Анатолий Фоменко - Русь и Рим. Русско-Ордынская Империя на страницах Библии Страница 36

Тут можно читать бесплатно Анатолий Фоменко - Русь и Рим. Русско-Ордынская Империя на страницах Библии. Жанр: Научные и научно-популярные книги / История, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Анатолий Фоменко - Русь и Рим. Русско-Ордынская Империя на страницах Библии

Анатолий Фоменко - Русь и Рим. Русско-Ордынская Империя на страницах Библии краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Анатолий Фоменко - Русь и Рим. Русско-Ордынская Империя на страницах Библии» бесплатно полную версию:
В этой книге исследуется историческое содержание Библии с точки зрения Новой хронологии. Установлено, что Библия является ценнейшим источником по истории Империи XII-XVII веков. В своем нынешнем виде она была собрана из отдельных книг, отредактирована и канонизирована не ранее начала XVII века.В книге подробно рассказано о происхождении и датировке первых рукописных и печатных Библий на различных языках. Дана реконструкция подлинного содержания библейских событий согласно Новой хронологии. Исследования авторов относятся исключительно к историческому содержанию Библии и совершенно не затрагивают ее духовно-богословского содержания. Авторы не касаются в своих исследованиях вопросов веры. Новая хронология не отвергает религиозных догматов и не вторгается в богословскую область.Книга предназначена для самых широких кругов читателей. Ее чтение не потребует специальных знаний. Необходим лишь интерес к русской и всемирной истории и желание разобраться в ее загадках.Третье издание, исправленное и дополненное.

Анатолий Фоменко - Русь и Рим. Русско-Ордынская Империя на страницах Библии читать онлайн бесплатно

Анатолий Фоменко - Русь и Рим. Русско-Ордынская Империя на страницах Библии - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анатолий Фоменко

2б. РУСЬ-ОРДА. В русской истории XV века бежавший хан Махмет ищет убежища и занимает город Белев (Н.М. Карамзин). Название Белев могло звучать также как Бельцев. Но в таком случае оно практически тождественно библейскому Ваал-Цеф (Ваал-Цефон), то есть Бал-Цеф или Бал-Цев или Бельцев. Напомним, что гласные в Библии носят условный характер, а конечное В в русском языке звучит как Ф.

Хан Махмет осажден в городе Белеве: «Приступив к Белеву, Московские Воеводы отвергнули все мирные предложения Махмета, устрашенного их силою» (Н.М. Карамзин). Грядет битва. Но происходит чудо. «Казанский летописец рассказывает, что Улуг-Махмет сделал себе ледяной городок и перед битвою молился в пустой церкви христианской; что какой-то чудесный свет вывел его из укрепления и дал ему смелость ударить на Россиян». Итак, мы видим здесь и лед, и чудо. И далее, в полном соответствии с Библией, оказывается, что битвы на самом деле не произошло. Н.М. Карамзин: «И так смотрите! Сказали Князья Махметовы… перстом показывая им (то есть московским воеводам – Авт. ) на Российских воинов, которые в сию минуту толпами бежали от городских стен, гонимые каким-то внезапным ужасом. Вся рать Московская дрогнула и с воплем устремилась в бегство… Моголы едва верили глазам своим… И возвратились к Хану с вестью, что многочисленное войско Великокняжеское исчезло как дым».

Итак, костяк сюжета точно такой, как в Библии: бегство, Бель-цев(ф), лед, чудо, гибель (бегство) преследователей.

Скорее всего, Библия и русские летописи рассказывают об одном и том же событии XV века из истории Руси-Орды.

Комментарий. Обратите внимание, что хан Махмет перед битвой молился в христианской церкви. По канонам скалигеровской истории такого быть не должно. Как мог мусульманин молиться в христианской церкви? Наверное, может подумать читатель, летопись ошиблась. Однако таких «ошибок» оказывается слишком много. Вот, например, что сообщает русский историк XVII века Андрей Лызлов о крымских ханах XV–XVI веков: «Некогда Хан крымский Ачи-Гирей, воююще против супостат своих, просил помощи от Пресвятые Богородицы (в православном Успенском монастыре), обещающе знаменитое приношение и честь образу ее воздати и творяще тако… накупивши воску и свещ сделавши и поставляше тамо через целый год, ежи и наследники его, крымские ханы многажды творяху» (Цит. по: Бахчисарайский историко-культурный заповедник: Путеводитель. Симферополь, 1995). Таким образом, в XV веке, по-видимому, еще не было заметных религиозных различий между ханами и православными князьями.

3а. БИБЛИЯ. Место, где жили богоборцы = израильтяне в Египте = Кипчаке, называется в Библии «землей Гесем» (Исход 8:22).

3б. РУСЬ-ОРДА. Изгнанный из центра Руси-Орды, хан Махмет сначала основывает, как уже сказано, Казань и Казанское царство. Н.М. Карамзин пишет: «В несколько месяцев Казань наполнилась людьми. Из самой Золотой Орды, Астрахани, Азова и Тавриды стекались туда жители, признав Махмета царем». По-видимому, библейское имя Гесем или Гесен – это и есть слегка искаженное слово «Казань» или «Газан». Смешение близких звуков М и Н естественно. Более того, оно возникало еще и потому, что в средневековых латинских текстах вместо букв N и M часто использовалась одна и та же тильда (знак мягкости) над предыдущей гласной.

ВЕЛИКИЙ КНЯЗЬ, ЦАРЬ И САМОДЕРЖЕЦ БОРИС АЛЕКСАНДРОВИЧ ТВЕРСКОЙ И БИБЛЕЙСКИЙ МОИСЕЙ

Речь пойдет об известном сочинении XV века «Инока Фомы Слово Похвальное», написанном, как считается, «около 1453 года». То есть в то время, когда был взят Царь-Град. Одно это заставляет внимательно присмотреться к этому сочинению – кого и как хвалят на Руси в этом знаменательном году. «Похвальное Слово» не имеет себе подобных в старой русской литературе. Это – целая книга, посвященная одной теме – восхвалению русского великого князя Бориса Александровича Тверского как великого царя, как самодержца, как царя над царями.

На протяжении всей книги царь Борис Александрович постоянно сравнивается с Моисеем. Причем в довольно любопытной форме. Например: «И одни Моисеем его именуют, с Божией помощью новым Израилем, Богом спасаемым городом Тверью мудро правящим». Более того, его называют царствующим над землей обетованной! Вот этот текст: «Узнали великие русские князья и вельможи о премудрости и могуществе великого Князя Бориса Александровича, царствующего в Богом обетованной той земле».

Далее: «Днем бо мнози боголюбци, сынове тверскии в след тебе текут, но обретыпе тя проводника, и яко же Моисий новыя Израиль». А также: «Пастырь бе великий князь Борис Александрович, еже пасы и строа Новый Иизраиль, Богом спасенный град Тферь».

Или: «Князь же великий Борис Александрович… избра Давида раба своего пасти Израиля в достояние себе». В этом месте прямо сказано, что великий князь Борис Александрович поставил одного из своих подчиненных по имени Давид правителем над Израилем, своим достоянием.

Отметим, что тут уж современные переводчики не выдержали и фальсифицировали текст, «переведя» его так: «избрав Давида, раба Божиего (!), пасущего народ израильский, примером (?) себе». «Грамотно» изменив всего два слова, совершенно исказили смысл. Надеялись, что никто не заметит?

Более того, царь Борис Александрович настолько велик, что милостиво отправляет свое царское послание не кому-нибудь, а византийскому императору Иоанну. И тот с благодарностью и радостью его принимает. Считается, что речь идет об Иоанне VIII Палеологе (1425–1448). Данный факт настолько противоречит скалигеровско-романовским представлениям о международной роли русских великих князей той эпохи, что издатели книги «исправили» в этом месте текст первоисточника! Хотя тут, надо отдать им должное, добросовестно сообщили о своей правке в комментариях.

ЧТО ТАКОЕ ТВЕРЬ И ВЕЛИКОЕ КНЯЖЕСТВО ТВЕРСКОЕ?

Если считать, что Тверь, о которой говорится в «Похвальном Слове», – это небольшой северный русский город Тверь в верховьях Волги, то, конечно, складывающаяся при чтении книги картина выглядит по меньшей мере необычной. Какой-то князь небольшого северного удела постоянно именуется Моисеем, правит Израилем, правит Новгородом, ставит и смещает московских и владимирских князей, рассылает своих наместников во все стороны, милостиво шлет царское послание великому византийскому императору… А тот радостно благодарит его. И вообще сравнивается с римским императором Августом, подчинившим себе многие страны. Более того, оказывается, распространил Бог народы на земле, и вселились они «в села великого князя Бориса Александровича».

И далее: «И со всех земель приходили к нему, и великие дары приносили ему. То из столичных городов, а то из Рима. И не только от правоверных царей великую честь и великие дары принимал, но и от неверных царей». Так что же получается? Из всех земель и столиц разных стран почтительно и с трепетом несли дары в далекую северную Тверь? Не странно ли это? Современные историки и археологи давно и безуспешно ищут в русской Твери следы этого грандиозного прежнего величия XV века. Но никаких следов средневекового города там нет. Город построен в XVIII веке. Не могут даже надежно установить местоположение Тверского кремля, хотя сохранились его изображения. Одно из них – литография с иконы XVI–XVII веков.

Все странности сами собой исчезнут, если задуматься о названии Тверь. В тексте книги оно пишется как Тферь, то есть фактически как ТТРЬ или ТТР. А что, если это просто сокращенное название ТИР, то есть Царь, Царский Город! Другими словами – Царь-Град, Константинополь. А форма ТТР могла указывать также на Татарский или Турецкий. Что вполне отвечает сути дела.

И тогда все встает на свои места. Здесь Тферь = ТТР – это Царь-Град, а великий князь Борис Александрович XV века – это библейский Моисей или его современник. Он же, по крайней мере частично, хан Махмет или Магомет II, захвативший Царь-Град, то есть город ТТР, в 1453 году. И сразу становится понятно, почему Тверское княжество именовалось Домом Святого Спаса, то есть Домом Христа Спасителя. Такое наименование Царь-Града вполне естественно. Впрочем, не исключено, что Царь-Градом называли и Великий Новгород, то есть Ярославль.

В таком случае становится понятным и тот факт, что великий князь Борис Александрович (Моисей?) основывает большой город Люблин. Этому событию посвящено несколько страниц в «Похвальном Слове». Историки не обнаружили в прошлом город с таким названием в современной Тверской области. Наше же мнение таково: а что, если речь идет об основании известного польского города Люблин? Или же не менее известной Любляны – главного города Словении на Балканах? Если речь идет об османском-атаманском завоевании хана-царя-султана Моисея, то такая европейская география вполне естественна.

Здесь будет не лишним еще раз обратиться к уже цитированному фрагменту из арабской летописи Эль-Айни за 1427 год. Говоря о Кипчаке = Руси-Орде, то есть, как мы теперь понимаем, о библейском Египте, хронист записал: «В землях дештских большая неурядица, ханы оспаривают царство друг у друга, один из них, по имени Девлет-Берды, овладел Крымом и прилегающим к нему краем; другой, Мухаммед хан, завладел Сараем и прилежащими к нему землями; а третий, по имени Борак, занял земли, граничащие с землями Тимур-Ленка». Возможно, что здесь под именем Борак выступает великий князь Борис Александрович Тверской.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.