Луис Ламур - Убийца из Пекоса Страница 5
- Категория: Научные и научно-популярные книги / История
- Автор: Луис Ламур
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 5
- Добавлено: 2019-01-27 14:20:34
Луис Ламур - Убийца из Пекоса краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Луис Ламур - Убийца из Пекоса» бесплатно полную версию:Луис Ламур - Убийца из Пекоса читать онлайн бесплатно
Почти в эту же секунду Трейвис выстрелил над столом, кинув Эрланджера на стойку бара. Колени Джеффа подогнулись, и он упал, но Боудри смотрел на Бонелли.
Тот все еще стоял, его губы скривились в гримасе усмешки.
- Наверно, я для этого не гожусь... для этой самой игры. - Он осел на пол и упал лицом вниз.
Боудри перевернул его.
- Я знал, что это были вы, - сказал он. - Знал.
- Не жалеете?
- Жалею об одном - что вы повернули на своей тропе не в ту сторону.
- Да. - Бонелли смотрел вверх, в темноту, сгустившуюся у потолка. Наверное, так. У меня было маленькое ранчо в Техасе. - Он хотел еще что-то сказать, но хотя его губы шевелились, слов не было.
Боудри встал, оглядел комнату, затем подошел к столу Трейвиса и сел.
Чик взглянул на тело Эрланджера.
- Спасибо, - сказал он, затем добавил: - Бонелли выдал себя раньше. Он сказал, что я узнаю следы серой лошади Трейвиса, если увижу их, но единственная причина, по которой он мог знать, что я пришел по следам серой, - это увидеть меня на тропе. Он считал, что я попал сюда, идя по вашим следам, потому что ваши и его следы часто пересекались. Хороший следопыт может многое рассказать о человеке, которого преследует. Вы ехали как человек с чистой совестью, а Бонелли много раз останавливался посмотреть, нет ли погони, и вообще держался скрытых мест.
- Об этом я и хотел вам рассказать, - сказал Чепин. - Я нашел человека, который видел, как Бонелли взял ту серую из корраля. - Он посмотрел на Трейвиса и на Боудри. - Эми ждет на улице, Текс.
Боудри вышел. Эми сидела на повозке.
- Я рада, что у вас все в порядке, - сказала она. - Теперь вы знаете, почему я не могла рассказать вам об Уайли Мартине.
- Кажется, все его любят, - согласился Боудри. - И, по-моему, он единственный человек, стоявший между бандой Бонелли и еще более крупными неприятностями для города.
- Не только поэтому, Текс. Он мой дядя. Понимаете, имя моей матери было Бэрк, а моего дядю зовут Роберт Джей Бэрк. Он пользовался любым именем, когда преследовал Фоксов, а когда впервые появился здесь, его знали, как Трейвиса. Он оставил себе это имя.
Эми взглянула на Чика.
- Вы собираетесь принять папино предложение? Ему и в самом деле нужна помощь.
Боудри покачал головой.
- У меня слишком много дел в Техасе, к тому же по характеру я, наверное, перекати-поле.
- Вы всегда можете вернуться, Текс. - Затем она сказала: - Мне, наверное, не следует вас так называть. Говорят, вы Чик Боудри. - Она рассмеялась. - Как вас угораздило получить имя Чик?
Он улыбнулся.
- Меня зовут Чарльз. Вообще-то всех Чарльзов зовут Чак, но в нашей школе уже был Чак. Он был больше меня, поэтому меня прозвали Чик.* - Он тоже засмеялся. - Я не возражал.
В отеле он начал думать об Эми. Если он останется, поработает на ранчо ее отца, а там...
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.