно скорее.

Источник: "Сборник документов (Каирская декларация, Крымское соглашение, Потсдамская декларация, решение Московского совещания и другие документы, связанные с капитуляцией Японии) 1943 - 1946 гг. М. 2-й ДВО МИД СССР, 1947, с. 29

Док. № 45 Заявление Японского Правительства о принятии

условий Потсдамской Декларации

от 14 августа 1945 г.

14 августа Правительство Соединенных Штатов получило через Швейцарское Правительство следующее сообщение от Японского Правительства :

По вопросу о ноте Японского Правительства от 10 августа относительно принятия условий Потсдамской Декларации и ответа Правительств Соединенных Штатов, Великобритании, Советского Союза и Китая, посланного Государственным Секретарем Америки Бирнсом и датированного 11 августа, Японское Правительство имеет честь сообщить Правительствам четырех держав следующее : 1/ Его Величество Император издал Императорский рескрипт о признании Японией условий Потсдамской Декларации.

2/ Его Величество Император готов санкционировать и обеспечить подписание его Правительством и Императорской Генеральной штабквартирой необходимых условий для выполнения положений Потсдамской Декларации. Его Величество также готово дать от себя приказы всем военным, военно-морским и авиационным властям Японии и всем находящимся в их подчинении вооруженным силам, где бы они ни находились, прекратить боевые действия и сдать оружие, а также дать другие приказы, которые может потребовать Верховный Командующий Союзных Вооруженных Сил в целях осуществления вышеуказанных условий.

Источник: Внешняя политика Советского Союза в период Отечественной войны. М., 1946, т. 3, с. 380

Док. № 46 Разъяснение Генерального Штаба Красной Армии

по поводу Заявления Японии о капитуляции

от 14 августа 1945 г.

В виду поступающих запросов по поводу капитуляции Японии Начальник Генерального Штаба Красной Армии генерал армии Антоеов разъясняет :

1. Сделанное японским императором 14 августа сообщение о капитуляции Японии является только общей декларацией о безоговорочной капитуляции.

Приказ вооруженным силам о прекращении боевых действий еще не отдан и японские вооруженные силы продолжают сопротивление.

Следовательно, действительной капитуляции вооруженных сил Японии еще нет.

2. Капитуляцию вооруженных сил Японии можно считать только с того момента, когда японским императором будет дан приказ своим вооруженным силам прекратить боевые действия и сложить оружие и когда этот приказ буднт практически выполняться.

3. В виду изложенного вооруженные силы Советского Союза на Дальнем Востоке будут продолжать свои наступательные операции против Японии.

16 августа 1945 г.

Источник: Внешняя политика Советского Союза в период отечественный войны. М., 1946, т. III, с. 384

Док. № 47 Лично и секретно от премьера И.В.Сталина

президенту Г.Трумэну

Ваше послание с "Общим приказом № 1"получил. В основном не возражаю против содержания приказа. При этом имеется в виду, что Ляодунский полуостров является составной частью Маньчжурии. Однако предлагаю внести в "Общий приказ № 1"следующие поправки:

1. Включить в район сдачи японских вооруженных сил сооветским войскам все Курильские острова, которые согласно решению трех держав в Крыму должны перейти во владение Советского Союза.

2. Включить в район сдачи японских вооруженных сил советским войскам северную половину острова Хоккайдо, примыкающего на севере к проливу Лаперуза, находящемуся между Карафуто и Хоккайдо. Демаркационную линию между северной и южной половиной острова Хоккайдо провести по линии, идущей от гор. Кусиро на восточном берегу острова до города Румоэ на западном берегу острова, с включением указанных городов в северную половину острова.

Это последнее предложение имеет особое значение для

русского общественного мнения. Как известно, японцы в

1919 - 1921 годах держали под оккупацией своих войск весь Советский Дальний Восток. Русское общественное мнение было бы серьезно обижено, если бы русские войска не имели района оккупации в какой-либо части собственно японской территории.

Я бы очень хотел, чтобы изложенные выше мои скромные пожелания не встретили возражений.

16 августа 1945 года

Док. № 47/а Получено 18 августа 1945 года.

Строго секретно

Для Генералиссимуса Сталина

от президента Трумэна

Отвечая на Ваше послание от 16 августа, я выражаю согласие с Вашей просьбой изменить "Общий приказ № 1" с тем, чтобы включить все Курильские острова в район, который должен капитулировать перед Главнокомандующим советскими вооруженными силами на Дальнем Востоке. Однако мне хотелось бы пояснить, что Правительство Соединенных Штатов желает располагать правами на авиационные базы для наземных и морских самолетов на одном из Курильских островов, предпочтительно в центральной группе, для военных и коммерческих целей. Я был бы рад, если бы Вы сообщили мне, что Вы согласны на такое мероприятие, причем месторасположение и другие детали будут согласованы путем назначения для этой цели специальных представителей наших обоих правительств.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.