Сергей Протасов - Закат человечества Страница 7
- Категория: Научные и научно-популярные книги / История
- Автор: Сергей Протасов
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 8
- Добавлено: 2019-01-10 05:15:45
Сергей Протасов - Закат человечества краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сергей Протасов - Закат человечества» бесплатно полную версию:В первой части книги на основе хронологического и географического сопоставления современной и Средиземноморской цивилизаций даётся прогноз развития человечества на два ближайших тысячелетия. Здесь же проводится аналогия между конкретными античными и новоевропейскими личностями.Вторая часть содержит сопоставление мировых культур с 12 психотипами человека. Показывается связь метафизики данной культуры и общественного устройства у её представителей.
Сергей Протасов - Закат человечества читать онлайн бесплатно
Новая Британия – аналог Эльбы.
Аналог Мальты – северный остров Новой Зеландии.
5
Аналог Канады – Испания (Иберия). Холодный климат Канады (сравнительно с США) так же затруднял ее заселение европейцами, как большая удаленность Испании (сравнительно с Италией) затрудняла ее освоение цивилизованными народами восточного Средиземноморья.
«Большая часть её имеет редкое население. В большей части страны жители обитают в горах, лесах и на равнинах с тощей почвой и притом неравномерно орошаемой. Северная Иберия, при неровности рельефа не только совершенно холодная, но расположенная по берегам Океана и, сверх того, лишенная связей с другими странами, приобрела негостеприимный характер, поэтому она чрезвычайно неудобна для жилья. Таков характер северных частей страны; напротив, почти вся южная Иберия плодородна, особенно по ту сторону Столпов». Иберию римляне разделили на Ближнюю (Тарраконскую) и Дальнюю (Бетику или Турдетанию). Последняя – аналог восточной половины Канады. «В глубине страны обитают карпетаны, оретаны, и большое число веттонов. Эта страна не очень плодородна, но область, непосредственно примыкающая к ней на востоке и юге не уступает ни одной местности во всем обитаемом мире в смысле плодородия и ценных продуктов, добываемых из земли и моря»42. Аналог англоканадцев – турдетанцы. «Турдетанцы считаются самыми культурными у иберийцев»43. «Сама Турдетания наделена от природы удивительными богатствами; и если она производит множество разннообразных продуктов, то эти блага ещё удваиваются легкостью вывоза, ибо излишки продуктов можно легко сбыть при наличии большого числа торговых судов»44. «Вся торговля этой страны идет с Италией и Римом»45. «Из Турдетании вывозят много хлеба, вина, а также в большом количестве и превосходного качества оливковое масло. Предметом вывоза являются ещё воск, мед, смола, большое количество кермеса (краситель. – С. П.) и киновари… Турдетанцы строят свои корабли из местного леса; у них есть также каменная соль и немало источников соленой воды; значительной является также заготовка соленой рыбы, не только местной, но также доставляемой с остального побережья за Столпами (т. е. Гибралтаром. – С. П.) … Турдетания богата всякого рода скотом и дичью… Изобилие вывозимых продуктов из Турдетании доказывается величиной и численностью кораблей; действительно, самые большие корабли плавают из этой страны в Дикеархию (греческое название Путеол. – С. П.) и в Остии – гавань Рима; число их кораблей почти не уступает ливийским (т. е. карфагенским. – С. П.)»46. «Хотя вышеупомянутая страна наделена от природы столь великими благами, однако не меньше, а даже больше всего следует признать и удивляться её природному богатству металлами… В самом деле, до настоящего времени нигде на земле не находили столько золота, серебра, меди и железа в естественном состоянии и такого достоинства»47.
Всё вышесказанное о экономике Турдетании можно сказать и о Восточной Канаде. В самом деле, последняя также богата металлами, лесом и вывозит много хлеба (пшеница) и рыбы. Канадские корабли также строятся из местного материала, только если 2150 лет назад их делали из дерева, то сейчас из канадской стали, которая производится из местной руды. Следовательно, эта часть деревообрабатывающей промышленности античной Испании аналогична металлургии Канады. Что касается источников «соленой воды», то выше уже высказывалось предположение об их соответствии нефтяным, а каменная соль имеет своим аналогом каменный уголь, также добываемый в Канаде. Мы видим что экономика Испании, как и канадская, почти полностью опиралась на собственные богатые природные ресурсы, в отличие от Селевкиды сирийской (аналог Японии), например, также экспортно-ориентированной страны, но почти полностью опиравшейся на привозное сырье.
«Протяженность этой страны (Турдетании) не более 2000 стадий в длину и ширину, но городов в ней огромное множество, как говорят до 200. Наиболее известные из них благодаря торговым сношениям те, что расположены по берегам рек, у лиманов и на море. Наибольшей славы и могущества достигла Кордуба… и город гадитанцев (Гадиры); последний прославился морской торговлей, а первый – плодородием почвы и обширностью территории»48. Страбон пишет что Кордуба и Гадиры – самые большие торговые центры страны49. Очевидно, что Гадиры – аналог Монреаля. Последний, хотя и не является приморским городом, рекой св. Лаврентия связывается с Великими озерами и океаном. Как и Гадиры, Монреаль расположен на острове (на реке Св. Лаврентия). Кордуба – аналог Виннипега, улицы которого – самые широкие в Канаде, а плодородие почв окрестной области в обоих случаях аллювиального происхождения.
«После Кордубы и города гадитанцев знаменит Гиспалий… ещё и теперь он остается торговым центром области»50. Гиспалий, расположенный в центре основной территории экономического развития, аналогичен Торонто.
Области у побережья между Гибралтаром и мысом Гата, относительно изолированные от основной территории Испании, аналогичны Нью-Брансуику и Новой Шотландии. Аналог Галифакса – Малака (Малага), «по внешнему виду финикийский город. Там находятся и большие помещения для засола рыбы»51.
Тарраконская провинция – аналог Британской Колумбии, Юкона и Аляски. Аналог Ванкувера – Новый Карфаген. «Карфаген находится посередине морского берега Иберии в заливе, обращенном к юго-западу… Весь залив получает значение гавани, и вот по какой причине: у входа в залив лежит остров (Скомбрария. – С. П.), по обеим сторонам которого остаются лишь узкие проходы внутрь залива. Т. к. морская волна задерживается у острова, то во всем заливе господствует затишье, если только не производят волнения юго-западные ветры… другие ветры не имеют сюда доступа благодаря замыкающему залив материку. В глубине залива выдается в виде полуострова возвышенность, на которой и расположен город»52. Это описание местоположения Нового Карфагена полностью соответствует положению Ванкувера, гавань которого образует остров Ванкувер.
«Новый Карфаген – самый могущественный из городов этой страны (Тарраконской провинции. – С. П.); он прекрасно укреплен, обведен отличными стенами, имеет гавань, озеро и серебряные рудники… Здесь, как и в соседних местах, широко распространён засол рыбы. Кроме того, этот город является более значительной факторией не только по ввозу заморских товаров для жителей внутренних областей, но и по вывозу из глубины страны для всех иностранцев»53.
Конец ознакомительного фрагмента.
Примечания
1
Страбон кн. 5 гл. 3 п. 5
2
М. Е. Сергеенко. Очерки по сельскому хозяйству древней Италии. М.-Л. 1958. Стр. 84
3
С 5.3.5.
4
С.5.3.1.
5
С 6.3.9.
6
Полибий 2.3.91.
7
С 5.4.3.
8
С. 5.4.10.
9
С 5.4.11
10
Полибий 10.1.
11
С. 6.3.1.
12
С 6.3.5.
13
С 6.3.6.
14
С 13.4.12.
15
Шпенглер. «Закат Европы». гл. 1.13.
16
С 4.4.2.
17
С 4.4.5.
18
Цезарь. Записки о галльской войне.
19
С 4.4.4.
20
С.4.4.3.
21
С.5.1.5.
22
П.2.22.1.
23
С 5.1.12.
24
П 2.17.4.
25
П 2.34.10.
26
Джемс Престон. «Латинская Америка».
27
П 2.17.5—7.
28
С 5.1.7.
29
С 4.1.5.
30
Тит Ливий. 38.17.12.
31
С 4.1.6.
32
С 4.1.6.
33
С 4.1.12.
34
С 4.1.2.
35
С.4.1.14.
36
С. 4.3.2.
37
Престон. Там же.
38
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.