Виктор Ульяненко - Китай: версия 2.0. Разрушение легенды Страница 2

Тут можно читать бесплатно Виктор Ульяненко - Китай: версия 2.0. Разрушение легенды. Жанр: Научные и научно-популярные книги / Культурология, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Виктор Ульяненко - Китай: версия 2.0. Разрушение легенды

Виктор Ульяненко - Китай: версия 2.0. Разрушение легенды краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Виктор Ульяненко - Китай: версия 2.0. Разрушение легенды» бесплатно полную версию:
Китай все чаще упоминается в новостях, разговорах и анекдотах — интерес к стране растет с каждым днем. Какова же она, Поднебесная XXI века? Каковы особенности психологии и поведения ее жителей? Какими должны быть этика и тактика построения успешных взаимоотношений? Что делать, если вы в Китае или если китаец — ваш гость?Новая книга Виктора Ульяненко, специалиста по Китаю с более чем двадцатилетним стажем, продолжает и развивает тему Поднебесной, которой посвящены и предыдущие произведения автора («Китайская цивилизация как она есть» и «Шокирующий Китай»).

Виктор Ульяненко - Китай: версия 2.0. Разрушение легенды читать онлайн бесплатно

Виктор Ульяненко - Китай: версия 2.0. Разрушение легенды - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виктор Ульяненко

Если вы читали предыдущую книгу, то обязательно обратите внимание на то, что кое-какие темы (например «Китайские церемонии»), на первый взгляд, перекочевали сюда именно из нее; пусть первое впечатление вас не смущает: я отнюдь не буду перепевать старое и заниматься ненужным повторением, дело просто в некотором созвучии или параллельности прошлых и новых топиков.

Как и в прошлый раз, я стремился сосредоточиться на вопросах жизни, культуры, обычаев именно современного Китая, то есть на том, что в первую очередь интересует простого читателя, а не профессиональных востоковедов (последние знают почти все, что написано в этой книге), постаравшись изложить свое видение различных китайских и «околокитайских» проблем нормальным человеческим, а не сухим наукообразным языком. Таким образом, эта книга — не научное китаеведческое исследование на узкую и очень мудрую тему, чем и отличается от подавляющего большинства литературы по Китаю, представленной сейчас в российских книжных магазинах. Я старался написать о нужных, актуальных и при этом нескучных вещах простыми словами.

Кому бы я рекомендовал прочитать эту книгу? Каждому любознательному человеку, интересующемуся миром вокруг себя, и Востоком в частности; тому, кто осознал, что Китай и его обитатели не просто интересны сами по себе, но ввиду ряда важных причин будут с течением времени занимать в нашей с вами российской жизни все большее и большее место (даже если кто-то этого и не хочет), так что знания о восточных соседях и понимание их культуры, обычаев и образа мысли лишними точно не будут. Если сами вы и не собираетесь ехать в Поднебесную, то, возможно, захотите узнать больше о китайской медицине, боевых искусствах, языке, традициях общения…

Явно небесполезна будет эта информация и тому, кто планирует в недалеком будущем реальный контакт с живыми китайцами, будь то командировка, деловая или туристическая поездка в Поднебесную, прием в России китайских гостей — друзей или партнеров — и т. п. Надеюсь, этот текст станет для вас не только забавным чтивом, позволяющим скоротать время, но и своеобразным компасом в мире культуры и психологии китайцев, подспорьем в реальном общении с ними лицом к лицу: не ждите ничего особенно энциклопедического, но многие советы будут вам гарантированно полезны. Впрочем, даже если сегодня такое общение и не предполагается, это не значит, что оно не может случиться завтра или послезавтра: связи и отношения между нами и Китаем крепнут и преумножаются, так что — кто знает…

НЕ советовал бы я даже заглядывать в эту книгу двум категориям читателей, и в первую очередь тем, кто до сих пор представляет себе Китай в розово-сусально-карамельном образе, составленном по телепередачам и статейкам в глянцевых журналах, — такую публику обычно оскорбляет любое более-менее правдивое описание современной китайской действительности. Нельзя сказать, что эта реальность неприглядна сама по себе (скорее наоборот), просто контраст между нею и тем, что некоторые товарищи себе зачем-то навоображали, слишком велик. Если для вас Китай — страна мудрых конфуцианцев, праведных буддистов, высокой нравственности и культуры быта и вся информация, связанная с этой страной, должна подаваться вам очень серьезным, торжественным тоном и без всяких намеков на юмор, — тогда вам точно не сюда.

Не стоит также тратить время на знакомство с этим скромным произведением молодым людям, слегка поизучавшим китайский язык на кратковременных курсах, пару лет как устроившимся в офисы российских фирмочек в Китае и от нечего делать записавшим себя в востоковеды-эксперты «с большим опытом жизни на Востоке»: ребята, у вас есть ваши сайты и форумы для «китаистов» (обратите внимание на кавычки), вот и продолжайте обсуждать там, какие вы великие и выдающиеся…

Если к вышеупомянутым двум категориям вы не принадлежите, милости прошу в удивительный и красочный мир современной китайской реальности. Надеюсь, все, что вы узнаете из этой книги, будет для вас занимательно, интересно, вкусно и полезно. Итак, никакой науки, только самая настоящая китайская жизнь…

Глава 1

Немного о религиозном вопросе в современном Китае

В лице своих богов человек рисует свой собственный портрет.

Ф. Шиллер

Если вы заглядывали хоть в какие-нибудь книги и статьи, посвященные Китаю, или даже ваши знания об этой стране ограничиваются тем, что было почерпнуто некогда из дешевых гонконгских боевиков на историческую тему, то в вашем сознании могло засесть понятие о буддизме, даосизме и конфуцианстве как «трех китах» религиозного сознания китайца. Формулировки вроде «все китайцы — буддисты», «Китай — страна даосской магии», «каждый китаец с рождения религиозен, потому что он конфуцианец»… часто уснащают речь вполне культурных и образованных россиян, как только разговор вдруг зайдет о наших восточных соседях.

Изучение религий и философских систем Поднебесной всегда было одной из наиболее сильных сторон российского и советского китаеведения, по данной тематике к настоящему времени созданы целые библиотеки замечательной литературы. Интернет же (и это я только о русскоязычном его сегменте) переполнен массой сайтов, сайтиков, форумов и обсуждений, содержание которых представляет собой порой довольно причудливую компиляцию из фрагментов серьезных текстов (научных исследований, учебников, статей) и домыслов различных любителей-самоучек и поклонников «эзотерики», фанатов дзэн-буддизма (хотя «дзэн» — это японское преломление китайского «чань») и адептов даосского цигуна. Иными словами, материала для человека, интересующегося проблемами китайских религий, больше чем достаточно, и особого смысла вновь мусолить эту тему здесь вроде бы нет. Однако мы с вами договорились о том, что эта книжка посвящена не чему-то, а современному Китаю — той стране, которую вы можете увидеть своими глазами и пощупать собственными руками, а не Поднебесной времен Средневековья. Так что давайте все же попробуем слегка разобраться, насколько религиозны нынешние китайцы.

Колесо сансары

Хотя чудесное учение Шакьямуни и было вполне популярно в Китае в прошлом, это самое прошлое уже крайне отдаленно. И апеллировать к эпохе Тан (VII–X вв.), когда буддизм стал на некоторое время государственной религией и его принимали сами императоры, или ко временам Хубилая (XIII в.) — монголы на китайском престоле тоже учению Будды симпатизировали, — доказывая серьезность влияния буддийской идеологии на умы и поведение нынешних китайцев, не очень-то хорошо. Цветок буддизма, мало соответствующего по духу общей прагматичности детей Поднебесной, что стремятся достичь богатства, процветания и высокого общественного положения уже в этой жизни, а не накапливать заслуги, дабы «проапгрэйдиться» в следующих перерождениях, постепенно двигаясь к конечной цели, изрядно подвял уже несколько столетий назад. Так что, хотя многие и любят вспоминать о «культурной революции», во время которой многие буддийские монастыри Китая были сожжены, разрушены, а их обитатели разогнаны (etc., etc.), любопытствующий может обратиться к конкретным цифрам и немедленно увидит, что и до трагических событий 1966–1976 годов роль и популярность буддийской церкви в Китае были если не совсем «с гулькин писк», то близко к этому…

«Факты в студию»? Пожалуйста: по данным переписи 1949 года население Китая составляло чуть более полумиллиарда человек, буддийских монахов и монахинь перед этой самой революцией насчитывалось около полумиллиона. Что же касается «верующих мирян», которых было, по утверждению некоторых апологетов буддизма, «тьма-тьмущая», то позвольте обратиться к этому вопросу чуть ниже.

Далее, «культурная революция» давно канула в Лету, но что-то особого пополнения рядов священнослужителей и убежденных буддистов-мирян в КНР не наблюдается, несмотря на относительную веротерпимость властей. Приблизительное количество монахов и монахинь в настоящее время составляет около двухсот тысяч человек, ну а общую численность нынешнего китайского населения мы с вами примерно знаем.

Более того, сто двадцать тысяч из вышеуказанных двухсот составляют тибетские ламы, а не китайские монахи. Здесь мы подходим к изрядно щекотливой проблеме: как, кого и кем считать. Официально население Тибетского автономного района является гражданами КНР, с точки же зрения истории, этнологии, культуры (список можно продолжать долго) Тибет до своего «освобождения» (или «оккупации» — нужное вам слово подчеркните в соответствии со своими политическими убеждениями), до ввода туда китайских войск в 1950 году частью собственно Китая никак не являлся[3]. При этом нынешнее население Тибета — что-то около трех миллионов человек. Сопоставим пропорции: сто двадцать тысяч на три миллиона против восьмидесяти тысяч на полтора миллиарда… Хорошо-хорошо, пусть «Тибет — неотъемлемая часть Китая», ну тогда двести тысяч на полтора миллиарда — изменилось что-нибудь?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.