Луис Ламур - Течение на запад Страница 31

Тут можно читать бесплатно Луис Ламур - Течение на запад. Жанр: Научные и научно-популярные книги / История, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Луис Ламур - Течение на запад

Луис Ламур - Течение на запад краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Луис Ламур - Течение на запад» бесплатно полную версию:

Луис Ламур - Течение на запад читать онлайн бесплатно

Луис Ламур - Течение на запад - читать книгу онлайн бесплатно, автор Луис Ламур

Масси рухнул как подкошенный. Мэт, окровавленный, сотрясаемый нервной дрожью, стоял над ним. Он пытался говорить, но с разбитых губ срывалось что-то нечленораздельное. Схватив Клайва за ворот, Мэт поставил его вертикально, прислонив к фургону, два раза ударил по корпусу и снова - по лицу. Ноги Клайва обмякли, и он обвисшей тряпкой свалился в пыль.

Мэт Бардуль, с всклокоченными волосами, нависшими над разбитым лицом, пьяный от крови и полученных ударов, сквозь пелену кровавого тумана, стоявшего перед глазами, заметил в толпе искаженное ужасом лицо Жакин Койл.

Он попытался выпрямиться, но почувствовал острую боль в боку. Приложив руку, Бардуль обнаружил, что рубашка исчезла, а с плеч лоскутами свисают какие-то жалкие лохмотья.

Кто-то из друзей, поддерживая его за плечи, помог ему дойти до фургона. Он взобрался под тент и упал между упаковками груза.

Открыв глаза, Мэт обнаружил, что фургон движется. Под тентом было душно. С трудом подняв голову, весившую не меньше тонны, Бардуль сел. Каждое движение причиняло сильнейшую боль, и он сквозь болезненную полудрему бессильно смотрел на задок фургона.

Нащупав фляжку с водой, лежавшую неподалеку, Мэт попытался напиться, но толчки катящегося фургона острой болью отдавались в разбитых и распухших губах, и он отложил фляжку.

Постепенно к нему возвратилась способность ясно мыслить, и он ощупал лицо. Рассеченная бровь затянулась, но чудовищно распухшие скулы превратили глаза в узенькие щелочки. Нос и губы были в ужасном состоянии.

Пошарив вокруг, Мэт нашел кобуры с кольтами и пристегнул их. Потом подполз к задку фургона и буквально вывалился в пыль. Сначала он поднялся на колени, потом встал и ухитрился взобраться на коня, который, оседланный, следовал за фургоном. Оказавшись в седле, Мэт почувствовал себя намного лучше.

Горячее солнце еще больше взбодрило его, и он подъехал к передку фургона, который вел Толливер. Увидев Мэта, парень удивленно воскликнул:

- Зачем вы встали? Лежите. Вам же так досталось!

- Но ведь выиграл все-таки я. Верно? - бросил на него взгляд Мэт.

- Выиграл? - засмеялся Толливер. - Не то слово. Вы почти убили его. Он встряхнул головой. - Сам я при этом не присутствовал, но Шедд сказал, что такой дьявольской драки он в жизни не видел.

На солнце и свежем воздухе Мэту стало получше, хотя лицо стягивало, и оно сильно болело.

- Толливер, - неожиданно сказал он, - как ты связан с тем фургоном, сзади? С Джо и его братом?

Огромные колеса фургона сделали два оборота, прежде чем Толливер произнес:

- Полагаю, мои отношения с тем фургоном никак не скажутся на вашем караване. Это мои друзья, очень близкие.

- Вы знаете, что Розанна Коул объявлена в розыске?

Толливер вздернул подбородок.

- Не знаю такую. - Затем, невпопад, добавил: - Она не Делала ничего подобного. Она не убивала его.

Мэт Бардуль пожал плечами и посмотрел на свои распухшие руки. Если Логан Дин затеет поединок сейчас, такими Руками он не сможет выхватить кольт достаточно быстро. Достаточно быстро, чтобы опередить Дина.

- Лично мне, - сказал он, - безразлично. Но о ней спрашивали в форту Рено. - Некоторое время он ехал молча, затем продолжил: - Они сделали неудачный выбор, присоединившись к этому каравану. Он катит прямо в преисподнюю. То, что случилось вчера, - только начало. Скоро все завертится как на карусели.

Жакин не появлялась. Целый день он рыскал в окрестностях каравана, высматривая ее. Хотел поговорить с ней, объяснить... Хотя о чем тут было говорить? Она ответила на его поцелуй. Ее неудержимо влекло к нему. И ей прекрасно известно, что он чувствует.

Масси тоже не было видно. Этот факт вызвал у Мэта чувство мрачного удовлетворения. Как бы там ни было, Масси узнал вкус кулаков Мэта. Его проучили, и проучили основательно. И тут Мэт вспомнил о бумаге, лежащей в его кармане. Что с ней делать? С одной стороны, Мэт был рад иметь эту бумагу, с другой - она ставила его в трудное положение. Он привык всегда быть сам по себе и никому не подчиняться.

К нему никто не подъезжал. Рютца не было видно. Брайен Койл все время держался у своих фургонов и ни разу не подъехал к Мэту, чтобы потолковать с ним. Ни Арон Старк, ни Лют Харлис не делали попыток заговорить с ним, когда он проезжал мимо. Постепенно душа Бардуля наполнялась глухой и горькой злобой. Что случилось с ними? HP могли же они поверить этой нелепой выдумке о Симе Бойне? Или пошли слухи о его свидании с Жакин там, за фургоном?

Отъехав далеко в сторону, он поглядел назад. Легкий фургон с упряжкой мулов катился прямо за караваном. Где он был, когда солдаты разыскивали его? Видимо, у реки, спрятанный в кустарник, или в лесу.

День был восхитительный. Фургоны по сухой местности двигались легко, выдерживая общее направление на север. Слева вдали маячили снежные вершины Биг-Хорн, иногда оттуда долетал легкий освежающий бриз.

Мэт чувствовал себя одиноким и всеми покинутым.

Боль в боку и лице, саднящие губы не могли отвлечь его от размышлений.

Хватит с него всего этого, хватит одиночества и холостяцкой жизни. Единственное, что ему надо, - это Жакин и собственное ранчо в долине Биг-Хорн. Будь его воля, он повернул бы на запад, нашел бы проход, и пусть они катятся на свой Шелл-Крик или Роттенграс, где, может быть, и в самом деле есть золото. Ему нужны только уютная долина и зеленые пастбища на склонах Биг-Хорн.

Несколько раз попадались следы индейцев, однажды, в отдалении, Мэт заметил одного краснокожего всадника. Чуть попозже - двух воинов и двух скво.

Несмотря на боль, Мэт обследовал окрестности. Впервые за все время караванной жизни в колонне Масси не было пьяных. Все мужчины ехали в фургонах и держались настороже.

Мэт решительно направил коня к Брайену Койлу. Брайен поднял голову, в глазах его появилась враждебность.

- Мне не о чем с вами говорить, - холодно бросил он, - совершенно не о чем.

Мэт покраснел от гнева.

- И все же я хочу предостеречь вас. То, что произошло между Хэммером и Сперри, - вы это сами видели - только начало. Дальше будет намного хуже.

Лицо Койла застыло.

- Если в караване и возникнут какие-то проблемы, то исключительно из-за вас. Теперь мы вас знаем, Сим Бойн!

Мэт зло рассмеялся.

- Вы глупец, Койл! Полнейший глупец! Здесь полно людей, которые знают меня многие годы. Тот, кто это выдумал, заслуживает порки.

- У нас есть ваш словесный портрет, детальнейшее описание, - не отступал Койл.

- Можно посмотреть?

Койл вынул лист бумаги из кармана ковбойки.

- Вот! - бросил он. - Читайте! И не пытайтесь порвать его, это просто копия.

- "Рост более шести футов, вес около двухсот фунтов или более, темные волосы и глаза... " - Мэт усмехнулся. - Под этот портрет подходит немало парней. К примеру, Клайв Масси.

- Масси? - Глаза Койла гневно сверкнули. - Да это же чистый абсурд! Это же...

- Да? - опустив глаза на руки, произнес Мэт. - Невероятно? Подумайте хоть чуть-чуть. Даже ваш распрекраснейший полковник Пирсон меня знает. И знал в далеком прошлом... А есть ли в караване хоть кто-нибудь, кто знал Масси до того, как он появился в Дедвуде?

Как только эта мысль была высказана вслух, Мэт сам понял, насколько его догадка верна. Она объясняла его подозрения: Масси - ганфайтер и убийца. Она объясняла все.

Брайен Койл, на лице которого явственно читалось сначала сомнение, затем отчаяние и, наконец, горестное осознание этого факта, пробормотал:

- Полная бессмыслица.

Он повторил это несколько раз, но уверенности в его словах не было.

Мэт пришпорил коня так, что тот встал на дыбы, и вихрем помчался к своей колонне. По пути он неожиданно осадил коня у фургона Рютца:

- Послушайте, если вы верите в этот вздор, выбросьте из головы. Даже Пирсон подтвердит, что вы ошибаетесь. Этот человек - Клайв Масси.

На землю спускались сумерки, и погонщики хлопотали возле фургонов, выстраивая их кольцом на ночную стоянку. Быстро проехав к середине круга, Мэт соскочил с седла, подошел к костру, который разводил Джеб Старк, и, не тратя лишних слов, объяснил ситуацию. Не успел он закончить, как прогремел выстрел.

Когда они подоспели к месту происшествия, то увидели Илэма Брукса, лежавшего лицом вниз в траве, обагренной его кровью. Что он мертв, было ясно с первого взгляда.

Над ним с хищным видом склонился Бэт Хэммер. Тут же стояли Джонсон Оленья Кожа и Клайв Масси.

Масси, с опухшим и почерневшим лицом, выглядел ужасно. Злобно посмотрев на прибывших, он заявил тоном, не терпящим возражений:

- Я все видел. Это была честная схватка.

- Где кольт Илэма? - требовательно спросил Бен Сперри. - Я не вижу его оружия.

- Он под телом, - ответил Масси. - Выпал из руки. - И, глядя на них, добавил: - Возвращайтесь к своим фургонам. Я сам займусь этим делом.

Мэт заколебался. Он мог бы здесь же на месте предъявить документ о назначении и с этого момента все взять на себя. Но фактически никаких доказательств у него не было. Конечно, если под телом Илэма не окажется оружия, можно арестовать Бена Хэммера за убийство, но это только насторожит других членов шайки. Поэтому он повернулся и пошел вместе с остальными, отметив, что Бен Сперри глядит на него так, как будто хочет что-то сказать.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.