Василий Смирнов - Крымское ханство XIII—XV вв. Страница 88
- Категория: Научные и научно-популярные книги / История
- Автор: Василий Смирнов
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 89
- Добавлено: 2019-01-08 18:55:40
Василий Смирнов - Крымское ханство XIII—XV вв. краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Василий Смирнов - Крымское ханство XIII—XV вв.» бесплатно полную версию:Крымское ханство окончательно сформировалось в XV веке. Оно занимало Крымский полуостров и земли на северо-востоке от него. История Крымского ханства до появления династии Гиреев находится в тесной связи с историей Золотой Орды. Крым считался владением ханов, но резиденцией их никогда не был. Лишь хан Узбек жил там некоторое время. Для других ханов Крым служил временным убежищем во времена дворцовых переворотов; здесь же находили приют татарские узурпаторы и авантюристы.В настоящем издании вниманию читателей предлагается две части книги известного русского историка В.Д. Смирнова «Крымское ханство под верховенством Оттоманской Порты до начала XVIII века» (1887). Читатель познакомится с предысторией ханства и проследит сложную перипетию перехода власти в Крыму с XIII по XV век.
Василий Смирнов - Крымское ханство XIII—XV вв. читать онлайн бесплатно
896
Кр. Ист., л. 30 г. и Зап. Од. Общ., I: 383. В «Ассебу-сейяр» (стр. 81) означены паланки Ферах-Керман, Хан-Керман в Кара-Керман. Хан-Керман — здесь, вероятно, ошибочно.
897
Семь планет, 173.
898
Ibid., 293.
899
Ibid., 340.
900
Ibid., 81.
901
Op. cit., ч. XV: 141.
902
Сборн. Ист. Общ., XLI: 152—153.
903
Ibid., 157—158.
904
Ibid., 165—166.
905
Ibid., 168.
906
Ibidem., 193.
907
Ibid., 196—197.
908
Ист. Гос Рос, VI: 146.
909
Сб. Ист. Общ., XLI: 261.
910
Ibidem. 305.
911
Ibid., 313.
912
Брун. Черноморье, I: 180.
913
Ibid., 179.
914
Ibidem.
915
Ibid., 177.
916
Сбор. Ист. Общ., XLI: 540.
917
Ibid., 544.
918
Зап. Од. Общ., I: 384.
919
Кр. Ист., л. 34 г.
920
Лист 65 г.
921
Семь планет, 246.
922
Сборн. Ист. Общ., XLI: 197.
923
Феридун-бей, II: 130 и 133.
924
См. например Семь планет, 249, 285, 305 и др.
925
Семь планет, 81; Кр. Ист., л. 30 т. и Зап. Од. Общ., I: 383.
926
В турецком тексте стоит: «под именем подарка»; а в других источниках этот вид дани с черкесов иначе обозначается: Мухаммед-Риза называет его «презент, приходное» (Семь планет, 147), что означало, по объяснению турецкого историка Фундуклулу, пригон трехсот черкесских мальчиков к каждому вновь восходившему на престол хану (Фундуклулу, IV: 249 т.). Турецкий историк Рашид-эфенди эту же дань обозначает еще именем «погрешное» и объясняет, что она заключалась в приводе к хану нескольких невольников кем-либо из провинившихся черкесов — из беков, сипагов и даже из райи в искупление своего проступка (Тарихи Рашид, II: 61 г.).
927
Op. cit, л. 73 v. Этот обычай со всеми подробностями описан также в моем «Сборнике некоторых важных известий и официальных документов».
928
Семь планет, 274—275.
929
Семь планет, 128.
930
Ibidem. 149, 162, 310; Тарихи Рашид, II: 61 verso.
931
Семь планет, 74,231; Гюльбуни ханан, 11; Тарихи Джавдет. I: 73.
932
Феридун-бей, II: 135, 147—148.
933
В.-Зернов, Матер, для Ист. Крыма, 75, стр. 305.
934
Феридун-бей, I: 5—6.
935
Феридун-бей, Loco citato.
936
Семь планет, 91.
937
Феридун-бей, II: 148.
938
Ibidem.
939
Семь планет, 103.
940
Ibidem, 74.
941
Кр. Ист., л. 27 г.
942
Гюльбуни ханан, 11: Тарихи Джевдет, I: 73—74.
943
В.-Зернов. Op. cit., 11: 416-417.
944
Op. cit., л. 73 г.
945
Семь планет, 231.
946
В.-Зернов, Матер, для ист. Крыма, № 21, стр. 91.
947
Г. В.-Зернов, говоря о калги в своем соч. «О Касимовских царях», ссылается в подтверждение высказанного им мнения о древности этого сана на свою же статью в Трудах Вост. Отд. Импер. Археол. Общ. (Т. IV, стр. 330); а там ничего нет, кроме его собственного о том же предмете заявления, не подкрепленного никакими фактическими, документальными доказательствами.
948
Семь планет, 42; Кр. Ист. л. 16 v. Тут мы встречаемся еще с любопытным термином, который у Сейид-Мухаммед-Ризы приведен в одном значении, а у автора Кр. Ист. в другом. Первый говорит: «Устройство дел народа, с присовокуплением степени наследника престола и с прибавкой титула "каан" в смысле хана ханов, и улакчин в смысле наместника, вверено было Угэдай-каану». У второго же читаем: «Четырем упомянутым сыновьям своим он (Чингиз-хан) назначил по владению, что по терминологии того народа (татар) выражается словом улакчин. А Угэдай-хану дал титул "киан" в смысле хана ханов и отличил его саном наследника престола». Находящееся у обоих историков слово не поддается удовлетворительному объяснению ни в том, ни в другом значении, ни с татарского, ни с монгольского языка. Даже самый выговор его остается доподлинно неизвестным.
949
Подобную новаторскую попытку намеревался произвести и турецкий султан Абду-ль-Азиз-хан, готовивший себе в преемники старшего сына своего Юсуфа Изз-эд-Дина; но насильственная смерть султана не дала нам возможности видеть, что бы вышло из этой любопытной реформы.
950
Семь планет. XIV, 8.
951
Фундуклулу тарихи. т. I: л. 9 г., 48 г. 181 г., 266 т. 291 г.; т. II; л. 139 г., 285 г. 286 v.; т. IV: л. 6 v., 158 г.? 256 г. и др.
952
В.-Зернов. Матер, для ист. Кр., стр. 11,16,18,19, 31,32,62,61, 68, 81, 118, 136, 117, 148, 149, 232, 231, 261, 262, 306, 473 и др.
953
Ibid., 31, 32 и 34.
954
Ibid., 33.
955
Ibid., 118.
956
Ibid., 228, 213, 260, 261, 262.
957
Ibid., 289.
958
Ibid., № 405. стр. 260—261.
959
Сборн. Имп. Рус Ист. Общ, XLI: 230—221.
960
Филологи объясняют значение глагола карашеваться в смысле «приветствовать, целоваться». Но неверность такого толкования очевидна из ярлыка. У турок и татар вообще нет обычая при свидании целоваться, а в частности таковая фамильярность немыслима была между турецким царевичем и русским послом Костей Малечкиным. Глагол карашеваться, или, ближе к корню, корешоваться, очевидно, выработан из турецко-татарского глагола кормак, гормек — «видеть», от которого есть производная форма — корюшмак, горюшмек, имеющая значение взаимного залога: «видеться», но только уж никак не «целоваться».
961
Ibid., 221—222.
962
Ibidem., 231.
963
Ibid., 231.
964
Ibid., 243.
965
Ibidem., 245—246.
966
Ibidem. 283—284.
967
Сборн. Ист. Общ., XLI: 288. Перевод крайне тяжел и неточен: в начале приведенного отрывка очень трудно определить, к кому относятся слова «к роте и к правде не прямые люди». По-видимому, хан честит так самого султана и его приближенных, которых надо подразумевать под словом «пригожство», ибо, иначе, неудобно согласовать форму множественного числа «люди» с единств, числом «государь». Карамзин, передавая своими словами текст грамоты ханской, относит всю фразу к султану, или, точнее сказать, к султанам (Ист. Госуд. Рос, VI: 180).
968
Op. cit., 467.
969
Шах Исмаиль, как известно, держал при своем дворе свинью, носившую кличку «Баязид».
970
Сбор. Ист. Общ., XLI: 285.
971
Ricaut, Histoire de l'etat present de Г empire Ottoman. Paris 1670. 161.
972
Семь планет, 81.
973
Феридун-бей, I: 502.
974
Сб. Ист. Общ., I: 267—268.
975
Ibidem, 367.
976
Ibidem., 321.
977
Феридун-бей. I: 358—359.
978
Правильнее: «Хондемиру».
979
Сб. Ист. Общ., XLI: 268.
980
Ibidem., 269.
981
Таджу-т-таварвх, II: 136; Кюнгу-ль-ахбар, Ркп. Имп. Публ. Библ., значащаяся в отчете Библ. на 1875 г. на стр. 21, № 1, часть II, л. 281 verso; Солак задэ тарихи, Конст. изд. 1297 = 1880—1881 г., стр. 324—325.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.