Лебек Стефан - История Франции. Том I Происхождение франков Страница 24
- Категория: Научные и научно-популярные книги / История
- Автор: Лебек Стефан
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 64
- Добавлено: 2019-01-08 13:13:46
Лебек Стефан - История Франции. Том I Происхождение франков краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Лебек Стефан - История Франции. Том I Происхождение франков» бесплатно полную версию:Первый том цикла «Новая история средневековой Франции» «Происхождение франков» написан доцентом кафедры истории средний веков города Лилля. Он автор книги «Фризские купцы и мореплаватели позднего средневековья» (в двух томах), им также опубликованы многочисленный статьи, в которых исследуются общественный и экономический уклады первых веков средневековья.На русском языке книга публикуется впервые.
Лебек Стефан - История Франции. Том I Происхождение франков читать онлайн бесплатно
Хильперику удалось захватить и вдову (она была отправлена в ссылку в Руан), и казну добычу, необходимую для обеспечение верности своих воинов. Но маленький Хильдебер ускользнул. Предводитель рейнских франков Гундовальд укрыл его, затем перевез в сердце отцовского королевства, где верные Сигеберу люди провозгласили мальчика своим государем. Кроме этого, он получил поддержку со стороны своего дяди Гонтрана, который, переметнувшись два или три раза из одного лагеря в другой, провозгласил себя опекуном Хильдебера. Такая поддержка была полезна маленькому Хильдеберу особенно потому, что часть знати Восточнофранкского королевства во главе с очень влиятельным епископом Реймсским Эгидием и герцогом Гонтраном Бозоном вступила в сговор с Хильпериком. Эта знать плохо переносила возвращение властной Брунгильды, отправленной к домашнему очагу Хильпериком, Он имел все основания беспокоиться, узнав вскоре о заключении союза между нею и своим буйным сыном Меровеем.
Этот союз событие само по себе незначительное. Но он представлял собой со стороны Меровея акт явного сыновнего неповиновения и явился первым признаком существования глубоких трещин в семье Хильперика. Король заставил своего сына постричься в монахи для того, чтобы предупредить любые его претензии на отцовское наследство. Но вскоре, однако, если верить Григорию Турскому, Хильперик был убит по приказу Фредегонды. Позднее (около 580 года) настал черед Хлодвига, другого сына Хильперика от первого брака. Наконец в 584 году, когда король возвращался в Париж с охоты в окрестностях «виллы» Шелль, ему нанес смертельные удары неизвестный убийца. Навсегда останется тайной, кем был этот человек, кто вложил в его руку оружие. Был ли это безумец? Или его послала Брунгильда, вовлеченная в круговорот кровной мести? Может быть, это была сама Фредегонда? Хильперик а, как и его дядю Хильдебера, похоронили в храме Сен-Венсан в Париже (ныне известном как Сен-Жермен-де-Пре). Король оставил после себя лишь четырехмесячного сына, будущего Клотара II. Надо ли удивляться тому, что его дядя Гонтран сразу же предложил свою поддержку матери и ребенку. Но вскоре рвение Гонтрана охладил случай. Он узнал, что два вооруженных человека, посланных к нему невесткой, намеревались его умертвить. В конце концов Гонтран решил пойти на союз с Брунгильдой и Хильдебером.
Анделотский пакт и его уроки
Договор, заключенный 28 ноября 587 года в Анделоте (Верхняя Марна), на полдороге между Мецем и Шалоном, объединил имена двух королей и «преславной госпожи и королевы Брунгильды», подписавших этот документ «по совету с епископами и знатными персонами». Содержание принятых решений скрупулезно излагает Григорий Турский, который играл роль посредника при подготовке переговоров. Их участники стремились в общем плане урегулировать старые территориальные споры, выгоды из которых сумел извлечь Гонтран, пользуясь своим силовым преимуществом. Именно ему в прижизненное пользование достался «супружеский дар» Галсвинты, хотя этот «дар» был выделен в 570 году Брунгильде. Но особенно интересен пункт протокола, гласивший, что в том случае, если один из двух королей умрет, не оставив наследника мужского пола, то переживший его получит целиком и в свое полное пользование выморочное королевство. Поскольку вопрос о потенциальных правах малолетнего Клотара И был обойден молчанием, этот пункт благоприятствовал не Гонтрану, лишившемуся всех своих сыновей, а Хильдеберу, бывшему отцом уже двух сыновей — Теодебера и Тьерри. Эти имена у рейнских франков являлись по преимуществу королевскими. Короче говоря, Хильдеберу надо было лишь запастись терпением, ибо он без особого труда заполучил владения Гонтрана после его кончины в 562 году.
Но договор включал еще одну статью, заслуживающую особого внимания. Она гласила: «достигнута договоренность о том, что в соответствии с соглашениями, заключенными между сеньором Гонтраном и доброй памяти сеньором Сигебером, крупные вассалы, которые первоначально присягали на верность Гонтрану после преставления сеньора Клотара и которые затем решили перейти на другую сторону, должны вернуться назад. (…) А вассалы, которые первоначально решили присягнуть сеньору Клотару, а затем приняли другую сторону, равным образом должны возвратиться назад». Из всего этого явствует: после смерти Клотара наследники разделили его вассалов точно так же, как земли и казну. Не удивительно, что при подобных обстоятельствах на протяжении всего конфликта имели место попытки переманивания вассалов, несмотря на очень жесткие условия клятвенных обязательств, которые они давали своему королю (примером может быть переход части восточнофранкской знати на сторону Хильперика). Независимо от своего происхождения, франкского или галло-романского, элиты начинали требовать от короля оплаты своей службы. Этот кризис доверия предвещал многие другие кризисы.
Возвышение Бургундии, Австразии и Нейстрии
Все умиравшие один за другим сыновья Клотара сохраняли исключительный для VI века титул короля франков. Тем не менее после смерти Харибера и разделения обширных земель Аквитании (такая участь часто выпадала в прошлом на ее долю) каждый из трех братьев установил свою власть над одним из трех первоначальных королевств, а именно королевствами салических франков, рейнских франков и бургундов. Вместе с новыми названиями они приобрели самостоятельность. Бургундия оказалась первым, породившим целостное территориальное образование королевством геополитического характера. По своему размеру она превосходила сегодняшнюю одноименную провинцию, простиралась от реки Дюране до плато Лангр и от озера Констанц до Божоле. Судя по записям Григория Турского, название «Бургундия» восходит к временам Сидония Аполлинария.
Оно упоминается в рассказе о завоевании этой территории сыновьями Хлодвига в 534 году, а также в связи с событиями, очевидцем которых был сам летописец. Безусловно, указанное название получило распространение лишь в ту эпоху, хотя корни его находят в земле, которую более века назад заняли бургунды и которая вновь приобрела свою целостность в результате раздела 561 года.
Напротив, на севере, где франки преобладали, в новых понятиях находили отражение территориальные и человеческие реалии, возникавшие в королевстве Сигебера и Хильперика. Рассказывая в своей «Истории» о событиях 576–577 годов, Григорий упоминает о «людях (надо понимать фактически — франках) Востока», а в 561 году в повести о чудесах святого Мартина летописец говорит об Аустрии. В других источниках она скоро превратится в Австразию («Auster»). Несомненно, что это название присвоили области и ее жителям те люди запада, которые заселяли старинные земли салических франков и земли, покоренные ими в первую очередь (Парижский бассейн). По этой причине эти люди считали, что лишь они достойны имени франков. Поэтому очевиден успех, выпавший на долю названия Francia, первоначально привязанного лишь к парижскому региону («Иль-де-Франс»). С другой стороны, неудивительно, что первое летописное упоминание слова «Нейстрия» («in Neptrico» — в связи с событиями 613 года, «Neuster» в контексте событий 622 года) содержится в австро-бургундской хронике лже-Фредегера, написанной в период до середины VII века. Жители восточных и юго-восточных областей стали использовать указанное название для обозначения франков, населявших север, или обитателей земель, недавно оказавшихся (фактически — со времен Хлодвига) под их властью. Точно определить это трудно.
В любом случае оба названия (Австразия и австразийцы, Нейстрия и нейстрийцы) были восприняты в странах, обозначаемых такими названиями. Несомненно, причина этого в том, что они напоминали о прежних различиях между салическими и рейнскими франками, но также и в том, что таким образом учитывались значительные расхождения, существовавшие между двумя королевствами, а также их элитами, и, вероятно, самими народами на рубеже VI и VII веков.
Вполне понятно появление трещин, разрушавших даже род Хильперика. Участники Анделотского пакта выражали сожаление в связи с фактами дезертирства вассалов, перебегавших от одного государя к другому. В качестве примера можно назвать сговор с Хильпериком после смерти Сигебера группы австразийских аристократов, которых увел с собой реймсский властитель. Можно вспомнить и другой случай, когда эта же группа оказала поддержку авантюристу по имени Гондовальд, он также объявил себя сыном Клотара I и в течение некоторого времени оспаривал в Южной Галлии власть Гонтрана и юного Хильдебера Тем не менее все эти покушения на целостность королевств можно объяснить и особыми обстоятельствами. Разлад в окружении Хильперика образовывался вследствие целой череды его браков. В Австразии с особой силой проявлялась реакция местной аристократии, которая в какое-то время приобрела вкус к самостоятельности и не одобряла возвращения властной королевы, к тому же чужестранки. «Оставь нас, женщина, восклицал Урсион, приближенный епископа Эгидия. — Разве мало тебе было править королевством при жизни твоего супруга? А теперь на троне твой сын. И если государство сохранено, то не твоими стараниями, а нашими». Без сомнения, прекрасная речь, донесенная до нас Григорием Турским[38]. Она хорошо передает чувства знатных людей, которые давали клятву верности маленькому Хильнерику, когда добрый Гондовальд (не самозванец., а другой) взял сироту под свое покровительство.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.