Аркадий Виноградов - Сирия без вранья Страница 8
- Категория: Научные и научно-популярные книги / История
- Автор: Аркадий Виноградов
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 8
- Добавлено: 2019-01-14 11:31:44
Аркадий Виноградов - Сирия без вранья краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Аркадий Виноградов - Сирия без вранья» бесплатно полную версию:Сирия сегодня – центр военного конфликта на Ближнем Востоке. Бесконечные сводки новостей пестрят сообщениями об обстановке в стране. Между тем Сирия является колыбелью одной из старейших цивилизаций мира, история этого интереснейшего государства насчитывает более пяти тысячелетий. Книга Аркадия Виноградова покажет читателю настоящую Сирию, страну уникальных архитектурных памятников, древнейших городов и традиций, горячих пустынь и прекрасных пляжей, познакомит с культурой и историей Сирии, бытом и менталитетом сирийцев. Открыв для себя эту страну, вы будете жалеть, что еще не видели ее.
Аркадий Виноградов - Сирия без вранья читать онлайн бесплатно
В первое время по приезде в страну меня страшно раздражала необязательность сирийцев. Государственные служащие еще как-то придерживаются порядка и принимают посетителей в назначенное время, а к обычаям частного сектора, то есть к простым сирийцам, пришлось долго привыкать. Если тебе назначили встречу в полдень, это совсем не означает, что пригласивший тебя человек придет вовремя, он может опоздать и на полчаса и на час, и это у сирийцев не является чем-то из ряда вон выходящим.
Кроме непунктуальности и необязательности первое время меня просто выводило из себя их обещание сделать все завтра. Слово «букра», что в переводе и означает «завтра», присутствует при всех переговорах, да и просто в разговорах. Услышав от лица, с которым я вел переговоры, что какой-то вопрос будет решен завтра, я на следующий день звонил ему и опять слышал это «букра», и при этом часто добавлялось еще одно слово – «иншалла». Только через некоторое время пребывания в Сирии я понял, что слово «иншалла» означает «если Бог захочет» или, как у нас говорят, «как Бог даст», и эта фраза как бы перекладывает всю ответственность с человека на самую высшую инстанцию.
Еще одно «волшебное» слово употребляется арабами в случае, если что-то сделано не так, – это слово «малеш». Ты ударился, тебе больно, и добродетельный прохожий поможет тебе, а потом скажет «малеш». Потерял деньги – «малеш», опоздал на автобус – «малеш», не выиграл тендер – «малеш». А смысл этого распространенного слова очень прост – не обращай внимания, не горюй, и все наладится.
Когда я работал в Кувейте с нашими специалистами-строителями, то там по работе тоже часто встречался с этими философскими словами и свел их в одну группу, которую назвал IВМ.
Конец ознакомительного фрагмента.
Примечания
1
Международная организация «Исламское государство» признана решением Верховного суда РФ террористической, и ее деятельность запрещена на территории Российской Федерации.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.